Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Курсовая работа*
Код |
590063 |
Дата создания |
2016 |
Страниц |
28
|
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 19 декабря в 12:00 [мск] Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
|
Содержание
ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ 2
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЙ ПОДХОД К ОСМЫСЛЕНИЮ ПОНЯТИЯ «ГЕНДЕРНАЯ МЕТАФОРА» 4
1.1. Сущность и содержание понятия «гендерная метафора» 4
1.2. Языковые особенности гендерных метафор 8
1.3. Классификация гендерных метафор 10
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 1 13
ГЛАВА 2. ГЕНДЕРНАЯ МЕТАФОРА В РУССКОМ ЯЗЫКЕ КАК СПОСОБ ОБЪЕКТИВАЦИИ ОППОЗИЦИИ «МУЖСКОЕ / ЖЕНСКОЕ» 15
2.1. Гендерно немаркированные метафоры русского языка 15
2.2. Гендерно маркированные метафоры русского языка 21
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 2 26
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 27
БИБЛИОГРАФИЯ 28
Введение
ВВЕДЕНИЕ
Бинарные оппозиции характеризуют любую картину мира. Все мы имеем представление о свете и тьме, добре и зле, правом и левом, рациональном и иррациональном и т.п. Названные оппозиции осмысляются человеком через призму мужественности / женственности. Это одна из центральных оппозиций, в основе которой лежит концептуализация человеческого опыта. Познание мира через гендерную оппозицию не могло не найти отражения в языке.
Изучение гендерного аспекта языка стало необходимым в современной лингвистической науке в связи с его прямым влиянием на функционирование социокультурного дискурса. Одним из способов маркирования гендера в языке является гендерная метафора.
Исследование гендерной метафоры является актуальным в связи с ее влиянием на формирование одной из центральных культурных оппозиций – мужское/женское, а также в связи с недостаточной изученностью специфики гендерных метафор в русском языке.
Цель исследования – продемонстрировать функционирование гендерной метафоры в русском языке.
Поставленная цель предопределила ряд задач:
1) Определить сущность и содержание понятия «гендерная метафора»;
2) Выявить языковые особенности гендерных метафор;
3) Осуществить классификацию гендерных метафор;
4) Выявить гендерные метафоры, функционирующие в русском языке, и проиллюстрировать их гендерную маркированность / немаркированность.
Объект исследования – метафора как механизм смыслообразования в языке и культуре.
Предмет исследования – гендерная метафора в русском языке.
Методы исследования:
• Метод сплошной выборки;
• Метод анализа словарных дефиниций;
• Метод семного анализа;
• Метод контекстуального анализа;
• Интерпретационный метод.
Материал исследования – гендерные метафоры, зафиксированные в толковых и образных словарях русского языка и актуализованных в художественных и публицистических текстах Национального корпуса русского языка.
Теоретическая значимость исследования заключается в анализе гендерно-немаркированных и гендерно-маркированных метафор русского языка, результаты которого вносят вклад в развитие гендерной лингвистики, когнитивной лингвистики, корпусной лингвистики.
Практическая ценность исследования заключается в возможности использования его результатов в преподавании теоретических курсов по стилистике и культуре речи, риторике, лингвокультурологии, теории образности, а также при проведении практических занятий по русскому языку в вузе и школе.
Теоретическую базу исследования составили труды З.И. Резановой, О.И. Блиновой, А.В. Кирилиной, Т.М. Беловой, А.А. Денисовой, В.Г. Гака, В.А. Каменевой, В.П. Москвина, В.В. Потапова, Е.С. Ревенко и др.
Структура. Работа состоит из введения, двух глав, заключения, библиографического списка.
Фрагмент работы для ознакомления
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Настоящее исследование было посвящено выявлению гендерных метафор, функционирующих в русском языке. Для достижения поставленной цели мы решили поставленные перед собой задачи. Во-первых, мы определили сущность и содержание понятия «гендерная метафора», которые заключаются в переносе не только физических, но и всей совокупности духовных качеств и свойств, объединенных словами женственность и мужественность, на предметы, непосредственно с полом не связанные. Во-вторых, мы выявили языковые особенности гендерных метафор, которые заключаются в том, что не всегда грамматическая категория рода у существительного, легшего в основу метафорического переноса, совпадает с полом человека, применительно к которому данная метафора используется. В-третьих, мы осуществили классификацию гендерных метафор ра разных основаниям: по количеству слов в ней, по типу переноса, по наличию гендерной маркированности. В-четвертых, мы выявили наиболее яркие гендерные метафоры, функционирующие в русском языке, и продемонстрировали их гендерную маркированность / немаркированность, используя для этого тексты Национального корпуса русского языка.
Исследование гендерной метафоры представляется нам очень перспективным направлением лингвистики. В перспективе видится исследование гендерных метафор в творчестве определенных авторов (как мужчин, так и женщин) или определенном типе дискурса (политическом, экономическом, спортивном и др.). Кроме того, продолжить исследование гендерной метафоры можно с позиции выделения новых оснований для типов переноса, например, человек – объект материального мира, к которому можно было бы отнести такие номинации человека: тряпка, плинтус, энциклопедия и др.
Список литературы
БИБЛИОГРАФИЯ
1. Cameron, D. Feminism and Linguistic Theory / D. Cameron. – McMillan Press Ltd., 1992. – 247 p.
2. Goatly A. Washing the Brain Metaphor and Hidden Ideology. - John Benjamins Publishing, 2007. – 23 p.
3. Janssen-Jurreit, M. Sexism: the male monopoly of history and through / M. Janssen-Jurreit – Pluto, 1982. – 376 p.
4. Romaine, S. Communicating Gender / S. Romaine. – New Jersey, London: Lawrence Erlbaum Associates Publishers, 1999. – 406 p.
5. Weigel, S. Topographien der Geschlechter: Kulturgeschichtliche Studien zur Literatur / S. Weigel – Reinbeck bei Hamburg: Rowohlt Taschenbuchverlag, 1990. – 285 s.
6. Гриценко Е.С. Язык как средство конструирования гендера: дис… д-ра филол. наук. – Нижний Новгород, 2005. – 405 с.
7. Кирилина А.В. Гендер: лингвистические аспекты. – М., 1999. – 155 с.
8. Национальный корпус русского языка // Интернет-ресурс, режим доступа: http:// www. ruscorpora.ru/corpora-intro. html
9. Резанова З.И. Гендерная метафора: типологич, лексикографическая интерпретация, контекстная репрезентация // Вестник Томского государственного университета. – № 2 (14). – 2011. – С. 47-57.
10. Словарь гендерных терминов / под ред. А.А. Денисовой. Режим доступа: http:// www. owl.ru/gender/ alphabet.htm
11. Словарь образных слов и выражений народного говора / под ред. О.И. Блиновой. Томск: НТЛ, 1997.
12. Словарь современного русского литературного языка. – М.; Л.: АН СССР. 1950-1965. Т. 1-17.
13. Степанов, Ю.С. Константы. Словарь русской культуры: Опыт исследования / Ю.С. Степанов. – Изд. 2-е, испр. и доп. – М.: Академический проект, 2001. – 990 с.
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.00345