Вход

Концепт-сценарий межличностных отношений в когнитивной лингвистике

Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Курсовая работа*
Код 590574
Дата создания 2016
Страниц 12
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 17 сентября в 12:00 [мск]
Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
1 600руб.
КУПИТЬ

Содержание

ВВЕДЕНИЕ 2
ГЛАВА 1 СЦЕНАРИЙ КАК ОБЪЕКТ ИЗУЧЕНИЯ В СВЕТЕ КОГНИТИВНОЙ ЛИНГВИСТИКИ 4
1.1 Сценарий как объект лингвистического исследования 4
1.2 Сценарий в когнитивной лингвистике 7
1.3 Методология изучения сценария на базе художественных текстов 10 10
Выводы по Главе 1 13
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 15



Введение

ВВЕДЕНИЕ
Антропоцентрическая парадигма в изучении гуманитарного знания постулирует изучение языка в свете познавательной деятельности человека. Знания о мире, закрепленные и структурированные в языке, изучаются когнитивной лингвистикой.
Изучение концептов, как единиц содержащих и передающих основные знания о мире, особым образом закрепленных в языке является одним из плодотворных направлений отечественной когнитивной лингвистики последних двух десятилетий. Исследования Ю.С. Степанова, Е.С. Кубряковой, В.Н. Телия, И.А. Стернина, В.И. Карасика, В. А. Масловой являются базовыми в этом отношении.
Термин сценарий также вводится в структуру методологического аппарата когнитивной лингвистики. Особенно перспективным направлением является изучение сценария на материале художественных текстов. Актуальным является выявление сценарного концепта, что позволит выявить динамику концептуальной структуры.
Целью данной работы является рассмотрение концепт-сценария межличностных отношений на базе художественной литературы какой.
Поставленная цель может быть достигнута рядом задач:
1. Определить значение термина сценарий в рамках современной когнитивной лингвистики
2. рассмотреть методологию исследования концепта-сценария на базе художественных текстов
3. выявить языковую реализацию концепта-сценария межличностные отношения на материале художественных текстов.
В связи с рядом поставленных целей и задач наша работа логически разделена на 2 части. В первой главе рассмотрению подлежат основные теоретические проблемы изучения концепта-сценария. Вторая глава представляет собой попытку проанализировать языковую репрезентацию концепта-сценария на материале художественных текстов.
Курсовая работа представлена на ___страницах. В работе было использовано _ источников.


Фрагмент работы для ознакомления

Термин сценарий используется в широком диапазоне гуманитарных наук: психологии, политологии, литературоведении, лингвистике.
Сценарий – является одним из традиционных терминов когнитивной лингвистики. Традиционно сценарий понимается как способ аккумуляции и передачи знаний.
В лингвистике термин сценарий понимается в двух направлениях: 1) как часть фрейма, фреймовой структуры либо в ее противопоставлении, где фрейм понимается как статическая репрезентация знания об объекте, а сценарий представляет собой динамическое направление; 2) сценарий понимается как тип концепта, реализующий в семантическом плане своего вербального выражения сему движения, идею развития. В некотором отношении эти два подхода имеют схожие черты.
Концепт-сценарий может являться как предметом и объектом исследования, инструментом анализа дискурсивного художественного пространства.


Список литературы

1. Бабушкин, А. П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка, их личностная и национальная специфика [Текст]: диссертация ... доктора филологических наук : 10.02.19. - Воронеж, 1997. - 330 с.
2. Баранов, А. Н. Аспекты теории фразеологии [Текст] / А. Н. Баранов, Д. О. Добровольский. – М.: Знак, 2008. – 656 с.
3. Баранов, А. Н. Концептуальная модель идиомы [Текст] / А. Н. Баранов, Д. О. Добровольский // Когнитивные аспекты лексики. Немецкий яз.: сб. н. трудов. – Тверь, 1991. – С. 3-13.
4. Демьянков, В. З. Сценарий // Краткий словарь когнитивных терминов [Текст] : под общ. Редакцией Е.С. Кубряковой. – М.: Филологический факультет МГУ, 1997. – С. 181-182.
5. Иванова, С. В. Сценарный фрейм как когнитивная основа текстов прецедентного жанра [Текст] / С. В. Иванова, О. Е. Артемова // Вопросы когнитивной лингвистики. – 2005. – № 3. – С. 46-52.
6. Ивина, Л. В. Лингво-когнитивные основы анализа отраслевых терминосистем (на примере англоязычной терминологии венчурного финансирования) [Текст] : учебно-методическое пособие / Л. В. Ивина. – М. : Академический проект, 2003. – 304 с.
7. Краснопёрова, И. А. Когнитивно-лингвистический анализ устойчивых нарративных структур [Текст]:автореферат дис. ... канд. филол. наук: 10.02.19 / И. А. Краснопёрова. – Ижевск, 2004. – 22 с.
8. Кульчицкая, Л. В. Концептуальная метафора и обучение языку лингвистической теории перевода [Л. В. Кульчицкая] / Л. В. Кульчицкая // Вестник МГЛУ. – 2013. – №9. – С.157-166.
9. Лингвистический энциклопедический словарь [Текст] : под. ред. В. Н. Ярцевой. – М.: Советская энциклопедия, 1990. – 682 с.
10. Малюгина, А. В. Типы фразеологических концептов и способы их контекстной репрезентации [Текст]: автореферат дис. ... канд. филол. наук : 10.02.19 / А. В. Малюгина. – Воронеж, 2007. – 23 с.
11. Маслова, В. А. Когнитивная лингвистика [Текст] : учебное пособие / В. А. Маслова. – Минск : ТетраСистемс, 2004. – 256 с.
12. Минский, М. Фреймы для представления знаний [Электронный ресурс]. – http://programming-lang.com/ru/comp_programming/minskiy/0/ (дата обращения 30.05.2016).
13. Момот, А. Д. Фрейм-сценарий как инструмент анализа текстов сонетов У. Шекспира о любви [Электронный ресурс] / А. Д. Момот // Филологические науки. Теоретические и методологические проблемы исследования языка. – http://www.rusnauka.com/9_KPSN_2011/Philologia/3_84012.doc.htm (дата обращения 30.05.2016).
14. Огнева, Е. А. Концепция интерпретации архитектоники текстового когнитивного сценария [Текст] / Е. А. Огнева // Научный результат. Серия «Вопросы теоретической и прикладной лингвистики». – 2014. – №2. – С.75-87.
15. Огнева, Е. А. Сценарий как способ репрезентации динамики концепта [Текст] / Е. А. Огнева // Известия ВГПУ. – 2010. – №5. – С.7-11.
16. Полатовская, О. С. Фрейм-сценарий как тип концептов [Текст] / О.С. Полатовская // Вестник ИГЛУ. – 2013. – №4 (25). – С.161-166.
17. Попова, З. Д. Когнитивная лингвистика [Текст] / З. Д. Попова, И. А. Стерниню – М.: АСТ: Восток – Запад, 2007. – 314 с.
18. Разоренов, Д. А. Грамматическое время как часть англоязычной картины мира [Текст] / Д. А. Разоренов // Известия ТулГУ. Гуманитарные науки. – 2010. – №2. – С.407-412.
19. Цыренова, А. Б. О средствах реализации сценарного концепта (на материале английского языка) [Текст] / А. Б. Цыренова // Вестник ТГПУ. – 2013. – №3 (131). – С.18-21.
20. Шляхов, В. И. Сценарии русского речевого взаимодействия в теории и практике преподавания русского языка иностранцам [Текст]: автореферат дис. ... доктора педагогических наук : 13.00.02 / В. И. Шляхов. – М., 2009. – 41 с.
21. Merriam-Webster Dictionary [Electronic resource]. – http://www.merriam-webster.com/dictionary (дата обращения 30.05.2016)


Очень похожие работы
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.00996
© Рефератбанк, 2002 - 2024