Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Реферат*
Код |
558980 |
Дата создания |
2017 |
Страниц |
16
|
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 18 ноября в 12:00 [мск] Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
|
Содержание
Содержание
Введение 2
1. Латинский язык в Древнем мире 3
2. Латинский язык в от Средних веков до наших дней 6
3. Латинский язык в наши дни 8
3.1. Латинский язык в католической церкви 8
3.2. Латинский язык в медицине 10
3.3. Латинский язык в юриспруденции 11
Заключение 14
Использованная литература 15
Введение
Введение
Когда-то латинский язык входил в золотой стандарт классического образования. Сегодня многие студенты, обнаружив в своём расписании предмет «латинский язык» недоумевают, зачем им учить язык, на котором никто уже не разговаривает. Латынь хоть и считается мертвым языком, всё же остается в огромной культурной и исторической ценности, ведь огромное количество очень известных слов в нашей речи произошли именно от этого старинного языка.
Высока по-прежнему и значимость латинского языка для нужд современного общества, он остаётся востребованным во многих профессия, в первую очередь в медицине и юриспруденции.
Всё вышесказанное обусловливает актуальность нашей работы. Мы ставим перед собой цель выяснить, какую роль играет латинский язык в нашем современном обществе Для достижения поставленной цели мы планируем решить следующие задачи:
1) рассмотреть историю возникновения латинского языка для выяснения причин его популярности в разные периоды;
2) осветить вопрос роли латинского языка в европейском мире от Среднего века до Нового времени;
3) выявить некоторые профессиональные сферы, где латинский язык востребован в наши дни и показать его использование.
В нашем исследовании мы опирались на работы как историографов латинского языка (К.С. Ислям, Н.К, Малинаускене, В.И. Мирошникова, С.И. Соболевский, А.Л. Смышляев., И.М. Тронский и др,), так и специализированные работы, посвященные изучению роли латинского языка для католической церкви (Ю.Стасюк), медицины (Е.К. Лисариди , А.М. Мельникова,. Б.Н. Нурмухамбетова, Т.Д. Татаренко., Г. В. Филимонова, В.М. Хакимова), юриспруденции (О.Б. Купцова , Маршалок Н.В., Л.В. Моисеева , Е.Н. Светилова ,Н.В. Сидакова Н.В., Л.И. Ульянова ).
Фрагмент работы для ознакомления
Заключение
Проведя исследование, мы можем констатировать следующее.
На протяжении всей своей истории латинский язык завоёвывал всё больше и больше народа. От простого языка одной национальной группы он со временем привратился в официальный язык целой империи, вытеснив множество других языков. С падениме Римской империи он не исчез, а продолжил своё победное шествие по территориям бывших колоний. В течение многих веков он выполнял важную функцию, являясь не только языком международного общения, но и ключом, открывающим доступ к сокровищнице античной художественной и философской мысли.
В наши дни, латинский язык хотя и уступил свою роль межкультурного посредника английскому языку, продолжает оставаться востребованным во многих сферах общественной жизни. Невозможно представить католическую церковь без латинских элементов богослужения, документов папы, оглашаемых народу на латыне, канонических правовых документов.
Велика роль латинского языка и в медицине, где анатомическая, клиническая и фармацевтическая терминологии, образованная от латинских морфологических элементов и слов, является необходой частью профессиональной компетенции.
Заметную роль играет латинский язык в научной и практической деятельности российских юристов, позволяя приобщится им к римскому праву, осмысливать и усваивать основные явления, понимать тексты междуродных правовых документов.
Таким образом, хотя латинский язык и относится к «мертвым» языкам, он продолжает жить и по-прежнему помогает людям общаться, но теперь уже на профессиональные темы.
Список литературы
Использованная литература
1. Бондаренко М.А. Латинский язык и основы медицинской терминологии. - - Тула: Тул. гос. ун-т, 2005. - 287 с.
2. В Ватикане переводят на латынь современные слова // Интерфакс. - 5 сентября 2012 [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://www.interfax.ru/russia/264089.
3. Дыдынский Ф. М. Латинско-русский словарь кисточникам римского права . - Москва : Спарк, 1997. - 560 с.
4. Ислям К.С. Происхождение латинского языка.: учебное пособие. – Павлодар, 2007. - 229 с.
5. Кондратьев Д. К. Латынь в современном мире // Журнал Гродненского государственного медицинского университета . - № 4. - 2007. - С. 170.-173,
6. Купцова О.Б. Использование латинской терминологии и фразеологии в процессе преподавания теории государства и права в юридическом вузекак фактор повышения эффективности процесса обучения // Юридическая наука и практика: ВЕСТНИК Нижегородской Академии МВД России. - №21. - 2013. - С. 177-180.
7. Латинский язык / В.Н. Ярхо, З.А. Покровская, Н.Л. Кацман и др.- М.Высшая школа, 1989.- 384 с.
8. Латинский язык и основы медицинской терминологии: Учеб. пособие / М.А. Бондаренко. - Тула: Тул. гос. ун-т, 2005. - 287 с.
9. Малинаускене Н.К. Введение в историю латинского языка. - М.: «Греко-латинский кабинет» Ю. А. Шичалина, 2001. — 156 с.
10. Маршалок Н.В., Ульянова И.Л. Латинский язык в международном праве (методы ранней профессиональной мотивации студентов-юристов) // Ученые записки Петрозаводского государственного университета. - №7. - 2015. - С. 95. - 97.
11. Мирошникова В.И. Lingua Latina: учебник для вузов. - М.: Флинта, Наука, 2003. - 400 с.
12. Моисеева Л.В. О некоторых особенностях обучения латинскому языку в юридическом вузе // Труды Оренбургского института (филиала) Московской государственной юридической академии. - 19. - 2014. - С. 159-165.
13. Мусохранова М.Б. Пособие по латинскому языку. - Омск: Изд-во ОГМА, 2008. - 223 с.
14. Папский твиттер на латыни собрал более 200 тысяч подписчиков // Лента. Ру. - 5 февраля 2014. - [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://lenta.ru/news/2014/02/05/inpaginam/.
15. Светилова Е.И. Учебник латинского языка для юристов / Е.И. Светилова; под ред. доц. И.С. Култышевой. — М.: Флинта, 2009. — 336 с.
16. Сидакова Н.В. Латинский язык как инструмент формирования профессиональной и межкультурной компетенций студентов-юристов в высшей школе // АНИ: педагогика и психология. Т. 5. - № 2(15). - 2016. - С. 139. - 142.
17. Смышляев А.Л. История древнего рима от ромула до гракхов. - М.: Русский Фонд Содействия Образованию и Науке, 2007. - 200с.
18. Соболевский С.И. Грамматика латинского языка. - М.: Лист Нью, 2003. - 432 с.
19. Стасюк Ю. Латинский язык в современной католической церкви // Иностранные языки в научном и учебно-методическом аспектах: Сб. науч.-метод. тр. / Новосиб. гос. ун-т. — Новосибирск, 2006. Вып. 6. — С. 91-101.
20. Столяров А.А. М. Латинский язык в контексте современной культуры:. М.: Современный гуманитарный университет, 2000. — С. 2-3.
21. Татаренко Т.Д., Нурмухамбетова Б.Н., Лисариди Е.К. Медицинская терминология на занятиях латинского языка // Международный журнал прикладных и фундаментальных исследований. – 2016. – № 8-2. – С. 304-306,
22. Тронский И. М. Историческая грамматика латинского языка // Кругосвет: Универсальная научно-популярная энциклопедия 1997-2017 [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://www.krugosvet.ru/enc/gumanitarnye_nauki/lingvistika/ITALISKIE_YAZIKI.html?page=0,0.
23. Филимонова Г. В., Мельникова А. М. Латинский язык — «бессмертная» часть мировой культуры // Культурология и искусствоведение: материалы Междунар. науч. конф. (г. Пермь, апрель 2015 г.). — Пермь: Зебра, 2015. — С. 1-6.
24. Хакимова В.М. Роль латинского языка в медицине и в современном мире // Медицинский вестник Башкортостана. - № 3. Том 6. – 2011. – С. 139-141.
25. Чернявский М.Н. и др. Латинский язык и основы медицинской терминологии. - М.: Высшая школа, 1989. - 352 с.
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.0066