Вход

Рерайт работы

Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Эссе*
Код 66645
Дата создания 2014
Страниц 18
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 7 мая в 12:00 [мск]
Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
1 200руб.
КУПИТЬ

Содержание

- Содержание

Фрагмент работы для ознакомления

В заключение данной части представляется необходимым вкратце соотнестись с теорией репрезентации, изложенной С. Холлом. Так он говорит, что «репрезентация это неотъемлемая часть процесса производства и обмена значениями между членами культуры» [4; р. 15]. Логика Холла очень сильно похожа на логику ван Дейка и Живона. Он говорит о двух системах репрезентации, первая из которых есть не что иное как ментальные представления об объекте или явлении, находящиеся в сознании, а вторая – язык [4; pp. 17-18]. Далее он говорит о соотношении этих двух систем – системы языка и системы сознания, используя при этом термины система знаков (set of signs) и концептуальная карта (conceptual map) соответственно [4; р. 19]. Как видно у всех трех авторов весьма похожие концепции соотношения сознания и языка, однако при этом они используют различную терминологию. Для удобства восприятия в представленной ниже таблице сведены интересующие нас термины. Автор ван Дейк Живон Холл Сознание Ментальные модели Ментальные карты Ментальные репрезентации (концептуальная карта) Язык Дискурсивные практики (текст или разговор) Концептуальная сеть Система знаков Таблица №1. Термины, отражающие соотношение языка и сознания у разных авторов. По таблице видно, что в рассмотренной части отсутствует единство терминологии и авторы, по сути, используют различные метафоры для обозначения одних и тех же сущностей: модель – карта – сеть - система. На наш взгляд здесь как раз можно наблюдать различия в семантических полях у рассмотренных ученых и автора данной работы. Так первоначально, перед началом написания работы у автора было актуализировано дихотомическое различение семантического поля и пространства, а не какое-то другое, например ментальной карты и концептуальной сети. Поэтому и его название эссе, соотносящееся с представляющим интерес термином было выбрано в соответствии с актуальной лексикой. Далее предлагается не изменять себе и продолжить размышления о соотношении языка и сознания в привычной лексике, хотя содержательно ничего ровным счетом не изменится. Семантическое поле и семантическое пространство Семантическое пространство – термин, пришедший в социологию из психологии, под которым понимается «система признаков, описаний объектной и социальной действительности, определенным образом структурированная» [12; c. 97-98]. По сути, семантическое пространство представляет собой некую модель сознания индивида, что позволяет исследователю его изучать. Наверное, одним из самых распространенных способов анализа семантического пространства является метод семантического дифференциала, разработанный Ч. Осгудом. В рамках данной работы можно сделать такое заключение, что семантическое пространство соотносится с семантическим полем, так же как и другие термины, рассмотренные в предыдущей части эссе. Так семантическое пространство есть некое представление о структуре сознания человека, тогда как семантическое поле относится, прежде всего, к языку и его структуре. В этом случае хочется высказать немного критики в собственный адрес. На наш взгляд использование термина семантического пространства как «противопоставления» семантического поля в рамках диады язык – сознание с формальной точки зрения вполне корректно, однако привносит дополнительные коннотации, связанные с широко распространенной традицией психосемантических методов, таких как семантический дифференциал Ч. Осгуда, репертуарные решетки Дж. Келии и т.п. Здесь мы не ставим целью критиковать подобную традицию, а просто фиксируем, что она может увести в другую область, к другим подходам изучения сознания. Так в методе семантического дифференциала исследователь сам определяет поля шкалы, фактически задает те рамки, в которых респондент будет оценивать предлагаемый ему объект. В данной работе была поставлена цель посмотреть,можно ли подойти к изучению структур сознания наиболее «безболезненным» для исследуемого способом, через изучения его свободной, не загнанной в жесткие рамки, актуализированной лексики выраженной в речи или письме что в результате может быть представлено как связный текст. Для этого был выбран, возможно, и не самый лучший концепт семантического поля. Тем не менее, подобная критика семантического поля скорее связана с наименованием и связью с семантическим пространством, которое в социологической традиции влечет ненужные коннотации, нежели с самим подходом. Более того, как показала предыдущая часть, многие авторы уделяют внимание схожей проблематике используя при этом другую терминологию. Возможные методические направления использования концепции семантических полей. В данной части работы будут указаны возможные направления в социологических исследованиях, где возможно использовать семантические (концептуальные) поля. Наиболее важной областью применения является процедура операционализации понятий, в которой необходимо перейти от языка теоретических концепций к языку понятному респонденту. Вопросник должен быть составлен таким образом, чтобы максимально точно свести в простую и доступную респонденту форму тяжеловесные концептуальные конструкты В случае с анализом текстов, составлением исследователем тезауруса при проведении контент-анализа так же можно считать формированием определенного семантического поля. Так, если, например, исследовательский интерес представляет частота упоминания президента РФ в СМИ, в тезаурус войдут слова и словосочетания входящие в синонимическое семантическое поле «президент РФ»: президент, первое лицо, глава государства, В.В. Путин, Владимир Владимирович и т.п. Если же мы будем использовать не только синонимичный ряд а гипонимическое семантическое поле, то в эту область так же войду слова: политика, власть и т.п. При составлении тезауруса необходимо соблюдать ряд требований: Тезаурус должен быть исчерпывающим (охватывать все содержательные составляющие понятия, значимые для данного исследования). Тезаурусы должны быть взаимоисключающими (то, что вошло в один тезаурус, не может быть включено в другой). Тезаурус должен быть надежным и не допускать разногласий в том, какие части содержания должны быть отнесены в ту или иную категорию анализа [11]. Что касается анализа непосредственно актуализированных в языке семантических полей, целью которого выделение отдельных секторов, то он подчиняется универсальной логической структуре: признак- деятельность, в которой проявляется признак- носитель признака [10; c. 8]. Так же адекватным для анализа семантических полей представляется так называемый сетевой текстовый анализ, который проводит анализ взаимосвязей между единицами текста, результатом является схема, построенная по принципам теории графов. На основе такого анализа можно получить наглядный результат в виде семантической карты. Заключение В заключительной части работы необходимо сделать ряд важных замечаний. Так в данном эссе была проведена попытка рассмотреть концепцию семантического поля, которая широко распространена в лингвистических исследованиях, и возможность ее применения в социологии в целом и при анализе текстов в частности. И можно сказать, что в том виде в котором данное понятие используется в лингвистике в социологии неприменимо. Это связано с тем, что в лингвистике огромное внимание уделяется формальной стороне вопроса, тогда как для социологии больший интерес представляет содержание, группировка по смысловому принципу безотносительно к форме. Конечно, данное утверждение не умаляет необходимость изучения форм в языке, и порой социологам так же следует к нему обращаться, тем не менее, для социологии больше важен смысл. В дальнейшем, при анализе работ посвященных важнейшему вопросу о том, как могут соотноситься структуры сознания, которые, в конечном счете, и лежат в сфере интересов социолога, и структура языка, стало понятно, что ряд ученых используют совершенно другой категориальный аппарат для работы в данной области. Тем не менее, на наш взгляд при общей сфере интересов в данном случае речь идет скорее о разнице в наименовании, нежели о какой-то существенной содержательной разнице. Поэтому нам представляется, что в метафорический ряд «модель – карта – сеть – система» можно расширить еще двумя терминами «пространство – поле» без каких либо серьезных опасений за адекватность данного действия. Исходя из всего выше сказанного , к итогам данной работы можно отнести достижение следующих результатов. Во-первых, нам удалось проанализировать, пусть и достаточно бегло и неуглубленно, связь между языком и сознанием, а так же показать какую терминологию используют различные авторы при анализе соотношения их структур. Во-вторых, в данном эссе нам удалось на собственном опыте убедиться в том, насколько важную роль играют актуализированные семантические поля в реальной жизни. Так формируя исследовательский интерес в рамках терминов семантического пространства и поля, мы только в процессе написания самой работы выяснили, что к представляющей интерес проблеме можно подойти с использованием другой терминологии. Список использованной литературы Back K. W.; Bunker S.; Dunnagan C. B. Barriers to communication and measurement of semantic space. // Sociometry, Vol. 35, No. 3, 1972, pp. 347-356. Bierwisch M. Semantics. // New horizons in linguistics. Edited by J. Lyons. - L.: Penguin Books, 1970, pp. 166-185. Givon T. Context as other minds: the pragmatics of sociality, cognition and communication / John Benjamins Publishing Company. Amsterdam & Philadelphia, 2005. Hall S. The work of representation // Representation: Cultural representations and signifyng practices / Ed. by S. Hall. London: SAGE Publications, 2001. Leech G. Semantics. - Harmondsworth: Penguin Books, 1974. Van Dijk T.A. Opinions and ideologies in the press // Approaches to media discourse / Ed. By A. Bell, P. Garret. Oxford: Blackwell Publishers, 1998. P.21-63 ван Дейк Т. А. Кинч В. Стратегии понимания связного текста URL:<http://linguists.narod.ru/books/dijk.zip> Дата обращения 25.06.06. ван Дейк Т. А. К определению дискурса URL:<http://psyberlink.flogiston.ru/internet/bits/vandijk2.htm> Дата обращения 25.06.06. Вендина Т.И. Введение в языкознание / - М.: Высшая школа, 2003. Еремина М.А. Лексико-семантическое поле «отношение человека к труду» в русских народных говорах: этнолингвистический аспект // Автореферат диссертации на соискание степени кандидата филологических наук. Екатеринбург, 2003. URL:<http://orel3.rsl.ru/dissert/eremina_m_a/EBD_A_ereminaMA.pdf>. Дата обращения 25.06.06. Манаев О.Т. Контент-анализ — описание метода. // URL:<http://www.psyfactor.org/lib/kontent.htm>. Дата обращения 25.06.06. Петренко В.Ф. Основы психосемантики: Учеб. Пособие - Смоленск: Изд-во  СГУ, 1997. Рубинштейн С.Л. Основы общей психологии - СПб: Издательство «Питер», 2000. Кастелье М. Галактика Интернет: Размышления об Интернете, бизнесе и обществе. – Екатеринбург: У-Фактория (при участии издательства Гуманитарного университета), 2004, С. 13. Van Dijk J. The Network Society. Social Aspects of New Media. – London, Thousand Oaks, New Delhi: SAGE Publications, 2001, С. 156. Коноплицкий С. Сетевые сообщества как объект социологического анализа // Социология: теория, методы, маркетинг, 2004, № 3, С. 167-178. Ксенофонтова И. В. Роль Интернета в развитии протестного движения // Мониторинг общественного мнения № 3 (109), май-июнь 2012, С. 114-116. Там же. Кастелье М. Галактика Интернет: Размышления об Интернете, бизнесе и обществе. – Екатеринбург: У-Фактория (при участии издательства Гуманитарного университета), 2004. Романовский Н. В. Интерфейсы социологии и киберпространства // Социологические исследования, 2000, № 1, С. 17. Wasserman S., Faust K. Social Network Analysis. Methods and Applications // Social Network Analysis in the Social and Behavioral Sciences. – Cambridge University Press, 1994, С. 3. Градосельская Г. В. Анализ социальных сетей. Автореферат дисс. на соиск. уч. ст. канд. социол. н. – М., 2001. Степанов М. А. Machina ludens: Размерность новых медиа // Международный журнал исследований культуры, 2010, № 4, С. 40. Кольцова Е. Ю., Маслинский К. А. Чем дышит блогосфера? К методологии анализа больших текстовых данных для социологических задач // Социология: Методология, методы, математическое моделирование, 2013. № 35. Батаева Е. В. Власть семиотики в киберпространстве // Гуманiтарный часопис, 2010, № 4. Райзберг Б. А., Лозовский Л. Ш., Стародубцева Е. Б.. Современный экономический словарь. – М.: ИНФРА-М, 1999. Bergs A. Analyzing online communication from a social network point of view: questions, problems, perspectives // Language@Internet SV1-3/2006/ - Электронный ресурс: http://www.languageatinternet.org/articles/2006/371. Мальцева Д. В., Романовский Н. В. О современных сетевых теориях в социологиях // Социс, 2011, № 8. Trier J. Der duetsche Wortschatz im Sinnbezirk des Verstandes. Heideberg. 1931.

Список литературы

Список использованной литературы 1. Back K. W.; Bunker S.; Dunnagan C. B. Barriers to communication and measurement of semantic space. // Sociometry, Vol. 35, No. 3, 1972, pp. 347-356. 2. Bierwisch M. Semantics. // New horizons in linguistics. Edited by J. Lyons. - L.: Penguin Books, 1970, pp. 166-185. 3. Givon T. Context as other minds: the pragmatics of sociality, cognition and communication / John Benjamins Publishing Company. Amsterdam & Philadelphia, 2005. 4. Hall S. The work of representation // Representation: Cultural representations and signifyng practices / Ed. by S. Hall. London: SAGE Publications, 2001. 5. Leech G. Semantics. - Harmondsworth: Penguin Books, 1974. 6. Van Dijk T.A. Opinions and ideologies in the press // Approaches to media discourse / Ed. By A. Bell, P. Garret. Oxford: Blackwell Publishers, 1998. P.21-63 7. ван Дейк Т. А. Кинч В. Стратегии понимания связного текста URL:<http://linguists.narod.ru/books/dijk.zip> Дата обращения 25.06.06. 8. ван Дейк Т. А. К определению дискурса URL:<http://psyberlink.flogiston.ru/internet/bits/vandijk2.htm> Дата обращения 25.06.06. 9. Вендина Т.И. Введение в языкознание / - М.: Высшая школа, 2003. 10. Еремина М.А. Лексико-семантическое поле «отношение человека к труду» в русских народных говорах: этнолингвистический аспект // Автореферат диссертации на соискание степени кандидата филологических наук. Екатеринбург, 2003. URL:<http://orel3.rsl.ru/dissert/eremina_m_a/EBD_A_ereminaMA.pdf>. Дата обращения 25.06.06. 11. Манаев О.Т. Контент-анализ — описание метода. // URL:<http://www.psyfactor.org/lib/kontent.htm>. Дата обращения 25.06.06. 12. Петренко В.Ф. Основы психосемантики: Учеб. Пособие - Смоленск: Изд-во СГУ, 1997. 13. Рубинштейн С.Л. Основы общей психологии - СПб: Издательство «Питер», 2000. список литературы
Очень похожие работы
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.00913
© Рефератбанк, 2002 - 2024