Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Реферат*
Код |
559291 |
Дата создания |
2018 |
Страниц |
11
|
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 19 декабря в 16:00 [мск] Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
|
Содержание
XIV в. Перевод произведений Псевдо-Дионисия Ареопагита с комментариями Максима Исповедника (переводчик Исайя). По предположению некоторых исследователей, родом серб, ставший игуменом Пантелеймоновского монастыря на Афоне, как и его западные коллеги в IX веке (Иоанн Скотт, Эриуген, Анастасий Библиотекарь), отмечая «тяжесть перелагания» греческого текста.
Введение
История русского перевода
Ярослав Мудрый Сыграл большую роль в организации просветительской переводческой деятельности
I в. н.э. Создание на Руси версии «Истории иудейской войны», написанной по-гречески в I веке н.э. Иосифом Флавием (Иосифом Бен Матафием)
Фрагмент работы для ознакомления
Хронология истории русского перевода ,представленная в виде таблицы.Начиная от Ярослава Мудрого,заканчивая Комиссаровым(1924-2005)
Список литературы
электронные ресурсы
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.00594