Вход

Чехов - редактор

Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Реферат*
Код 552724
Дата создания 2014
Страниц 15
Покупка готовых работ временно недоступна.
790руб.

Содержание

Оглавление
Введение 3
Антон Павлович Чехов–редактор 5
Регламент редактора медиатекстов 13
Заключение 14
Использованные источники информации 15


Введение


Введение
Реферат посвящен теме «Чехов – редактор» (редактирование медиатекстов). Актаульность темы связана с бурным процветанием информационной, рекламной индустрии, требующей редакторского вмешательства. Теме посвящено огромное количество материалов как в бумажной версии в материалах Конференций, издано множество учебников, а на запрос: «Редактирование медиатекстов» Яндекс предложил 32000 источников, а на запрос «Чехов – редактор», Вы не поверите: 2 млн. Часть электронных публикаций посвящена практическим занятиям по этой актуальной теме.
Актуальность темы связана с ее деликатностью, возникновением проблем у лингвистов и юристов вокруг понимания того, что является неприличной оценочной формой. Как выразить свое мнение и не оскорбить никого на этой почве умышленно или неосознанно, и не только это, как не исказить истину, указать автору или рекламодателю на те ухищрения, на которые он осмелился пойти и ради чего, спрашивается – один из краеугольных камней современной журналистики, точнее той ее части, которая занимается редактированием, экспертной оценкой при документационных и информационных спорах, а также при проблемах, возникающих на почве переводов различного качества.
Существует пока на сегодня девять разрядов оскорбительной лексики, и мы уверены, что инвективы (разряды оскорбительной лексики) эволюционируют, возможно, их количество будет изменяться и, безусловно, только в сторону увеличения. И именно в этой вступительной части реферата, которое обычно имеет предназначение оценить актуальность темы, мы хотим привести эти инвективы:
1. Отражающие деятельность, идущую вразрез с общественной моралью: мошенник, жулик, проститутка.
2. Негативные оценки: расист, двурушник, предатель.
3. Переносный смысл в названиях профессий: палач, мясник.
4. Метафоры: нечистоплотность или неблагодарность (свинья), глупость (осел), неповоротливость, неуклюжесть (корова) и т.п.
5. Резко негативные осуждения: воровать, хапнуть.
6. Грубая оценка: негодяй, мерзавец, хам.
7. Эвфемизмы: женщина легкого поведения, интердевочка.
8. Каламбурные образования: коммуняки, дерьмократы, прихватизаторы, рвачи
9. Нецензурные слова и выражения. Их употребление не карается законом, но не в том случае, если они употребляются с оскорбительной целью.
Можно продолжить этот ряд:
10. «Уважительные» и менее уважительные обращения с особой интонацией: слушай, дорогой; слушай милый; ты …;
11. Разбрасывание медицинских диагнозов различной степени компетентности, как правило в заочной форме: начиная от «больной» и заканчивая конкретно «идиот»
Хотя бы из-за этого многообразия инвективов и их эволюции актуализируется подготовка редакторов текстов для бумажных и электронных СМИ. Эти СМИ растут по численности и многообразию так быстро, что на них не напасешься редакторов медиатекстов!
Вопросами подготовки, чаще переподготовки, таких кадров занимаются много ведущих специалистов, имеющих фундаментальную подготовку , но и их не хватает.
Лингвисты-эксперты, с одной стороны, объединяются в гольдии, поддерживают сайты, а с другой стороны появляются организованные группы рерайтеров, умело обходящих строгие антиплагиат-программы и клонирующих таким образом огромное количество рефератов, дипломных и курсовых работ, эссе…, короче информационного мусора тоже.
Работа редактора медиатекста настолько интересна еще и потому, что включает в себя элементы психоанализа, криминалистического расследования, лингвистической экспертизы и, если хотите, в некоторых случаях судебно-психиатрической и судебно-медицинской экспертизы. Можно при редактировании текста вычислить логику и мотивы, в том числе скрытые, рекламные трюки и даже составить психологический портрет автора медиатекста.
Медиатексты могут носить журналистский характер, быть рекламой или PR и распространятся по самым различным информационным каналам. Сам термин «Медиатекст» появился совсем недавно, теперь уже можно писать в XX веке, как это сделала Википедия.
Появилось много дочерних неологизмов: Медиа, Медиаведение, Медиаобразование, Медиаграмотность, Медиакомпетентность, Медиалингвистика, Медиастилистика, Медиасредства…

Фрагмент работы для ознакомления

Заключение
Настоящая работа является попыткой оценить сложность и охарактеризовать работу медиа-редактора в современных условиях взрывного роста СМИ. С появлением новых методов раскрутки, рекламы, появились новые опасности, от которых любое СМИ легко себя защищает тем, что объявляет о непричастности к содержанию рекламы и не несет ответственности за это. Кроме того, СМИ может разместить в своих выходных данных информацию о том, что взгляды редакции могут не совпадать с взглядами, отраженными в статье.
Ситуация для медиа-редактора сложна еще и потому, что отменена цензура и в прессу начинает просачиваться ненормативная лексика, начал стремительно набирать силу молодежный сленг и это достигло таких масштабов, что разные поколения не совсем понимают друг друга, происходит переоценка ценностей, подлинное культурное наследие вытесняется развлекательного жанра суррогатами. Вместо классики спросом пользуются сборники нецензурных анекдотов, издающихся сериями.
Интернет переполняет ненормативная лексика. Все это представляет опасность для молодежи, которая растлевается морально.
Фальсификация сведений в рекламе, сокрытие части информации стали обычным явлением…
На страже от всего этого негатива стоит медиа-редактор. Идёт гонка наращивания информационного мусора и нужен хоть кто-то, кто его разгребал бы…

Список литературы

Использованные источники информации
1. Антонова С.Г., Соловьев В.И., Ямчук К.Т. Редактирование: Общий курс: Учебник / Под ред. С.Г.Антоновой.М.,1999. С.159.
2. Бакун Д.Н. // Н. М. Сикорский и развитие науки о книге. М., 2008.;
3. Васильев В.И. // Н.М. Сикорский. Книга. Книжная культура: (теорет.-методол. аспекты). М., 2008;
4. Казак М. Ю. Медиатекст: сущностные и типологические свойства // Global Media Journal. — 2011. — Т. 2. — № 1.
5. Немировский Е.Л. // Н.М. Сикорский – книговед и историк книги. М., 2008 (Первые чтения им. Н. М. Сикорского); Вторые чтения им. Н. М. Сикорского. М., 2010.
6. Сикорский Н.М. Теория и практика редактирования: Учебник для вузов по спец. «Журналистика».—2–е изд., испр. и доп.М., 1980. С.11.
7. Сикорский Н.М. Теория и практика редактирования: Учебник для вузов по спец. «Журналистика».2–е изд., испр. и доп.М., 1980.С.100.
8. Сикорский Н.М. Теория и практика редактирования: Учебник для вузов по спец. «Журналистика».2–е изд., испр. и доп. М., 1980.С.14.
9. Теория и практика редактирования: Хрестоматия / Под ред. проф. Н.М.Сикорского.М., 1968.С.197.
10. Теория и практика редактирования: Хрестоматия / Под ред. проф. Н.М.Сикорского.М., 1968.С.192.
11. Чичерина Н. В. Медиатекст как средство формирования медиаграмотности у студентов языковых факультетов. — М.:URSS, 2008.

Очень похожие работы
Найти ещё больше
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.00659
© Рефератбанк, 2002 - 2024