Вход

Творческая интеллигенция в эпоху развитого социализма.

Реферат
Дата создания 24.11.2013
Страниц 26
Источников 1
Вы будете перенаправлены на сайт нашего партнёра, где сможете оформить покупку данной работы.
990руб.
КУПИТЬ

Содержание

Содержание Введение 3 Творческая интеллегенция в период развитого социализма 4 Противостояние власти и творческой интеллегенции в период 1965-1985 гг. в СССР 15 Заключение 23 Список литературы 25 Глоссарий 26 Содержание

Фрагмент работы для ознакомления

Эта статья была представлена во все иностранные журналы, аккредитованные в Москве, с целью опровержения радиопропаганды за рубежом, которая объявила о создании в Италии « Комитета в защиту Параджанова» .Заметим, что подобного рода пасквили, сфабрикованные властями, оказывали необходимое воздействие на общественность и вызвали ожидаемый эффект. Общественные настроения тех лет хорошо характеризуются реакцией советских граждан на решение о присуждении А. Д. Сахарову Нобелевской премии мира . Как сообщал В.Щербицкому тот же В. Федорчук в очередном секретном донесении , «подавляющее большинство трудящихся республики выражают возмущение по поводу решения Нобелевского комитета о присуждении премии Сахарову , называя эту акцию очередным актом антисоветизму , решительно осуждают подрывную деятельность Сахарова» . В частности, инженер Киевского управления «Спецстроймонтажпусконаладки » В. Левченко в беседе с сослуживцами говорил: «Указанный факт не является неожиданностью, учитывая предыдущие награждения Пастернака и Солженицына. Это старая тактика антикоммунизма, попытка оградить Сахарова от санкций государства за его преступную деятельность».Среди граждан, которые подобным образом оценили решение Нобелевского комитета, были другие представители художественной, медицинской, педагогической интеллигенции. Вместе с тем, как указывалось в секретной информации, были и такие, известные антисоветскими, националистическими взглядами лица, которые восприняли присуждение премии Сахарову как «заслуженный результат его борьбы за права человека», они выразили уверенность в том , что «эта акция будет способствовать укреплению положения диссидентов в Советском Союзе». В документе такие граждане фигурируют не иначе , как «объекты дел». В частности, указано, что «объект дела " Блок " Чередниченко Е. Г. в разговоре с нашим источником подчеркнул : «Факт присуждения Сахарову Нобелевской премии послужит толчком к усилению движения внутри страны. Сахаров теперь Апостол, к которому прислушивается весь мир ». Другой « объект разработки КГБ при Совете министров СССР К.М. Сторчак также выразил уверенность в том , что присуждение премии Сахарову «будет способствовать росту количества диссидентов, а также людей , которые или безразлично относятся к партии и к съезду или прячут свои враждебные чувства» .Другой факт противостояния интеллигенции и власти демонстрируют архивные материалы дела писателя В. П. Некрасова, за антисоветские позиции был исключенного из Союза писателей Украины и уехавшего в сентябре 1974 за границу . Как сообщается, сразу после того , как он покинул страну, он активно приобщился к организации и проведению антисоветсвких акций на Западе. Он вошел в состав « Комитета по координации и связи для поддержки в СССР и Чехословакии лиц, преследуемых за политические и религиозные убеждения» , а также редколлегии антисоветского журнала «Континент». В четвертом номере этого журнала вышла его публикация «Записки зеваки» , которая разоблачала советскую действительность , и подписанное им и его единомышленниками службой поддержки «Толстовского фонда».По сообщению радиостанции "Свобода" от 28 марта 1975 нью -йоркская пресса опубликовала открытое письмо В. П. Некрасова известному советскому психиатру академику А. В. Снежневскому , в котором писатель - эмигрант обвинил последнего в том , что с его помощью « здоровых людей помещают в камеры психиатрических больниц » как « наказание за право мыслить». Среди причин, побудивших его выступить с письмом , Некрасов назвал «невыносимое положение и тяжелое состояние здоровья Леонида Плюща» , который уже два года находился в Днепропетровской психиатрический больницы , заявляя при этом , что « о высоком интеллекте этого выдающегося математика и его полной нормальности готов дать показания в любом месте и в любой присягой».ЗаключениеТаким образом, ретроспектива взаимоотношений интеллигенции и власти в 1965-1985 годы, свидетельствует , что , несмотря на кажущуюся бесконфликтность, эти взаимоотношения должны напряженный характер противостояния, провоцировал партийный диктат. Методы политической борьбы оставались такими , как и во времена сталинского правления : ссылки, ограничения свободы , преследования инакомислия . Однако по сравнению с временами сталинского режима борьба приобрела более скрытый характер, власть действовала гибко, более изящно и хитро, пытаясь изолировать от общества недовольных советским режимом, создавая иллюзию самоуправления творческих союзов, других организаций интеллигенции, которые на самом деле находились под пристальным контролем властей .Общественно - политическая ситуация, сложившаяся в СССР, внедрила в среду интеллигентов психологию соглашательского послушания, безмолвного чинопочитание. Авторитет знания и таланта оказался покоренным авторитету должности . Начальникам , руководителям всех рангов нужны были послушными, тщательные специалисты , готовыми объяснить любое их решение ... одни талантливые люди оказывались ненужными стране , попали в число диссидентов , другие - приспособились к обстоятельствам , третьи - стали писать художественные произведения и научные труды в «ящик» , снимать фильмы « на полку » в надежде на лучшее будущее ... в таких интеллектуально насыщенных сферах , как образование , искусство , здравоохранение , инженерная , управленческая деятельность ... годами и десятилетиями складывалась и царила диктатура посредственности. Этика растворилась в солидарности государственно - партийного долга, который не подвергался критике , корпоративность и коллективная мораль приводили к общему господство единой « правильной » мысли и силы большинства порождали нетерпимость к инакомыслию .Несмотря на неблагоприятные общественно - политические обстоятельства , и в 60-80 -е годы продолжался напряженный, хотя и не всегда очевидный, поиск новых путей развития образования, науки, национального искусства. Суммируя все сказанное, отметим, что времена «развитого социализма» отразились снижением общего «рейтинге интеллигентности » в науке, искусстве, обществе, потерей многих морально - этических норм и традиций, деиндивидуализацией личности . Вопреки всем неблагоприятным общественно - политическим обстоятельствам, интеллигенция осваивала науку, культуру в полной атмосфере социального и культурного конформизма не утратила способности лелеять в себе истину и национальные чувства .Список литературыEdwin Bacon and Mark Sandle . Brezhnev Reconsidered . (October 2002) Palgrave Macmillan. 12 October 2013: http://books.google.com.ua/books/about/Brezhnev_Reconsidered.html?id=fPZPP6Jv58sC&redir_esc=yГлоссарий1.                Actualization – актуализация2.                Agitation – агитация3.                Alien - чуждый4.                Amoral - аморальный5.                Anti-Ballistic Missile Treaty - анти-баллистический договор 6.                Appearance - выступление7.                Arms control – военный контроль8.                Arms race -гонка вооружений9.                Art - искуство10.           Artistic – артистический11.           Assimilation – ассимилировать12.           Astute politician - проницательный политик13.           Bends - гнет14.           Block – блок15.           Bourgeois - буржуазный16.           Bribery - взяточничество17.           Brutal treatment - преследование18.           Bureaucracy – бюрократия19.           Capitalist - капиталлистический20.           Censorship - цензура21.           Central Committee – Центральный Комитет22.           Central Intelligence Agency - Центральное Разведовательной Управление 23.           Cinema - кинематограф24.           Cold War – Холодная Война25.           Collective leadership – коллективноелидерство26.           Collectivisation – коллективизация27.           Command economy- команднаяэкономика28.           Commodities - товары29.           Communist – коммунистический30.           Communist party - коммунистическая партия31.           Communist Party of the Soviet Union – КПСС32.           Concentration camp - концлагерь33.           Concerts - концерт34.           Conformism – конформизм35.           Conscience - совесть36.           Conservative – консервативный37.           Constitution –конституция38.           Containment -противоречие39.           Contradictions - противоречия40.           Control - контроль41.           Convergence - конвергенция42.           Corporatism - корпоратизм43.           Corruption – коррупция44.           Creation - развитие45.           Cuban missile crisis – Кубинскийвоенныйкризис46.           Cultural freedom – культурнаясвобода47.           Cultural policy – культурнаяполитика48.           Culture - культура49.           Deceleration - замедление50.           Deficit - дефицит51.           Degradation - деградация52.           Democratisation- демократизация53.           Demonstrations – демонстрации54.           Denationalization – денационализация55.           Deportation - депортация56.           Destruction - деструкция57.           Developed socialism – развитойсоциализм58.           Development - развитие59.           Dictatorship- диктат60.           Discontent - недовольство61.           Dissidents – диссиденты62.           Doctrine - доктрина63.           Dogmatism – догматизм64.           Economic efficiency- экономическаяэффективность65.           Economy - экономика66.           Emigration – эмиграция67.           Ethics – этика68.           Exhaustion - истощение69.           Fees - гонорар70.           Fight - борьба71.           Films - фильм72.           Five-year - пятилетка73.           Foreign - зарубежный74.           Galosh system – систем гласности75.           Garbling – подтасовка76.           General Secretary – Генеральный Секретарь77.           Gerontocracy - правление старейших78.           Glasnost’ – гласность79.           Global nuclear conflict - глобальный ядерный конфликт80.           Globalisation – глобализация81.           Goskomstat – Госкомстат82.           Hard labour- каторга83.          HelsinkiFinalAct – ХельсинскийАкт84.          Historicalneglect - историческоепренебрежение85.          Historiography – историография86.           Human rights – права человека87.           Humanitarian – гуманитарный88.           Hungry - голодный89.           Ideacratic - идеократический 90.           Ideological – идеологический91.           Ideological workers – идеологические работники92.           Ideology - идеология93.           Illness - болезнь94.           Immigration - иммиграция95.           Immortal – бессмертный96.           Imperialistic - империалистический97.           Intellectual - интеллигенция98.           Intellectual - интеллектуальный99.           Intellectual vigour - интеллектуальная сила100.      Intolerance – нетерпимость101.      Investigation - расследование102.      Jackson-Vanik amendment – поправка Джексона-Виника103.      KGB – КГБ104.      Komsomol camps – комсомольский отряд105.      Labour – труд106.      Leader - лидер107.      Leninist ideology – ленинскаяидеология108.      Leonid Brezhnev – ЛеонидБрежнев109.      Liberalising reforms – либерализация110.      Listening - прослушивание111.      Literature - литература112.      Living standards - жизненные стандарты113.      Maffia - мафия114.      Market socialism, - рыночный социализм115.      Marxism - марксизм116.      Marxism–Leninism, - Марксизм-ленинизм117.      Mausoleum - мавзолей 118.      Military–industrial complex – военно-промышленныйкомплекс119.      Molodaya gvardiyа - Молодаягвардия120.      Monopolistic – монополистический121.      Music - музыка122.      Mutual - враждебный123.      Nomenklatura – номенклатура124.      Officials of cheka - чекисты125.      Oil - нефть126.      Opera - опера127.      Opposing - противоборство128.      Opposition - оппозиция129.      Opposition - противостояние130.      Order - заказ131.      Party - партия132.      Penetration - проникновение133.      People - народ134.      Perestroika – перестройка135.      Persecution - травля136.      Personality - личность137.      Personality cult – культличности138.      Pioneer – пионер139.      Poetry - поэзия140.      Police – милиция141.      Politburo – Политбюро142.      Power - власть143.      Prague Spring - ПражскаяВесна144.      Pravda –Газета Правда145.      Prison - тюрьма146.      Propagand - пропаганда147.      Psychiatric treatment - психиатрическое лечение148.      Public criticism – публичная критика149.      Public life – общественная жизнь150.      Public meetings – публичное выступление151.      Publishing - издательство152.      Punishment – наказания153.      Raw material - сырьевая154.      Reference - ссылка155.      Rehabilitation - реабилитация156.      Repression – репрессии157.      Russification – русификация158.      Samizdat – самиздат159.      Sat down - село160.      Sblizhenie – сближение161.      Semidesyatniki – семидесятники162.      Sentence - приговор163.      Shestidesyatniki – шестидесятники164.      Shooting - расстрел165.      Slander - наговор166.      Social revolution - социальнаяреволюция167.     Socialism – социализм168.     Socialisticsociety - социалистическоеобщество169.     Socialization - социализация170.     Society – общество171.     Solidarity – Солидарность172.      Soviet – советский173.      Soviet bloc – советский блок174.      Soviet hegemon - гегемония советов175.      Soviet intellectual - советская интеллигенция176.      Soviet invasions – советское вторжение177.      Soviet political system – советская политическая система178.      Soviet Union – Советский союз179.      Sovnarkhoz – совнархоз180.      Speculation - спекуляция181.      Spiritual - духовный182.      Sponger - тунеядец183.      Spongers – дармоеды184.      Stagnation – стагнация185.      Stalinism – сталинизм186.      Strong – мощный187.      To forge - сфабриковать188.      Tortures - пытки189.      Totalitarianism – тоталитаризм190.      Treatment - лечение191.      Unemployed person - безработный192.      Unidimensionalness – унификация193.      Unity - единство194.      Uskorenie – ускорение195.      USSR – СССР196.      Veche – Вече197.      Verifications - проверки198.      Vocal - вокал199.      Works - произведения200.      Zastoi – застой

Список литературы

Список литературы 1. Edwin Bacon and Mark Sandle . Brezhnev Reconsidered . (October 2002) Palgrave Macmillan. 12 October 2013: http://books.google.com.ua/books/about/Brezhnev_Reconsidered.html?id=fPZPP6Jv58sC&redir_esc=y список литературы
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
Сколько стоит
заказать работу?
1
Заполните заявку - это бесплатно и ни к чему вас не обязывает. Окончательное решение вы принимаете после ознакомления с условиями выполнения работы.
2
Менеджер оценивает работу и сообщает вам стоимость и сроки.
3
Вы вносите предоплату 25% и мы приступаем к работе.
4
Менеджер найдёт лучшего автора по вашей теме, проконтролирует выполнение работы и сделает всё, чтобы вы остались довольны.
5
Автор примет во внимание все ваши пожелания и требования вуза, оформит работу согласно ГОСТам, произведёт необходимые доработки БЕСПЛАТНО.
6
Контроль качества проверит работу на уникальность.
7
Готово! Осталось внести доплату и работу можно скачать в личном кабинете.
После нажатия кнопки "Узнать стоимость" вы будете перенаправлены на сайт нашего официального партнёра Zaochnik.com
© Рефератбанк, 2002 - 2017