Вход

Особенности перевода современной политической речи: гендерные аспекты (на материале предвыборных речей Клинтон и Трампа)

Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Дипломная работа*
Код 562413
Дата создания 2017
Страниц 56
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 18 октября в 12:00 [мск]
Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
950руб.
КУПИТЬ

Содержание

ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА 1 ПОНЯТИЕ ГЕНДЕРНОГО АСПЕКТА В РАМКАХ ПОЛИТИЧЕСКОГО ДИСКУРСА
1.1. Особенности политического дискурса
1.2. Понятие гендерного аспекта
1.2.1. Гендерные различия мужчин и женщин в психологии
1.2.2. Понятие гендерного аспекта в речевом контексте
1.2.3. Гендерно-коммуникативные стратегии в политических выступлениях
1.3. Особенности перевода речи политического деятеля включая гендернуюпринадлежность автора и переводчика
Выводы к Главе 1

ГЛАВА 2 КОММУНИКАТИВНО-ГЕНДЕРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ И СПИЦИФИКА ПЕРЕВОДА РЕЧЕЙ ХИЛЛАРИ КЛИНТОН И ДОНАЛЬДА ТРАМПАНА РУССКИЙ ЯЗЫК
2.1. Коммуникативно-гендерные особенности предвыборной речи Дональда Трампаи способы их передачи на русский язык
2.2. Коммуникативно-гендерные особенности предвыборной речи Хиллари Клинтони способы их передачи на русский язык
2.3. Сходства и различия предвыборных речей Дональда Трампа и Хиллари Клинтон с учетом коммуникативно-гендерных аспектов и тактик
2.4. Влияние гендерного аспекта на исход выборов
Выводы к Главе 2
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ
БИБЛИОГРАФИЯ

Введение

Актуальность исследования заключается в изучении политического дискурса с учетом гендерных аспектов, в определении основных особенностей перевода текста политического характера, в выявлении гендерных различий мужской и женской речи на морфологическом, лексическом, стилистическом и синтаксическом уровнях, а также в проведении сопоставительного анализа на материале предвыборных речей двух политиков, а именно текста оригинала и его перевода на русский язык.
Объектом исследования выступают гендерно маркированные единицы речи, гендерные тактики, а также переводческие приёмы.
Предметом исследования является специфика выявления и передачи гендерных аспектов в предвыборных выступлениях Клинтон и Трампа.
Цель данной работы заключается в выявлении гендерно маркированных единиц политической речи и способов их передачи на русский язык, а также в изучении общих и различных гендерно-коммуникативных особенностей в выступлениях политических деятелей Трампа и Клинтон.

Фрагмент работы для ознакомления

Научная новизна исследования заключается в том, что работа, посвященная рассмотрению гендерно-коммуникативных особенностей мужского и женского политического дискурса путем проведения сравнительного анализа, выявляет общие особенности, а на фоне общих и отличительные характеристики отдельных элементов.

Список литературы

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ - 8 позиций, Библиография - 36
Очень похожие работы
Показать ещё больше
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.00372
© Рефератбанк, 2002 - 2024