* Данная работа не является научным трудом, не является выпускной квалификационной работой и представляет собой результат обработки, структурирования и форматирования собранной информации, предназначенной для использования в качестве источника материала при самостоятельной подготовки учебных работ.
Обучени е письменной речи на французском языке
на старшем эта пе.
Содержание
стр.
Введение 3
Глава 1. Теоретические основы методики обуч ения
письменной речи в старших классах. 5
1.1. Особенности письменной речи. 5
1.2. Цели и задачи обучения письменной речи 7
1.3. Трудности в овладении письменной речью 10
Глава 2. Различные виды работы при обуч ении
письменной речи в старших классах 11
2.1. Обоснование использования специфических м етодов работы
психологическими особенностями учащихся старших классов 11
2.2. Варианты видов работы при обучении письменной речи
в старших классах 12
2.3. Использование составления compte rendu в старших классах
как один из первых шагов на п ути формирования
межкультурной коммуникати вной компет енции . 18
Заключение 30
Список литературы 31
Приложение 32
Введение
Содержание обучения иностранным языкам в средней школе реализует его основные цели , направленные на развитие у школьников куль туры общения в процессе формирования всех компонентов иноязычной ком муникативной компетенции . Данные компетенции пред полагают формирование как чисто лингвистических навыков (лексических , фонетических , грамматических ), как и их нормативное использование в у стной и письменной речи . Предлага емые темы , тексты , проблемы , речевые задачи ориентированы на формирование различных видов речевой деятельности (говорения , чтения , аудир ования , письма ), развитие социо-культурных навыков и умений , что обеспечивает использо в ание иностранного языка (ИЯ ) как средс тва общения , образования и самообразования , ин струмента сотрудничества и взаимодействия в с овременном мире.
Целью исследования данной работы было выбрано обучение письменной речи именно на старшем этапе потому , что ур овень языковой компетенции старших школьников позвол яет использовать наибольшее разнообразие методов обучения .
Согласно концепции образования по иност ранным языкам в полной средней школе , в 10-11 классах обучение ИЯ должно способствовать развитию иноязыч ной коммуникативной компет енции , обеспечивающей использование ИЯ в ситу ациях официального и неофициального общения в учебной , социально-бытовой , культурной , администра тивной , профессиональной сферах коммуникативного взаимодействия . При этом в центре внима н ия – развитие культуры устной и письменной речи на ИЯ , углубление кул ьтуроведческих знаний об образе и стилях жизни в странах изучаемых языков.
Обучение ИЯ на старшей ступени напра влено на :
· развитие коммуни кативной культуры и социо-культурной образованн ости школьников , позволяющей им быть р авноправными партнерами межкультурного общения н а ИЯ в бытовой , культурной и учебно-профес сиональной сферах ;
· обучение этике диску ссионного общения на ИЯ при обсуждении ку льтуры , стилей и образа жизни людей ;
· развити е общеуче бных явлений собирать , систематизировать и об общать культуроведческую и иную информацию , п редставляющую интерес для учащихся ;
· ознакомление учащихся с технологиями самоконтроля и самооценки у ровня владения языком ;
· развитие умений пред ставлять р одную страну и культуру , обр аз жизни людей в процессе иноязычного меж культурного общения ;
· использование ИЯ в профессионально ориентированном образовании.
Обучение письменной речи может быть как целью , т ак и средством обучения , так как этот процесс помог ает овладеть монологической речью , отрабатывая такие ее характеристики , ка к развернутость , последовательность и логичность . Исходя из этого , целью данной работы является определение сущности и особенностей письменной речи и специфике обучения ей н а старше м этапе обучения , разработка серии упражнений по этой проблеме . Постав ленная цель , в свою очередь , требует решен ия ряда задач :
· изучение теорети ческих материалов , посвященных проблеме обучения письму ;
· рассмотрение видов р аботы по обучению письму , в том ч и сле и такой вид работы , как обучение т ехнике compte rendu .
· разработка серии упр ажнений по обучению письму на старшем эта пе обучения.
Цели и задачи данной работы определили выбор таки х методов исследования , как изучение психолог о-педагогической и методи ческой литературы , а также некоторых образовательных сайтов н а русском и французском языках.
Данная работа состоит из введения , о главления , двух глав , заключения , списка литера туры и приложения.
Глава 1. Т еоретические основы методики обучения письменной р ечи в старших классах.
1.1. Особенности письменной речи.
Вряд ли кто-нибудь станет оспаривать тот факт , что роль письменной к оммуникации в современном мире чрезвычайно ве лика . Письмо служит нам незаметно , но верн о . Как и говорение , письмо является п родуктивным видом деятельности , но еще более осложненным целым рядом обстоятельств , связанных с условиями письменной формы общ ения.
Каковы эти условия и вытекающие отсю да качества письменной речи ?
Между говорением и письмом есть суще ственные различия и в психологическом , и в лингвистическом планах . Профессор Е.И . П ассов говорит о том , что , прежде всего , следует отметить отсутствие непосредственного ре ципиента и промежуточной обратной связи . Гово рящий видит непосредственную реакцию слушающего на каждую фр а зу , это регулиру ет его речь ; пишущий может эту реакцию лишь предугадывать , поэтому его речь более обоснована , развернута . Пишущий должен часто сначала ввести реципиента в соответствующую ситуацию , а потом уже высказывать свои суждения . Это также заставляе т ег о описывать все более полно , иначе он будет неверно понят.
Пишущий лишен возможности выразительно интонировать свою речь , поэтому он должен более тщательно синтаксически построить фразу , подобрать более адекватные средства .
Говорящий чаще всего наход ится в условиях острого дефицита времени ; пишущий практически во времени не ограничен . Поэтом у его внимание направлено не только на содержание , но и на форму речи . Перечиты вая написанное , мы всегда проверяем , насколько адекватно использованная форма перед а ет заданное содержание , смысл . Пишущий часто пользуется , так сказать , долгосрочным пл анированием своей речи , отчего она более л огична . Он может подобрать точное слово , р азнообразить лексический состав своей речи.
Пишущий не может использовать жесты , мимик у , не может недоговаривать фразы , поэтому его речь грамматически оформлена в сегда более строго.
Все условия функционирования письменного общения и качества письменной речи обуслов ливают не только определенную трудность или легкость , но и специфику работы по обучению письму.
Письменная речевая деятельность есть це ленаправленное и творческое совершение мысли в письменном слове , а письменная речь – способ формирования и формулирования мысли в письменных языковых знаках (Л.С . Выготск ий , И.А . Зимняя , Tricia He dge ). Именно продуктивной стороне письма пока еще мало обучают на уроках иностр анного языка . Письменные умения учащихся нере дко значительно отстают от уровня обученност и другим видам речевой деятельности .
Письмо , как и говорение , характеризуется трехча стной структурой : побудительно-мотиваци онной , аналитико-синтетической и исполнительной . В побудительно-мотивационной части появляется моти в , который выступает в виде потребности , ж елания вступить в общение , что-то передать письменно , сообщить какую-либо и н форма цию . У пишущего возникает замысел высказывани я . В аналитико-синтетической части формируется , реализуется само высказывание : происходит отбо р слов , нужных для составления текста , рас пределение предметных признаков в группе пре дложений , выделение пред и ката или стержневой части в смысловой организации связ ей между предложениями . Исполнительная часть письменной речи как деятельности реализуется в фиксации продукта с помощью графических знаков - письменного текста .
1.2. Цели и задачи обучения письменн ой речи
Целью обучения письменной реч и является формирование у учащихся письменной коммуникативной компетенции , которая включает владение письменными знаками , содержанием и формой письменного произведения речи .
Задачи , решаемые при обучении письменной речи , связаны с созданием условий д ля овладения содержанием обучения письменной речи . Эти задачи включают формирование у у чащихся необходимых графических автоматизмов , реч емыслительных навыков и умений формулировать мысль в соответствии с письменным стил е м , расширение знаний и кругозора , овладение культурой и интеллектуальной гото вностью создавать содержание письменного произве дения , формирование аутентичных представлений о предметном содержании , речевом стиле и граф ической форме письменного текста.
Конеч ные требования к обучению п исьменной речи включают формирование у учащих ся способности практически пользоваться иноязычн ым письмом как способом общения , познания и творчества в соответствии с достигнутым программным уровнем овладения иностранным язык ом .
Для конкретизации задач обучения письме нной речи необходимо принимать во внимание и особенности тех умений в области пис ьменной речи , которые предусмотрены программой : умение написать дружественное письмо зарубежно му корреспонденту , составить аннотацию , р е ферат , заметку в стенгазету , написать резюме , изложение прослушанного и прочитанного текста , сочинение и т.д.
Так , для писем и заметок в стенга зету характерно широкое использование речевых клише побудительного и оценочного характера , эпистолярных формул , наиболее типичных дл я стиля письменной речи , преимущественное упо требление изъявительного наклонения и личных форм глагола , отсутствие прямой речи , распрост раненность вопросительных и отрицательных констр укций .
Основной лингвистической характеристикой те кста-резюме , аннотации и реферата , в ос нове которых лежит языковая и смысловая к омпрессия текста , является почти полное отсут ствие сложных фразеологизмов , общая синтаксическа я простота , широкое использование оценочной л ексики.
Для пересказа и учебного соч инен ия характерна полнота и развернутость изложен ия за счет употребления сложный синтаксически х конструкций (большого количества сложноподчинен ных предложений ), употребление речевых клише д ля выражения личностного отношения к описывае мым событиям и факта м .
Задачи обучения письменной речи состоят , таким образом , в том , чтобы сформировать у учащихся умения и навыки .:
1) употреблять в письменном выска зывании предложения , соответствующие моделям изуч аемого языка ;
2) строить языковые моде ли в соответствии с л ексической , орфог рафической и грамматической нормативностью ;
3) пользоваться набором речевых клише , формул , типичных для той ил и иной формы письменной коммуникации ;
4) придавать развернутость , точность и определенность высказыванию ;
5) пользоваться приемам и языковой и смысловой компрессии тек ста ;
6) логически последовательно излагать письменное высказывание.
Умение в области письменной речи предполагает опреде ленный уровень сформированности всех навыков , входящих в его структуру . Понимая под нав ыком вслед за И.А . Зимней «оптимальный уровень совершенства выполняемого действия» , не обходимо определить те действия , которые в структуре письменной речевой деятельности сост авляют механизм построения и реализации речев ого высказывания.
Для правильного языкового оф ормлени я письменного высказывания надо сформировать действия , которые служили бы не только сре дством оформления речи , но и аппаратом мыс лительно-мнемических процессов . К таким действиям , которые в процессе тренировки переходят во внутренние мыслительные о п ерации , можно отнести выбор (отбор ), сличение (сопо ставление ), противопоставление , дифференциацию , набор (составление целого из частей ), комбинирование , замену , построение по аналогии .
Чтобы ученики могли использовать речевы е клише , формулы , типичные для той ил и иной формы письменной коммуникации , необход имо сформировать и довести до определенного уровня совершенства действия по аналогии , отбора , комбинирования , сличения . Формирование м еханизма развертывания высказывания предполагает действиям по аналоги и , расширения (э кспансии ) текста , трансформации , замены , объединени я (составления целого из частей ), комбинировани я.
Для пользования приемами компрессии тек ста при составлении резюме , аннотации , реферат а необходимо овладеть действиями расчленения (композиц ионное членение исходного текста ), дифференциации (различение целых предложений и отдельных частей предложений , содержащих нов ую информацию и не вносящих ничего нового ), трансформации (отсечение избыточных элементов конструкций , лексическое свертывание , з а мена сложных синтаксических конструкций б олее простыми ), объединения (составление текста с наибольшей информационной нагрузкой ), сличени я (сопоставления с исходным текстом ).
Для логически последовательного письменного высказывания необходимы , главным обр азом , действия композиционного членения текста и трансформации на уровне текста.
Выбор способов формирования и доведения до определенного уровня совершенства действи й , составляющих механизм построения и реализа ции письменного речевого высказывания , зависи т и от трудностей , с которыми учен ики встречаются в процессе овладения письменн ой иноязычной речью.
1.3. Трудност и в овладении письменной речью
Трудности в обучении письменной речи на французско м языке возникают в связи с формированием навыков , которы е обеспечивают как вла дение графико-орфографической системой изучаемого языка , так и построение письменного высказы вания .
При оформлении связного письменного выс казывания , когда внимание учеников смещается с графико-орфографической формы слов на смысл ову ю сторону высказывания , трудности возр астают . Ученики должны в этом случае соста вить план-программу высказывания (во внутренней или внешней речи ), выявить логику высказыван ия , отобрать из долговременной памяти языковы е средства , свойственные письменной ре ч и , произвести необходимые замены , комбинир ование , составить целое из частей и затем развернуть высказывание в структуру целого текста во внешней речи , в случае надо бности произвести трансформации , как на уровн е отдельных структур , так и на уровне целого т е кста , сличить с планом-пр ограммой высказывания . Выполнение всех этих о пераций вызывает у учеников большие трудности . Преодоление этих трудностей , как показывает практика , требует специально ориентированного в этих целях обучения .
Для разработки приемов о бучения письменной иноязычной речи необходимо учитывать , с одной стороны , комплексный характер эт ого умения , с другой - то , что навыки , об еспечивающие письменное высказывание , основываются на навыках владения графико-орфографической сис темой языка.
Глава 2. Различные виды работы при обучении письменной речи в старших классах
2.1. Обоснование использования спе цифических методов работы
психологическими особенностями учащихся старших классов
Старший школьный возраст (ранняя юность ) – эт о период 15-16 лет . Для учителя и самого ученика основная задача этого возраста – сформировать психологическую готов ность учащегося к профессиональному и личност ному самоопределению , оно включает систему ми ровоззрения и ценностных ориентаций , явно выр ажен н ую профессиональную ориентацию и интересы , развитые формы теоретического мышл ения , овладение методами научного познания , ум ение самовоспитания . Это завершающий этап соз ревания и формирования личности , когда наибол ее полно выявляется ценностно-ориентационн а я деятельность школьника . В этом возра сте на основании стремления школьника к а втономии у него формируется полная структура самосознания , развивается личностная рефлексия , осознаются жизненные планы , перспективы , формир уется уровень притязания .
Существуе т другой подход к возра стной периодизации , а именно , деятельностный . С таршеклассники выполняют учебно-профессиональную деят ельность в возрасте 15 до 17-18 лет . Благодаря е й у них развивается потребность в труде , профессиональные интересы , формируются элем е нты исследовательских умений , способ ность строить свои жизненные планы , идейно-нра вственные и гражданские качества личности и устойчивое мировоззрение . Правильная организация учебно-профессиональной деятельности во многом определяет становление школьника к ак субъекта последующей трудовой деятельности , его отношение к труду.
Старший школьный возраст – это возр аст существенных качественных сдвигов в лично стном развитии в целом , и , основываясь на этом , можно полагать , что он характеризуе тся качественными изме нениями и в ком муникативной деятельности . В сфере речевого р азвития старший школьный возраст – это в озраст общей культуры речи . Причем , в этом возрасте письменная речь уже может опере жать развитие устной . В сочинениях старшеклас сников отмечено совершенств о вание сам остоятельности рассуждений , увеличение количества микротем и их языковая и смысловая нас ыщенность . Совершенствуется морфология , синтаксис и стилистика речи , связность , цельность , контек стность письменного высказывания . В целом реч ь старшеклассник а становится более литературной , точной , богатой новыми словами . Ч асто по форме она оказывается более совер шенной , чем по содержанию.
В соответствии с тем , что ведущим видом деятельности старшеклассников является у чебно-профессиональная деятельность , обуче ние иностранному языку на этой ступени должно быть профессионально-ориентированным на формирован ие конкретных коммуникативных умений , например , реферировать , аннотировать , комментировать , переводи ть иностранный текст в различных условиях устного и письмен н ого общения , считает И . А . Зимняя . Первостепенной задачей на этой ступени является развитие практиче ски необходимых для человека умений работать с иноязычным сообщением .
2.2. Варианты видов работы при обучении письменной речи в старших классах
Письме нная речь может рассматриваться в трех плоскостях : содержания (мышления ), выражения (речи ) и исполнения (г рафики ).
Содержание письменного речевого произведени я определяется его деятельностной целью и задачами , такими , как эмоциональное взаимодейст вие , эмо циональное воздействие , обращение за помощью , управление деятельностью , запрос и нформации , передача информации , выполнение делопро изводительных формальностей , сохранение информации , письменное выражение творческого потенциала че ловека.
Мыслительное содерж ание определяет форму письменного произведения . К формам пись менных речевых произведений , которые могут бы ть включены в содержание обучения , относятся :
· поздравительные открытки ,
· телеграммы (личного и делового содержания ),
· записки (членам семьи , др узьям и коллегам по работе ),
· вывески (на домах , учреждениях ),
· этикетки (на товарных упаковках ),
· подписи к рисункам ,
· объявления-инструкции ,
· объявления-информации (о поиске работы , о приеме на работу , о событиях спортивной и культурной жизни )
· меню
· рекламы
· приглашения
· соболезнования
· личные письма
· деловые письма , в частности письма о приеме на работу
· благодарственные письма
· письма с протестами и жалобами
· обращения (к руководи телю , общественности )
· ответы на заявления
· автобиог рафические сведения
· характеристики
· заполненные анкеты и бланки
· справки
· опорные схемы для выступлений перед аудиторией
· инструкции (по техник е безопасности , по выполнению заданий )
· рецепты (кулинарные , как известные , так и собственные )
· дневники (наблюдени й , путешествий )
· диктанты
· библиографии (произведен ия автора , книги по проблеме )
· конспекты (краткое из ложение содержания прочитанного )
· заметки в стенную газету
· впечатления (об увиде нном и услышанном )
· книжные обозрения
· рецензии (на кн игу , на рассказ , произведение искусства )
· отчеты (о наблюдениях , об анкетировании , об опросе )
· доклады (о состоянии проблемы , об изучении конкретных случаев )
· изложение (прочитанного , услышанного )
· резюме (основная идея прочитанного , услышанного )
· соо бщения (о новостях , о последних событиях )
· обзоры (статей в газете , событий за неделю )
· аннотации , т.е . pr й cis (основное соде ржание рассказа , книги , фильма )
· рефераты (краткий обзор прочитанного )
· тезисы (краткое излож ение выступления )
· проекты (взгля д на состояние и изменение окружающего мир а )
· очерки (собственный в згляд на вещи и явления )
· сочинения (интерпретация темы или проблемы )
· рассказы (придумывание фабулы и сюжета )
· стихи (создание стихо творных произведений разной формы ).
Формы пи сьменны х речевых произведений имеют соотв етствующие и , нередко , общепринятые признаки .
Цель старшего этапа (обучение действиям , обеспечивающим использование письма в комму никативных целях ), который реализуется упражнениям и речевого характера , - сформировать дей ств ия , обеспечивающие выражение мыслей в письмен ной форме . Главная особенность упражнений это го типа состоит в переключении произвольного внимания учащихся с формальной на смысло вую сторону высказывания . Этому способствует определенный уровень автоматиза ц ии де йствий с языковым материалом .
Для фор мирования действий по аналогии , столь необход имых для овладения набором речевых клише , эпистолярных формул , свойственных стилю письменно й речи , полезны такие упражнения , как сост авление письма или описание по обр азц у , и другие . Умению развернуть высказывание в логической последовательности способствуют у пражнения на преобразования (трансформацию ) текста . Так , например , ученикам предлагается текст , деформированный в плане его логического вы сказывания . Ученикам на д о преобразова ть этот текст , логически последовательно изло жив его содержание . Среди многочисленных вид ов упражнений , направленных на формирование д ействий компрессии текста , которая лежит в основе резюме , аннотации и реферата , следует подчеркнуть роль уп р ажнений на нахождение «информативного ядра» . В этом сл учае в каждой части предъявляемого на слу х или со зрительной опорой текста ученики должны выбрать предложение (или предложения ) с наибольшей информативной нагрузкой . В случае надобности следует произве с ти необходимые преобразования , для того чтобы выразить основную мысль абзаца одним-двумя предложениями . Это упражнение способствует формир ованию не только действий по сужению текс та , но и дифференциации (ученики должны ра зличать главное и второстепенное в тексте ), а также действиям преобразования и замены .
Для формирования действий , обеспечивающих развертывание (расширение ) письменного высказывания , можно рекомендовать такие упражнения , как составление рассказа , аналогичного прослушанного или прочитанному , по плану , в связи с данной ситуацией ; придумывание начала или конца текста , сочинение в его различных вариантах , и другие.
На старш ем этапе при работе с иноязычным текстом следует обучать школьников составлению рефер ата и аннотации . Для такой письменной работы следует пользоваться общественно-политическ им , научно-популярным и публицистическим текстами , поскольку они позволяют формировать умение , необходимое каждому образованному человеку . Остановимся на указанных видах письменного "с вертывания ", "сжатия " текста.
Реферат – это текст , который переда ет основную информацию подлинника в свернутом виде и составленный в результате ее смысловой переработки . Каждый элемент текста реферата несет максимальную смысловую нагрузку , что достигается выбором слов , выраже ний , способных обобщать содержание предложений , а также использованием экономных синтаксических средств . Для реферата характерны констатирующие сообщения и перечисления основных тематическ их линий исходного текста . В нем нет р ассуждений , доказательств , об с уждений формулируемых положений . Это новый текст , кото рый строится по всем законам логического развития мысли в большом контексте . Составлен ие реферата связано :
- с выделением ключевых моментов в и сходном тексте и лексико-грамматических цепочек , нужных для построения вторичного текста (текста реферата );
- с перекомпоновкой материала ;
- с формулированием обобщения и составле нием логического плана текста ;
- с изменением последовательности пунктов логического плана в зависимости от смыслов ого веса ключевых эле ментов.
Написание реферата дает возможность сос тавителю выделить в тексте основную информаци ю и запомнить ее . Учебная функция реферата заключается в том , что работа над ним прививает учащимся навыки , которые могут оказаться им полезными в дальнейшем при ч тении литературы и подготовке сообщений . Написание реферата формирует у учащегося действия по трансформации различных лексически х и грамматических средств языка для боле е краткой передачи смысла .
Реферат составляется так , чтобы использо вать язык оригинал а , поэтому польза от выполнения реферата для усвоения ИЯ неоц енима .
Аннотация – предельно краткое изложени е главного смысла текста . В ней передается тематика оригинала . Содержание исходного тек ста в аннотации излагается своими словами , что и позволяет об еспечить в больш инстве случаев высокую степень абстрагирования , обобщения смысла оригинала (исходного текста ). Написание аннотации требует использование спе циальных клише , которые часто носят оценочный характер . Это слова и выражения :
1) касающиеся общей т емы текста (р ассказа , статьи и др .)
В тексте говорится о... Dans ce texte il s ’ agit de ...
Эта статья о... Cette article porte sur...
В этой главе ( части ) рассматривается Dans ce chapitre (cette partie) on traite
важная проблема … un problи me impor tant...
2) выявляющие главную мысль , ид ею текста :
Автор подчеркивает мысль L ’ auteur souligne l ’ id й e de ce que ...
о том , что…
Основная мысль текста состоит… L ’ idй e principale du texte consiste en...
Автор полагает , что… L ’ auteur cro о t que ...
Il indique ( signale ) que ...
3) связанные с заключением , к которому автор подводит читателя :
Автор приходит к выводу , что… L ’ auteur tire la conclusion que...
Прочитав статью , мы убеждаемся Aprи s avoir lu cet article nous
(понимаем ), что… vo yons que ...
В заключение говорится , что… En conclusion on dit que...
Реферирование и аннотирование текста в наше время имеет большое знач ение . Сами же задания по своему характеру импонируют учащимся и принимаются ими ка к практически целесообразные.
Вы полнение речевых упражнений свиде тельствует о полном усвоении изучаемых языков ых явлений . Они приучают учащихся пользоватьс я изученным материалом спонтанно , без сосредо точения внимания на его форме . В основе этих упражнений лежит стимул для речи на иностр а нном языке . Безусловно , речь идет лишь об учебном стимуле , так как на уроке весьма трудно создать под линно естественные ситуации . И вместе с те м , создание ситуаций , которые приближались бы к естественным и стимулировали бы учащег ося к говорению (в нашем с л уча е к высказыванию в письменной форме ), явля ется непременным условием организации работы на третьем этапе предлагаемой системы . Это условие осуществляется речевой задачей , ситуати вностью , отношением к окружающей действительности .
Задания к речевым упраж нениям пр едусматривают развитие умений логически осмыслив ать воспринимаемую информацию , критически оценива ть события , выделять главную мысль , умение дать личностную оценку , аргументировать свою точку зрения , комментировать , используя элементы оценочного х а рактера.
2.3. Использо вание составления compte rendu в старших классах как один из первых шагов на пути формирования межк ультурной коммуникативной компетенции.
Для мирового сообщества характерно стре мление к дальнейшей интеграции , более тесному взаимодействию между странами в различ ных областях , в том числе и в области образования . Однако предоставляющаяся возможност ь обучения на различных этапах (школа , вуз , послевузовское образование ) за границей пред полагает обязательное наличие международног о диплома или сертификата , подтверждающего определенный уровень владения ИЯ . Одним из таких дипломов , позволяющих учиться во Фр анции , является DALF ( Dipl ф me Approfondi en Langue Fran з aise ).
В теории и практике преподавания ИЯ широко обсуждаются проблемы с оответствия и возможной координации отечественных и зарубежных программ обучения ИЯ . Нам хотелось бы показать возможные приемы и типы
упражнений , которые можно использовать ка к при подготовке к самому экзамену , так и для формирования межкультурной компетен ции на разных этапах обучения.
Дипломы DALF , DELF ( Dipl ф me d ’ Etudes en Langue Fran з aise ) были введены постановлением Министерства национального образ ования Франции от 22 мая 1985 года для всех изучающих французский язык как иностранный . В соответствии с п остановлением от 21 декабря 1988 года наличие диплома DALF дает право иностранным учащимся поступать в высшие уч ебные заведения Франции без сдачи тестов по французскому языку .
Для того , чтобы быть допущенным к сдаче экзаменов на DALF , кандидат должен име ть либо полный диплом DELF , сдав для этого последователь но экзамены на DELF 1-го , а затем 2-го уровня , либо успешно сдать специальный экзамен – Examen d ’ Acc и s au DALF .
Содержание специального экзамена ( Examen d ’ Acc и s au DALF ) не является общим для всех м еждународных центров проведения экзаменов на DALF и может значительно варьироваться . В последние годы в России этот экзамен был представлен двумя видами работы : письменный compte rendu и устный ана лиз картинки (реклама , комиксы , фотография и т.д .).
В соот ветствии с постановлением 1992 года содержание экзаменов на DALF представлено в следующем виде :
содержание экзамена продолжительность
экзамена B 1. Письменный экзамен
1. Compte rendu текста от 500 до 700 слов.
2. Письменные ответы на 5 вопросов
(по проблематике текста )
1 час 30 минут
45 минут B 2. Устный экзамен
- Либо индивидуальный экзамен :
беседа с экзаменаторами после 2-х кратного прослушиван ия 3-х минутного текста ;
- Либо к оллективный экзамен :
письменные ответы на вопросник после 2-х кратного предъявления 3-х минутного текста
30 минут
максимально B 3. Письменный экзамен
1. Synth и se на основе нескольких источников о т 500 до 700 слов в соответствии со специальнос тью,
выбранной кандидатом
1 час 30 минут
DALF c остоит и з четырех абсолютно незав исимых друг от друга частей , или уровней . Их можно сдавать по отдельности , в пр оизвольном порядке , в любом центре , где пр оводят соответствующие экзамены . То есть в случае провала одного или нескольких уровн ей необязательно начинат ь все снача ла , на следующий год придется сдавать толь ко их . Диплом выдают , только когда сданы все четыре части.
Два начальных уро вня раскрывают общие знания французского (раз говорного и письменного ) языка . Они как бы повторяют тест и , скорее всего , будут с амыми легкими.
Первый уровень (В 1) - письменный - очень похож на перво е задание теста : необходимо кратко изложить текст (написать рецензию ) в объеме 500-700 слов (1-2 страницы ) и коротко ответить на пять в опросов . На это отведено полтора часа . На первом ур овне проверяют понимание фр анцузского текста , способность воспроизвести мысл и письменно (главное - техника рецензии ) и о твечать на вопросы.
Второй уровень (В 2) направлен на понимание устной ре чи и владение разговорным языком . Он имеет две формы : индивидуал ьное и групповое аудирование . Форму выбирает экзаменационная комиссия . Вам лично или группе дважды на три минуты для прослушивания ставят касс ету , после чего необходимо своими словами рассказать услышанный текст и ответить на возникшие вопросы . Максимальн о е вре мя , отпущенное на беседу с экзаменатором , 30 минут.
Третий и четвертый уровни (В 3, В 4) выявляют углубленны е знания французского языка по конкретной специальности . Для этого нужно выбрать одно из четырех направлений : гуманитарные и об щественные науки , экономика и юриспруденция , естественные науки и технические . В соот ветствии с интересами экзаменуемых комиссия м ожет ввести темы по искусству , литературе , архитектуре и прочим дисциплинам . Чаще всего тема для последних уровней одинакова , одн ако комиссия с а ма определяет их спектр и условия проведения экзамена.
На третьем уровне (В 3) предстоит сделать синтез д окументов (500-700 слов ) по выбранной специальности . По нескольким отрывкам из прессы или лите ратуры необходимо составить связный письменный рассказ , по возможности не употребляя лексику из документов (кроме терминов ). На это дается полтора часа , после чего за 45 минут нужно письменно ответить на вопросы по теме . Следует отметить , что некоторые экзаменационные центры заменяют синтез докум ентов письменным изложением (как в В 1) специального текста.
Четвертый уровень (В 4) - самый сложный . Экзаменуемый делае т устный аргументированный доклад по избранно й специальности и отвечает на вопросы экз аменаторов . На подготовку дается один час , на доклад и беседу - тоже. Сложность состоит в том , что экзаменуемый должен хор ошо знать термины и специальный жаргон . За обычные и упрощенные фразы и выражения оценка снижается.
Текст compte rendu должен быть объективным , т.е не содержать субъективной информации : ни комм ентария , ни мнения кандидата по проблема м , изложенным в тексте .
Со mpte rendu предусматривает сокращение первонач ального текста до 1/3. Обычно в формулировке задания указывается количество слов (+/- 10 %) предполага емого compte rendu . Любое нарушение верхнего и ни жнего порога предполагаемого кол ичества слов влечет за собой снижение бал лов.
В compte rendu должны найти отражение все основные проблемы , затронутые в тексте . Однако все они должны быть изложены своими словами , переформулированы . В этом виде работы возмо жно использование только ключевых слов , цитирование как отдельных фр аз текста , так и их фрагментов недопустим о.
Compte rendu предпола гает «передачу» логики автора текста , т.е . демонстрацию стратегии автора в достижении св оей цели . Для этого необходимо не то лько отразить основные идеи , но и показать , как с ними соотносятся второстепенные ид еи , их роль (они могут служить автору д ля аргументации , иллюстрации , опровержения противо положного тезиса и т.д .).
Compte rendu не предусматривает обязательное след ован ие плану предложенного текста . Кандид ат может выбрать иной , чем у автора ти п плана , т.е . сам определить последовательность отражения основных идей . Главное , чтобы compte rendu был логично построен , а также яв лялся связным , что предполагает наличие экспл ици тных слов-связок /коннекторов (например , различные типы союзов ).
С ompte rendu должен быть структурно оформлен : он включает введение , осн овную часть и заключение . Во введении отра жаются основная проблематика и жанр текста . В нем также могут быть указаны авт ор и библиографические данные об исто чнике . Заключение представляет собой либо пре дставленное своими словами заключение автора текста , либо , если оно отсутствует , обобщенный , но объективный вывод на основе данной статьи.
В compte rendu повествование ведет ся от третьего лица , т.е . автор compte rendu дистанцируется от автора текста .
Объектами контроля в compte rendu , интерпретиру я систему контроля , используемую французами , в привычных для нашей методической школы т ерминах являются :
· умение воспроизв ести с одержание текста , основывающееся на :
- умении выбрать основную информацию ;
- умении синтезировать и переформулировать информацию ;
- умении объективно изложить информацию ;
· умение структу рировать текст , включающее :
- умение структурно оформить текст : введ ение , осн овная часть и заключение ;
- умение последовательно и связно излага ть информацию : наличие плана и правильное употребление слов-связок /коннекторов.
· языковые навыки , включающие :
- синтаксич еские навыки (особое внимание уделяется прави льному использ ованию сложносочиненных и р азличных типов сложноподчиненных предложений );
- лексические навыки (особое внимание обр ащается на богатство лексики и точность е е использования );
- орфографические навыки (правильное использ ование грамматических и лексических ф орм ).
Исходя из вышеперечисленных умений , явля ющихся объектами контроля при выполнении compte rendu , для овладения техникой compte rendu необходимы , как нам кажется , следующие типы упражнений :
§ Упражнения , напр авленные на формирование умений и навыков пр осмотрового чтения с целью определен ия :
- автора текста (определить не только его имя , но и по возможности изложить всю информацию , известную об этом человеке : является ли его тмя значимым для современного францу зского общества , кто он по профессии , чем он известен и т.д .) № ;
- жанра текста (статья , очерк , репортаж , эссе , заметка , интервью , комментарий и т.д .);
- проблематики текста ;
- цели автора ;
- способа изложения ;
тональности текста (нейтральная , ироничная , драматичная , саркастическая и е.д .);
- библиог рафических данных (не только указать источник , но и дать его кратк ую характеристику ).
Для этой цели можно также использова ть различные упражнения , направленные на форм ирование умения предвосхищать и выделять инфо рмацию на основе заголовка , названия частей текста , сопровождающей его фотографии и т.д.
§ Упражнения , напр авленные на понимание логико-смысловой структуры текста.
§ Упражнения , направленны е на формирование умения композиционно оформ ить текст.
§ Упражнения , направленны е на формирование умения вы брать осно вную информацию , включают целый ряд упражнени й :
- Упражнени я на формирование умения выбирать ключевые слова .
- Упражнения на овладение умением отдели ть основную информацию от второстепенной.
§ Упражнения , напр авленные на формирование умения объе ктивн о изложить информацию .
Этот тип упражнений предусматривает определение системы высказывания . Предполагается выяснить , от чье го лица ведется повествование , кем высказывае тся та или иная тока зрения в тексте (эксплицитно или имплицитно ), выражает ли ав тор свое мнение , либо лишь приводит точку зрения других людей.
К этому типу упражнений также относя тся упражнения на овладение умением определит ь объективный либо субъективный характер инфо рмации .
§ Упражнения , напр авленные на умение синтезировать и пере формулировать информацию . К этому типу упражнений можно отнести :
- Упражнени я , на овладение правилами соотнесения конкрет ной лексической единицы (ЛЕ ) с другими лек семами в тематической и семантической группа х , с синонимами и антонимами , четким опред еление м значения ЛЕ . Овладение данными правилами должно способствовать формированию н авыка адекватного выбора и употребления ЛЕ в конкретном тексте , в его грамматической и стилистической структуре .
- Упражнения на формирование стилистических умений и навыков .
- Упражнения на сокращения на основе предложения.
- Упражнения на сокращения на основе абзаца.
- Упражнения на сокращения на основе текста.
§ Упражнения , напр авленные на формирование навыков определения типов используемых слов-связок /коннекторов.
§ Упражне ния , напр авленные на формирование навыков правильного использования слов-связок /коннекторов.
В качестве иллюстрации методики работы по составлению compte rendu как одного из видов обучению письм енной речи на старшем этапе обучения мы предлагаем следующ ий комплекс упражнений , разработанный на основе текста статьи « L ’ eau , l ’ enjeu du 20и me sci и cle » , приведенный в примере экзамена DALF - Unit й B 1 для составления compte rendu . Текст статьи привод ится в приложении.
Прежде чем приступить к чтению текст а , мы п редлагаем учащимся на основе заголовка высказать свои предположения по поводу содержания статьи :
- En observant et en lisant le titre dites en quelques mots de quoi il peut s ’ в gir dans le texte. Quels sont les mots qui vous permettent de faire vos hypothи ses?
После того как учащиеся в ысказывают свои предположения , мы предлагаем им прочитать текст и по прочтении в н ескольких предложениях сказать , насколько они были близки к действительности , делая свои предположения на основе заголовка.
- Aprи s avoit lu le texte que pouvez-vous dire? Est-ce que vos suppositions й taient proche de la rй alitй ?
Далее мы предлагаем учащимся выполнить письменно следующи е упражнения
1) Упражнения , направленные на формирование умений и навыков просмотро вого чтения с целью определ ения автор а текста и т.д.
- Quelle est la sourse du document?
Le nom de l ’ auteur est-il prй cisй ?
Y a-t-il un titre, un chapeau? Des intertitres?
Quels sont les й lй ments visuels qui vous permettent de distinguer des parties?
Quelles sont les dates mentionn й es?
Discernez-vous d ’ autres chiffres? Lesquels?
- Dans quelle rubrique cet article a-t-il й tй publiй ? Justifiez votre r й ponse .
2) Упражнения на формирование умения выбирать ключевые слова.
- Lisez attentivement le texte. Relevez dans ce texte les mots clй s (3-4) de chaque paragraphe.
- Aprи s avoir lu le texte relevez le vocabulaire qui se rapporte au mot “ eau”.
3) Упражнения на овладение уме нием отделить основную информацию от второсте пенной.
- Quelle est l ’ idй e essencielle de chacun des paragraphes de ce texte?
- Toutes les informations ci-dessous sont justes. Main certaines sont plus importantes que d ’ autres. Cochez les 5 phrases qur vous sй lectionneriez pour votre compte rendu:
ь Constituй а 60 % d'eau, notre corps meurt au bout de quelques jours s'il en est privй , alors qu'il peut subsister plusieurs semaines sans manger.
ь Les eaux douces disponibles reprй sentent quand mк me 9 millions de kilomи tres cubes.
ь Plus de 1 milliard d'к tres humains ne disposent pas d'un minimum de 20 litres d'eau par jour ( contre 147 litres pour nous, en France).
ь L'Organisation mondiale de la santй (OMS) estime que chaque jour dans le monde 25 000 personnes meurent pour avoir bu de l'eau polluй e ou par manque d'eau.
ь Beaucoup de conflits sont nй s ou se sont dй veloppй s - a u moins pour partie - autour des problи mes d'accи s aux ressources en eau : conflits frontaliers entre l'Inde et le Nй pal, le Sй nй gal et la Mauritanie, la Bolivie et le Pй rou, etc.
ь Source de vie, l'eau est aussi source de catastrophes : ses dй chaо nements provoquent inondations, cyclones, etc.
ь Les effets cumulй s des dй sй quilibres climatiques et d'une utilisation anarchique de cette ressource font peser de graves menaces sur l'avenir d'une partie importante de l'humanitй , voire sur la survie global e de nos descendants.
ь L'eau est bien au coeur du dй veloppement durable.
3) Упражнения , н аправленные на формирование умения объективно изложить информацию .
- Dans ce texte, relevez les verbes permettant d ’ exprimer l ’ opinion (favorable, dй favorable, ou “ n eutre” )
- Dans quelles phrases l ’ auteur, exprime-t-il sa position personnelle? Le ton de cet atricle est plutф t: dramatique? neutre? moqueur?
4) У пражнения на овладение умением опре делить объективный либо субъективный характер информации.
- En quoi cet art icle de presse cherche-t-il а orienter notre opinion?
- Est-ce que vous pensez que cet article manque d ’ objectivitй ? Si oui, reformulez quelques phrases de maniи re neutre, objective, en supprimant les modalitй s apprй ciatives.
5) Упражнения , направленные н а умение синтезировать и переформулировать информацию.
- Trouvez dans le texte les synonymes des mots ci-dessous, consultez un dictionnaire si vous ne savez pas un mot. En faisant un compte rendu du texte emlpoyez les mots donnй s dans cette liste.
marque accumuler, reunir
rester, survivre danger
petit verser
rudoyer prohibй
potable lutte, dй saccord
cataclysme, desastre depenser, gв cher
manque croire, trouver
6) Упражнения на сокращения на основе аб заца.
- Rй duction guidй e d ’ un paragraphe : lisez attentivement le texte (en un paragraphe) et donnez-lui un titre. Ecrivez, dans la colonne de gauche, les mots et le idй es-clй s et reformulez-les dans la collonne de droite. Faites un compte rendu du paragraphe avec les termes de la colonne de dro i te, en mots environ.
Mais cette eau indispensable а la vie ne reprй sente qu'une infime partie de notre planи te. L'explorateur Paul-Emile Victor rappelait que, si la Terre avait la taille d'une orange, le volume de l'eau serait celui d'une simple goutte ; dont seulement 2 а 3 % d'eau douce (non salй e), elle-mк me aux trois quarts sous forme de glace. Les eaux douces disponibles reprй sentent quand mк me 9 millions de kilomи tres cubes. Mais elles sont trи s inй galement rй parties, et souvent maltraitй es.
Конечн о , варианты обучения технике compte rendu не исчерпываются предложенными в данной работе .
Заключение
Итак , в данной курсовой р аботе были исследованы способы обучения письм енной речи на старшем этапе , в том чис ле и такой вид работы , как обуч ени е составлению compte rendu , разработка упражнений для которого основывается на требованиях носителей языка по выполнению данного вида работы . После изучения теоретических материалов , посвященных проблеме обучения письменной речи , нам каже тся , что на сов ременном этапе развития преподавания ИЯ использование одних отечеств енных методик уже недостаточно , и нам пред ставляется не только возможной , но и необ ходимой постепенная интеграция зарубежных програ мм обучения ИЯ в отечественные .
В результате такой инт еграции в программах по ИЯ увеличивается количество аутентичных материалов , использование которых , по мнению многих ведущих методистов , и мы с ними вполне согласимся , повышает мотива цию к изучению ИЯ , т.к . делает процесс обучения более интересным и творч е ским , но , в свою очередь , требует с пециально разработанной методики .
Также хотелось бы отметить , что , по мнению многих ведущих методистов , использование аутентичных материалов необходимо на всех этапах обучения иностранному языку во всех видах речево й деятельности , так как именно аутентичные материалы созда ют иллюзию приобщения к естественной языковой среде , знакомят учащихся с культурой и повседневной жизнью страны изучаемого языка , помогают повысить мотивацию к изучению ино странного языка как предм е та.
Библиография
1. Зимняя И.А . Психология обу чения иностранным языкам в школе . - М .: Просвещение , 1991.
2. Иванова А.М . Обучение письменной речи на французском языке . - М .: Просвещение , 1981.
3. Концепция образования по иностранным я зыкам в 12-ти летней школе // Иностранные языки в школе . - 2000. - № 6.
4. Мильруд Р.П . Методика обучения иноязычн ой письменной речи / / Иностранные языки в школе . - 1997. - № 2.
5. Миньяр-Белоручев Р.К . Мет одика обучения французскому языку . – М .: Просвещение , 1 990.
6. Пассов Е.И . Учебное пособие по мето дике обучения иностранным языкам . – Воронеж , 1975.
7. Рогова Г.В ., Рабинович Ф.М ., Сахарова Т.Е . Методика обучения иностранному языку в средней школе . - М .: Просвещение , 1991.
8. Синица Ю.А . Межкультурная коммуник а тивная компетенция : требования к уровню владе ния и некоторые пути ее формирования // Ино странные языки в школе . - 2002. - № 6.
9. DALF от альфы до омеги // www . aboutstudy . ru .
10. DALF - Unitй B1 : exemple d'й preuves й crites 1 et 2//www.ciep.fr
П риложение
L'EAU, ENJEU DU XXI e siи cle
On a dй couvert des traces d'eau sur Mars... et aussitф t les hypothи ses de prй sence de vie sur cette planи te vont bon train. Car l'eau c'est la vie! Si l'univers est issu du big-bang, c'est la formation d'eau qui a permis l'apparition des premiи res formes de vie, il y a 3,5 milliards d'ann й es. Sans eau, pas de vie. Constituй а 60 % d'eau, notre corps meurt au bout de quelques jours s'il en est privй , alors qu'il peut subsister plusieurs semaines sans manger.
Mais cette eau indispensable а la vie ne reprй sente qu'une infime partie de notre planи te. L'explorateur Paul-Emile Victor rappelait que, si la Terre avait la taille d'une orange, le volume de l'eau serait celui d'une simple goutte ; dont seulement 2 а 3 % d'eau douce (non salй e), elle-mк me aux trois quarts sous forme de glace. Les eaux douces disponibles reprй sentent quand mк me 9 millions de kilomи tres cubes. Mais elles sont trи s inй galement rй parties, et souvent maltraitй es.
En juin 1997, l'Assemblй e g й nй rale des Nations unies, examinant les schй mas actuels d'utilisation des ressources en eau, a constat й qu'un tiers de l'humanitй manquait actuellement d'eau, en quantitй et/ou en qualitй consommable... et que si l'on continuait ce serait le cas des deux tiers en 2005 ! Plus de 1 milliard d'к tres humains ne disposent pas d'un minimum de 20 litres d'eau par jour (contre 147 litres pour nous, en France).
Depuis le dй but du siи cle, les consommations en eau ont й tй multipliй es par sept, et elles ont doublй en moins de vingt ans. Si la moitiй de cette augmentation est due а l'accroissement de la population mondiale, l'autre moitiй est une consй quence de l'й lй vation du niveau de vie et du dй veloppement agricole et industriel. Source de vie, l'eau est aussi sour c e de catastrophes : ses dй chaо nements provoquent inondations, cyclones, etc. Son absence provoque sй cheresses et famines, extension des surfaces dй sertiques.
Les effets cumulй s des dй sй quilibres climatiques et d'une utilisation anarchique de cette ressour ce font peser de graves menaces sur l'avenir d'une partie importante de l'humanitй , voire sur la survie globale de nos descendants.
Dans les pays dй veloppй s les ressources en eau sont menacй es par des prй lи vements excessifs - agricoles (irrigation) ou й ne rgй tiques (refroidissement des centrales й lectriques) - et par la pollution, en particulier agricole (engrais, biocides). Dans les pays pauvres, des centaines de millions de personnes n'ont pas accи s а une eau de qualitй alimentaire, et des zones de plus e n plus importantes й voluent vers la dй sertification par dй forestation et surexploitation : sans compter que l'industrie et l'agriculture y dй versent sans prй caution de nombreux produits interdits ou rй glementй s sous nos cieux. L'Organisation mondiale de l a santй (OMS) estime que chaque jour dans le monde 25 000 personnes meurent pour avoir bu de l'eau polluй e ou par manque d'eau. Beaucoup de conflits sont nй s ou se sont dй veloppй s - au moins pour partie - autour des problи mes d'accи s aux ressources en eau : conflits frontaliers entre l'Inde et le Nй pal, le Sй nй gal et la Mauritanie, la Bolivie et le Pй rou, etc. Au Moyen-Orient, le Jourdain est au coeur du r и glement des conflits israй lo-arabes : le plateau du Golan, pierre d'achoppement entre Israл l et la Syr i e, commande le contrф le des ressources en eau de la rй gion. Si l'й nergie a й tй au cњ ur du XX e siи cle, l'enjeu а venir est celui de l'eau : ici, к tre capable de l'utiliser sans la gaspiller ni la dй naturer ; lа -bas, amй liorer les conditions de vie pour que chacun ait accи s а une eau potable, et promouvoir des techniques agricoles й conomes en eau, permettant d'assurer l'autosubsistance de la population. L'eau est bien au coeur du dй veloppement durable.
Jй rф me Goust
Alternative Santй -L'impatient , n° 259, sept. 1999