Вход

Проспер Мериме

Реферат* по исторической личности
Дата добавления: 23 января 2002
Язык реферата: Русский
Word, rtf, 107 кб
Реферат можно скачать бесплатно
Скачать
Данная работа не подходит - план Б:
Создаете заказ
Выбираете исполнителя
Готовый результат
Исполнители предлагают свои условия
Автор работает
Заказать
Не подходит данная работа?
Вы можете заказать написание любой учебной работы на любую тему.
Заказать новую работу
* Данная работа не является научным трудом, не является выпускной квалификационной работой и представляет собой результат обработки, структурирования и форматирования собранной информации, предназначенной для использования в качестве источника материала при самостоятельной подготовки учебных работ.
Очень похожие работы
Найти ещё больше

Проспер Мериме Проспер Мериме – один из замечательных французских к ритических реалис тов 19 века , блестящий драматург и мастер ху дожественной прозы . В отличие от Стендаля и Бальзака Мериме не становился властителем дум целых поколений ; воздействие , оказанное им на д у ховную жизнь Франции , было менее широк им и мощным . Однако эстетическое значени е его творчества огромно . Созданные им про изведения неувядаемы : столь глубоко воплощена в них жизненная правда , столь совершенна их форма. Будущий писатель родился в 1803году в Париже в состоятельной семье . Окончив лицей он поступил на юридический факультет Парижского университета . Однако юриспруденция в овсе не занимала его. Круг интересов и эстетические взгляды молодого Мериме определились рано , сл о жившись уже в кругу семьи : отец его был художником , последователем Жака Луи Давида , веду щего представителя искусства революционного классици зма ; мать тоже художница , женщина разносторонн его образования , обучила сына рисованию , позна комила его с идеями французских просветителей 18-века . В детстве Проспер Мериме с увл ечением читает Шек с пира и Б айрона в подлиннике , а в шестнадцать вместе со своим другом Жан-Жаком А м пером (сыном великого физика ) он берётся за перевод выдающегося памятника английского предромантизма – “Песнь Оссиана” Д . Макферсона. Знакомство молодого Мериме с литературно- художе ственной средой Парижа (в дв а дцатые годы он стал одним из участников кружка Этьена Делекруза , художника , критика искусства и теоретика поэзии ), а в 1822году – со Стендале м , человеком , имеющим большой писательский опы т , способствовало дальнейшему углублению эст етического кредо Мериме , определила его крити ческое отношение к режиму Реставрации , симпат ии к либералам. Становление Мериме-писателя происходило во времена ожесточённой борьбы между литературной молодежью , стремившейся к обновлению француз ской литерату ры , и писат е лей старшего поколения , предпочитающие проверенные временем каноны кла ссицизма . Мериме , находясь в дружеских отношен иях с Гюго – главой и придуманным вождём рома н тиче ской молодёжи , а также со Стендалем , подде ржал их в борьбе с классицизмом и при нял в этой борьбе непосредственное уч астие . Проспер Мериме – романист новеллист Писатель прош ёл длинный и сложный творческий путь . Как художник он завоевал и з вестность и признание раньше Стендаля и Бальзака , в годы , когд а романтики только подн и мались на ш турм тверды ни классицизма , а литература давала первые ростки . Внутренний облик Мериме , присуще его м ироощущению противоречия , особенности его художес твенной манеры невозможно постичь , не учитыва я своеобразия пережитой им эволюции . Художест венное развитие Мериме оказалось теснейшим образом связанным с ходом общественной ж изни страны Его основные вехи в целом совпадают с переломными , ключевыми моментами истории Франции , и прежде всего – с рев олюциями 1830 и 1848 годов . Интерес к самостоятельному литературном у творчеству стал проявляться у Мерим е ещё в начале 20-ых годов , в студенческ ую пору . Вскоре после знакомства со Стендалем и начинается самостоятельная литературная деятел ьность Мериме . Впервые , однако , широкую известность Мерим е завоевал в 1825 году , оп убликовав сборн ик пьес “Театр Клары Газуль” . Выход в свет этого произведения связан с дерзкой и вызвавшей немало толков мистификацией . Мери ме выдал свой сборник за сочинение некоей – вымышленной им – испанской актрисы и о бщественной деятельницы Клары Газуль. “Театр Клары Газуль” -чрезвычайно самобытное явлени е во французской драматургии двадцатых годов 19века . Пьесы Мериме , пронизаны симпатией к освободительному движению испа н ского народа , звучали задорно , дышали оптимистической верой в неи збежность победы пр огрессивного начала. Современников Мериме , привыкших к простра нным рассуждениям , поражало в пьесах писателя стремительное развитие действия , непрерывное чередование кратких выразител ь ных сцен , полное игнорировани е правил о трёх единствах , неожиданные и рез кие переходы от сатирических эпиз одов к пассажам. Следующие произведение Мериме названное и м “Гюзла” (“Гусли” ), было вновь связано с литературной мистификацией . Мистификация Мериме увенчалась блестящим успехом . Пушки и Мицке вич приняли созданные его вообра жения произведения за творения славя н ской народной поэзии и сочли возможным некоторые из них перело жить на родной язык (Мицкевич перевёл балл аду “Морлак в Венеции” , а Пушкин включил в свои “Песни западных славян” переработ ку одиннадцати поэм “Гюзлы” ). В 1 828году типография , принадлежавшая тогда Оноре де Бальзаку , отпечатала истор и ческую дра му Мериме “Жакерия” , посвящённую бурным событ иям далёкого 16века. Завершает первый период литературной деят ельности Мериме его исторический роман “Хрони ка царствования К арла 4-ого” (1829) – своеобраз ный итог идейных и художественных исканий писателя в эти годы. Проспер Мериме в начале своего творче ского пути , как уже отмечалось , примыкал к романтического движению . Влияние романтической эстетики долго продолжало сказываться в произведениях писателя : оно ощутимо во вс ём его творческом наследии . Но постепенно литературная деятельность Мериме принимала всё более отчётливо выраженный реалист и ческий характер . Наглядное воплощение этой тенденции мы нах одим в “Хронике царств о вания Карла 4-ого” Драма “Жакерия” и роман “Хроника царс твования Карла 4-ого” Мериме – яркие пр и меры того жи вого интереса к исторической проблематике , к изучению и осмыслению нац и онального прошлого , котор ый охватил передовую общественную и художеств енную мысль Фр анции в двадцатых и начале тридцатых годов девятнадцатого столетия . Осмысляя события далёкого прошлого , Мериме не подгонял их под современность , а иск ал в них ключ к зак о номерностям интересовавшей его эпохи , а тем самым и к открытию более широких истор и чес ких обобщений. “Хроника царствования Карла 4-ого” заверша ет первый этап литературной деятельности Мери ме . Существенные изменения в жизни и творч естве писателя вызывает июльская р е волюция. В годы Реставрации Мериме увлекался и зображением больших общественны х кат а клизмов воспрои зведением широких социальных полотен , разработкой исторических сюж е тов , его внимание привлекали крупны е , монументальные жанры . После творчески исключительно плодовитого 1829 года художественная деятельность Мериме разви вается в дальне йшем менее бурно . Он теперь не столь активно участвует в п о вседневной литературной жизни , реже публикует свои про изведения , подолгу их вынашивая , кропотливо от делывая их форму , добиваясь её предельной чеканности и простоты. Новеллы Мериме пронизывают неско лько ведущих тем . Они содержат в себе в первую очередь проницательное и резкое раз облачение нравов господствующего общества . Эти критические тенденции , весьма разнообразные по своим формам , отчётливо относятся к 1829-1830 го дам и вошедших впоследствии в с б орник “Мозаика” (1833). В целом ряде своих новелл (“Этрусская ваза” , “Двойная ошибка” , “Арсена Гийо” ) М е риме раскр ывает бездушность и чёрствость так называемог о “света” . Порочное и лицемерное светское общество , как показывает Мериме , не терпит ярких индивид уальностей . Оно п о рождает в Людях , чувствительных по натуре , особую ранимость и болезненное недоверие к окружающим. Через всю свою жизнь Мериме , рацион алист и наследник просветительских традиций , пронёс враждебное отношение к церкви и ре лигии . Эти идейны е мотивы нашли сваё отр а жение и в новеллах писателя , в том числе в “Душах чистилища” (1834). Существенную роль в новеллах Мериме и грает художественное воплощение писателя его положительного идеала . В целом ряде ранних новел (таковы , например , “Партия в три к трак” , “Этрусска я ваза” ) Мериме связывает поиски этого иде ала с образами честных , наиболее принципиальн ых и чистых представителей господствующего об щества . Постепенно , однако , взор Мериме всё более настойчиво обращается к людям , стоящи м за приделом этого общ е ства , к представителям народной среды . В их сознании Мериме от крывает те дорогие его сердцу душевные ка чества , которые , по его мнению уже утрачен ы буржуазными кругами : цельность характера и страстность натуры , бескорыстие и внутренняя независимость . Те ма народа как хранит еля жизненной энергии , нации как носителя высоких этических идеалов играет значительную роль в творчестве Мериме 30 – 40-х годов . Вместе с тем Мериме был далёк от революционно-республиканского движения своего вр емени , враждебно относил ся к борьбе ра бочего класса . Волновавшую его воображение ро мантику народной жизни Мериме (этот “гений безвременья” , согласно крылатому выр а жению А.В . Лунач арского ) пытался искать в странах , ещё не поглощённых буржуазной ц и вилизацией – на Корсике (“Матт ею Фа льконе” , “Коломба” ) и в Испании (“Кармен” ). Выдающееся место в литературном наследии Мериме (1844год ), произведение в кот о ром сливаются в оедино основные идейные мотивы Мериме-новеллиста : изображение отта л кивающего эгоизма , который скрывается за лицемерной маской добропорядочных пре дст а вителей и представительниц буржуазного общества. Первоначально революционные события не вы зывали особых опасений у Мериме , о д нако постепенно настроения писателя изменяются , становятся всё более тревожными : он предчувствует не избежность дальнейшего обострения общественных п ротиворечий и стр а шится его , боится , как бы оно не стало роковым для существующего порядка. Именно боязнь новых революционных выступл ений пролетариата и побуждает Мериме принять государственный переворот Луи Бонапарта . Тяжелый и длительный кризис переж и вал после 1848 год а и Мериме-художник . Это не означает , что творческая деятельность М е риме в эти годы ослабла , стала менее активной . Для того , чтобы уб едиться в ошибочности такого предположения , д остаточно ознак омиться с многообразнейшей перепиской , которую он особенно интенсивно вёл в этот период . Он нашёл другие пут и воплощения своего тво р чества – как историк , литерату рный критик , переводчик. Мериме изучил русский язык и стал переводить Пушкина , Гоголя , Лермонто ва , И.С Тургенева . “Русский язык , -с восхищением писал он в статье о Гоголе ,-насколько могу с у д ить , самый богатый из всех европейских язы ков ; он как будто создан для выражения то н чайших оттенков . При его необыкновенной сжатости и вместе с тем ясности , ему достаточн о одного слова для соединения многих мысл ей , которые на других языках потребовали б ы ц е лой фразы” Мериме перевёл на французский язык из Пушкина : “Пиковую даму” , “Выстрел” и прозой стихотворения : “Гусар” , “Пророки” , “Анчар ” , “Опричник” ; из Гоголя он перевёл “ Ревизора” и отрывки из “Мёртвых душ” . Из Лермонтова “Мцыри” (вместе с И.С Турген е вым ), из И.С Тургенева рассказы : “Призраки” , “Петрушка” , “Странная история” и др . Мериме написал несколько статей о рус ской литературе (о Пушкине , Гоголе , Турген е ве ). Творчество Мериме было высоко оценено русскими писателями . Его переводили и о нём писали : Пушкин , Жуковский , Гоголь , Григор ович , Аполлон Григорьев , Гаршин , Тургенев . Чем дальше уходит в прошлое 19 век , чем неумолимей проверяет время его худож е ствен ные ценности , тем очевидней становится , что т ворчество Мериме выдержало этот строгий экза мен , оставалось одним из замечательнейших дос тижений французского крит и ческого реализма.

© Рефератбанк, 2002 - 2024