Вход

Англоязычные заимствования и их функционирование в текстах компьютерной тематики

Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Реферат*
Код 558791
Дата создания 2015
Страниц 20
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 23 декабря в 12:00 [мск]
Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
790руб.
КУПИТЬ

Содержание

ВВЕДЕНИЕ 2
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ВОПРОСЫ ЗАИМСТВОВАНИЯ 4
1.1 Заимствования как способ развития языка 4
1.2 Причины появления англоязычных заимствований в текстах компьютерной тематики 6
ГЛАВА 2 АНГЛОЯЗЫЧНЫЕ ЗАИМСТВОВАНИЯ В ТЕКСТАХ КОМПЬЮТЕРНОЙ ТЕМАТИКИ 9
2.1 Способы и типы англоязычных заимствований в текстах компьютерной тематики 9
2.2 Анализ англоязычных заимствований в текстах компьютерной тематики 10
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 23
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК 24

Введение

Прошедшее столетие в истории русского языка ознаменовано глобальными преобразованиями: век научного и технического прогресса способствовал появлению в языке большого количества заимствований. Значительная часть заимствованной лексики пришло из английского языка.
Сегодня компьютерная техника и Интернет-технологии применяются почти во всех сферах человеческой деятельности – в науке, культуре, экономике, политике, образовании и других областях. Ежегодно рынок заполняется новыми видами устройств (айфон, нетбук, макбук, коммуникатор и т.д.), появляются новые типы связи (порталы, форумы, чаты, блоги, и т.д.). В связи с постоянным обновлением в области информационных технологий происходит обновление компьютерной терминосистемы: появляются новые термины, трансформируются уже существующие.
Актуальность данной работы связана, прежде всего, с очевидной интенсивностью развития терминосистем английского и русского языков и неоспоримой перспективностью научной разработки компьютерной терминологической системы.
Объект исследования – английские и русские термины в текстах компьютерной тематики.
Предмет исследования – процесс заимствования и функционирования англоязычных терминов в текстах компьютерной тематики.
Цель исследования – выявить основные способы англоязычных заимствования в текстах компьютерной тематики.
Для достижения поставленной цели перед нами стоят следующие задачи:
1. Методом сплошной выборки составить список англоязычных заимствований в текстах компьютерной тематики.
2. Определить причины англоязычных заимствований в текстах компьютерной тематики.
3. Описать основные способы и типы англоязычных заимствований и их функционирование в текстах компьютерной тематики.
Исследование проводилось на материале статей на научно-технические темы, терминологических словарей, энциклопедий, интернет-источников.

Фрагмент работы для ознакомления

Современное общество характеризуется потребностью в глобальном обмене информацией. Компьютер – то устройство, которое может удовлетворить эту потребность.
С возникновением новых технических устройств, с созданием новых компьютерных программ появляются и новые термины, оязыковляющие их.
Как правило, источником номинаций становится английский язык. Термины, появившиеся в английском языке, проникают и в другие языки мира. При этом англоязычные заимствования могут существовать по законам принимающего языка, а могут заимствоваться без изменений. Основными способами проникновения англоязычных заимствований становятся калькирование, транслитерация, транскрибирование.

Список литературы

1. Бабалова Г.Г. Системно-аспектуальное функционирование компьютерной терминологии. – М., 2009. – 35 с.
2. Баш Л.М. Дифференциация термина «заимствование»: хронологический и этимологический аспекты // Вестник Московского Университета. – №4,1989. – С.22-34.
3. Брагина А.А. Неологизмы в русском языке. – М., 1973. – 224 с.
4. Брейтер М.А. Англицизмы в русском языке: история и перспективы. - Владивосток, 1997. – С.34-45.
5. Вострякова Л. Язык рынка // Капитал. – №14. 1996. – С. 4-6.
6. Крысин Л.П. Языковое заимствование в контексте современной общественной жизни // Русский язык конца ХХ столетия. – М.,1996. – С. 142- 161.
7. Крысин Л.П. Языковое заимствование как проблема диахронической социолингвистики // Диахроническая социолингвистика. – М.,1993. – С. 131- 152.
8. Лихолитов П.В. Компьютерный жаргон //Русская речь. – №3.1997. – С. 43-49.
9. Лотте Д.С. Вопросы заимствования и упорядочения иноязычных терминов и терминоэлементов. – М.,1982. – 152 с.
10. Тимофеева Г.Г. Новые английские заимствования в русском языке. Написание. Произношение. – Спб., 1995. – 214 с.

Очень похожие работы
Найти ещё больше
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.00558
© Рефератбанк, 2002 - 2024