Вход

Неличные формы глагола и их грамматический статус

Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Курсовая работа*
Код 582283
Дата создания 2023
Страниц 26
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 30 сентября в 12:00 [мск]
Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
2 150руб.
КУПИТЬ

Содержание

СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ 3
1 Понятие о неличных формах глагола английского языка 5
1.1 Место неличных форм глагола в системе английского языка 5
1.2 Грамматические характеристики неличных форм английского глагола 10
2 Перевод неличных форм английского глагола в произведениях Джоан Роулинг «Гарри Поттере» 16
2.1 Особенности стиля автора 16
2.2 Анализ неличных форм английского глагола в произведениях Джоан Роулинг «Гарри Поттер» 19
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 23
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ 25

Введение

Отличие безличных форм глагола от личных форм состоит в том, что инфинитив, герундий и причастие не имеют грамматических категорий лица, числа и наклонения и поэтому не могут выполнять синтаксическую функцию сказуемых, присущую личным формам.

Фрагмент работы для ознакомления

Глагол – это часть речи, определяющая действие или обозначающая различные состояния, отношения, проявления признаков в форме действия. В английском языке есть как личные, так и безличные формы глагола

Список литературы

1. Аносова А. А. Функционирование неличных форм глагола в научно-технических текстах русского и английского языков // Вестник ЮУрГУ. Серия: Лингвистика. 2020. №1.
2. Мельдианова А. В. Проблема передачи неличных форм глагола в современном английском языке и перевода их с английского языка на русский (на материале английских авиационных текстов) // Научный диалог. 2018. №4.
3. Неличные формы глагола = Non-finite Forms of the Verb : учеб.-метод. пособие / авт.-сост.: Н. Д. Голякевич, Н. В. Тарасова. – Могилев : МГУ имени А. А. Кулешова, 2020. – 168 с.
4. Практическая грамматика английского языка: глагол = Practical English Grammar: The Verb : практикум / сост. Р. Д. Астрашевская, Н. Д. Голякевич, С. П. Зубрий. – Могилев : МГУ имени А.А. Кулешова, 2010. – 100 с.
5. English Grammar in Depth, Verbals, Употребление неличных форм глагола в английском языке, Минченков А.Г., 2014.
6. Бархударов Л. С. Б 24 Язык и перевод (Вопросы общей и частной теории перевода). М., «Междунар. отношения», 1975.
7. Качалова К. Н., Израилевич Е. Е. К34 Практическая грамматика английского языка. : В 2-х т. Т2, К.: Методика, 2003 г. — 304 с.
8. Жигадло В.Н. Современный английский язык, Жигадло В.Н., Иванова И.П., Иофик Л.Л., К.: Методика, 1956. – 228 с.
9. Перельгут Н.М. Non-finite forms: Infinitive (Неличные формы глагола: инфинитив) : рабочая тетрадь / сост. Н.М. Перельгут. – Нижневартовск: Нижневартовский государственный университет, 2019. ‒ 27 с
10. Л. Н. Выгонская, М. С. Корнеева, Е. И. Миндели. Неличные формы глагола в научном тексте. Учебное пособие. – М., 2013 142 с.
11. / К. Н. Мележик. Неличные формы английского глагола на межъязыковом уровне: практикум по употреблению и переводу / К. Н. Мележик. – Южно-Сахалинск: СахГУ, 2009. – 96 с.
12. Молчанова С.Е. Особенности употребления неличных форм английского глагола в современной разговорной речи // Гуманитарные и социальные науки. 2020. №3
13. Н. Д. Голякевич. Неличные формы глагола. Инфинитив : практикум / авт.-сост. Н. Д. Голякевич. – Могилев : МГУ имени А.А. Кулешова, 2005. – 56 с.
14. А. В. Павлова. Английский язык: методические рекомендации к практикуму по культуре речевого общения / А. В. Павлова – Оренбург: ГОУ ОГУ, 2009. – 40 с.
15. Ивахненко М.Н., Решетарова А.М. Трудности художественного перевода и авторский стиль (на примере русскоязычных переводов романа Дж. К. Роулинг «Гарри Поттер») // Мировая литература на перекрестье культур и цивилизаций . 2018. №1-2 (21-22).
Очень похожие работы
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.00471
© Рефератбанк, 2002 - 2024