Вход

диплом Языковые конструкции в банковском секторе

Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Дипломная работа*
Код 524570
Дата создания 2017
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 2 мая в 21:00 [мск]
Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
2 370руб.
КУПИТЬ

Описание

Актуальность исследования. На современном этапе международные взаимоотношения характеризуются и зависят от устойчивого роста и развития политических, экономических и научных связей, а также контактов, формирующихся на международном уровне. При этом знание и правильное владение иностранными языками является в этой связи приоритетным. Наивысшей точкой процессов по интеграции России в международное сообщество в области образования явилась ратификация Болонских соглашений , благодаря которым были разработаны унифицированные стандарты образования для формирования единого европейского рынка труда. Необычайно резко за последние несколько лет переменились запросы международного рынка по профессиональной подготовке кадров - в том числе к тем, кто занимается внешнеэкономической деятельностью, особенно в банковской сфере.

Содержание

Содержание
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ПРИМЕНЕНИЯ ТЕРМИНОЛОГИИ В ЛИНГВИСТИКЕ
1.1. Понятие и содержание терминологии в лингвистике
1.2. Принципы, методы и целевое направление терминологии в банковском секторе
1.3. Характерные особенности терминологии банковского сектора на английском и французском языках
ГЛАВА 2. АНАЛИЗ ЭФФЕКТИВНОСТИ ПРИМЕНЕНИЯ ПРЕДМЕТНОЙ ОРИЕНТАЦИИ ТЕРМИНОЛОГИИ БАНКОВСКОГО ДЕЛА В АНГЛИЙСКОМ И ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКАХ
2.1. Анализ многоаспектной терминологии банковского сектора в английском и французском языках
2.2. Проблемы перевода экономических терминов
ГЛАВА 3. ПОВЫШЕНИЕ ЭФФЕКТИВНОСТИ ПРИМЕНЕНИЯ ТЕРМИНОВ ПРЕДМЕТНОЙ ОРИЕНТАЦИИ В БАНКОВСКОЙ СФЕРЕ НА ПРИМЕРЕ АНГЛИЙСКОГО И ФРАНЦУЗСКОГО ЯЗЫКА
3.1. Разработка системы терминологии банковского сектора в английском и французском языках
3.2. Лексикографические критерии отбора англоязычных и франкоязычных терминов банковского дела.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
ПРИЛОЖЕНИЕ

Список литературы

1) A Dictionary of Finance and Banking. Third Edition, Oxford University Press, 2005, p.193;
2) Halliday M. A. K. Language as Social Semiotic. � London: Edward Arnold, 1978. � P. 145
3) Halliday M. A. K., MacIntosh A. and Strevens P. The Linguistic Sciences and Language Teaching. London: Longman, 2004
4) Hutchinson T. & Waters A. English for Specific Purposes: A learning-centered approach. � Cambridge: Cambridge University Press, 1987
5) Strevens P. Special purpose language learning: A perspective // Language Teaching and Linguistics Abstracts. � 1977. � N 10. � P. 145�163
6) Swales J. M. Research Genres. Explorations and Applications. � Cambridge: Cambridge University Press, 2004. � P. 54
7) Абдулина. А.Ф. Проблемы изучения термина в составе языков для специальных целей. Тезарусно-сетевое моделирование в исследовании терминологии (на материале экономической терминологии) //Теоретические проблемы языкознания. Сборник статей к 140-летию каф. Общего языкознания филологического факультета С – Петербургского государственного университета. С – Петербург. 2004. С. 88-90
8) Авербух К.Я. Общая теория термина /К.Я. Авербух. – М.: Издательство МГОУ, 2006. – С. 135
9) Алексеев П.М. Статистическая лексикография: Учебное пособие. — Л.: ЛГПИ, 1975
10) Алисова Т.Б., Репина Т.А., Таривердиева М.А. Введение в романскую филологию: Учебник, для студ. – романистов филол. Фак. Ун–тов. – изд. 2-е, изм. и доп. - М.: Высш. школа, 2012
11) Бах А. История немецкого языка под редакцией профессора Гухман М.М.// Актуальные проблемы лингвистики и гуманитарных наук [Текст] : сборник статей по материалам международной научно-методической конференции «Актуальные проблемы лингвистики и гуманитарных наук». Москва, 23 марта 2012 г. / науч. ред. Н. Л. Соколова, Е. В. Сафонова. – М. : РУДН, 2012. – С. 62
12) Блягоз А.Н. Лингвометодическая терминология адыгейского литературного языка: Структурно-семантический и лексико-графический анализ: дис. ... канд. филол. наук / А.Н. Блягоз. – Майкоп, 1999
13) Большая советская энциклопедия: В 30 т. - М.: "Советская энциклопедия", 1969-1978, - С. 443
14) Брейтер. М.А. Англицизмы в русском языке: история и перспективы: Пособие для иностранных студентов-руссистов. – Владивосток: изд-во «Диалог» // цитируется по А.И. Дьяков. Причины интенсивного заимствования англицизмов в современном русском языке //Язык и культура. Новосибирск. 2003. С. 35-43
15) Будагов Р.А. Введение в науку о языке: учебное пособие / Р.А. Будагов. – М.: Добросвет-2000, 2003, - С. 37
16) Вандриес Ж. Язык. – М.: Соцэкгиз., – 1937. – С. 75
17) Васильева Н.В. Термин / Н.В. Васильева // Лингвистический энциклопедический словарь. – М.: Советская энциклопедия, 1990. – С. 508
18) Влавацкая М. В. Теоретические проблемы комбинаторной лингвистики. Лексикология. Лексикография : монография / М.В. Влавацкая. – Новосибирск : НГТУ, 2011
19) Головин Б.Н. Лингвистические основы учения о терминах: учеб. пособие для филол. спец. вузов / Б.Н. Головин, Р.Ю. Кобрин. – изд. 2-е, изм. и доп. - М.: Высш. шк., 2007. – С. 45
20) Гринев Гриневич, С. В. Терминоведение Текст.: учеб. пособие для студ. высш. учеб. Заведений / С. В. Гринев — Гриневич. — М.: Издательский центра «Академия», 2008. – С. 28
21) Гринев Гриневич, С. В. Терминоведение Текст.: учеб. пособие для студ. высш. учеб. Заведений / С. В. Гринев — Гриневич. — М.: Издательский центра «Академия», 2008. – С. 34-41
22) Гринев С.В.. Введение в терминоведение. М., 1993, с. 27-28.
23) Даниленко В.П. Как создаются термины / В.П. Даниленко // Русская речь. – М. – 1967. – № 2. – С. 57 – 64.
24) Е.Ю. Горбунов. Тезаурусный подход к моделированию английской морфологической терминологии/ Кафедра прикладной лингвистики Санкт-Петербургского государственного педагогического университета. – Санкт-Петербург, - 2006
25) Ковалевский Р.Л. Словообразовательные модели интернациональных терминов с компонентами греко–латинского происхождения (на материале нем. яз.). – М.: АКД, 1969. – С. 32
26) Крысин. Н.А. Жив ли «живой как жизнь» //«Журналист». - 2000. - № 1. - С.62-63.
27) Кузнецова И.Н. Проблемы терминирования в русском языке XXI века. - СКГУ им. М. Козыбаева, г. Петропавловск// Вестник ЕНУ имени Л.Н. Гумилева/ - 2011. – С. 26
28) Ланге. Н.Н. Теория волевого внимания //Хрестоматия по вниманию. Под ред. А.Н. Леонтьева, А.А. Пузырея, В.Я. Романова. - М.: Изд-во МГУ. - 1976. - С. 318
29) Левит З.Н. Лексикология французского языка: Для институтов и факультов иностранных языков. – изд. 2-е, изм. и доп. - М.: Высш. шк., – 2009. – С. 16
30) Лотте Д.С. Основы построения научно-технической терминологии: Вопросы теории и методики / под ред. И.И. Артоболевского, с вводной статьей составителя и редакторов Я.А. Климовицкого и С.И. Коршунова. – М., 1961
31) Максапетян А.Г. Язык и метафизика, - изд. 2-е, изм. и доп. - М.: Экономика, - 2011. – С. 26
32) Маслова. В.А. Современные направления в лингвистике. - М.: Академия. - 2008. – С. 83
33) Мурзин Л. Н. О динамической природе языка / Л. Н.
Очень похожие работы
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.00662
© Рефератбанк, 2002 - 2024