Вход

[Росдистант]Функциональные стили современного русского языка.Практическое задание 1.Росдистант ТГУ 2022г

Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Контрольная работа*
Код 494288
Дата создания 2022
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 13 мая в 12:00 [мск]
Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
760руб.
КУПИТЬ

Описание

Работа сдана в 2022году на Оценку 10,0 / 10,0 скриншот с отметкой прилагается к работе

Содержание

ПРАКТИЧЕСКОЕ ЗАНЯТИЕ 1

Темы 1–3

Задание

1. Для выполнения задания необходимо ознакомиться с темами 1–3.

2. Опираясь на образцы стилистического анализа текстов различных функциональных стилей, выполните самостоятельный анализ представленных ниже текстов.

Тексты для анализа

Текст 1

Изучение юридического дискурса в плане интерпретации юридических терминов имеет большое значение в настоящее время, поскольку понятийный объем некоторых лексических единиц структурируется неадекватным способом. Часто преобладают не научное, а обыденное (многозначное) понимание и толкование терминов, что недопустимо при разработке юридических документов, законов, статей кодексов и др.

Проблема интерпретации в области права и юриспруденции, с одной стороны, сохраняет особенности, присущие образцам научного рассуждения, с другой стороны, приобретает специфику этой профессиональной сферы человеческой деятельности. Поэтому методику интерпретации юридического дискурса можно построить только с учетом этого обстоятельства. Анализ исследований в этой области убеждает в том, что достаточно трудно провести границу между юридическим сознанием и юридическим текстом, поскольку восприятие преобладает в профессиональной деятельности юриста. Поэтому для полного понимания и правильного толкования текста права необходимо рассмотреть проблему интерпретации юридического текста, главной составляющей юридического дискурса.

Текст 2

ПРИКАЗ

Об утверждении методики расчета показателей мониторинга

системы образования

В соответствии с пунктом 4 Правил осуществления мониторинга системы образования, утвержденных Постановлением Правительства Российской Федерации 5 августа 2013 г. № 662 «Об осуществлении мониторинга системы образования» (Собрание законодательства Российской Федерации, 2013, № 33, ст. 4378),

п р и к а з ы в а ю:

Утвердить прилагаемую методику расчета показателей мониторинга системы образования.

Министр Д.В. Ливанов

Текст 3

…1. Культурная и научная деятельность на территории Российской Федерации осуществляется на русском языке как государственном языке Российской Федерации и иных языках в соответствии с законодательством Российской Федерации и законодательством республик в составе Российской Федерации.

2. В целях доступа и приобщения граждан Российской Федерации к достижениям науки в области русского языка, ценностям культуры, художественной литературы, воспитания художественного вкуса и чувства слова, повышения уровня духовной культуры общества государство гарантирует:

– научное обеспечение развития русского языка, культуры, художественной литературы, фольклора;

– издание классиков художественной литературы, научно-популярной литературы, энциклопедий, словарей и справочников;

– внедрение новейших технологий в сферу культурной и научной деятельности, формирование банков и баз данных по русскому языку и иным языкам народов Российской Федерации…

Образец анализа текста официально-делового стиля

О первоочередных мерах по развитию образования в РСФСР

Исходя из исключительной значимости образования для развития интеллектуального, культурного и экономического потенциала Рос¬сии, обеспечения приоритетности сферы образования, постановляю:

1. Правительству РСФСР:

– разработать и представить до конца 1991 года на утверждение Верховного Совета РСФСР Государственную программу развития образования в РСФСР, предусмотрев в ней создание фондов разви¬тия образования и поддержку негосударственных образовательных учреждений;

– предусмотреть при разработке структуры исполнительной власти в РСФСР и формировании органов государственного управления РСФСР подчинение органов государственного управления образова¬нием и наукой непосредственно Президенту РСФСР;

– при формировании чрезвычайного бюджета РСФСР на II полу¬годие 1991 года предусмотреть выделение для сферы образования не¬обходимых средств с учетом повышения заработной платы работни¬кам учреждений образования и дополнительных затрат на питание и другие виды обеспечения учащихся, воспитанников и студентов в связи с ростом цен;

– внести предложения в Верховный Совет РСФСР об освобожде¬нии учреждений, предприятий и организаций системы образования от всех видов налогов, сборов и пошлин и направлении этих сумм на развитие научной и учебной деятельности, укрепление материаль¬но-технической и социальной базы образовательных учреждений;

– в соответствии с законодательством РСФСР установить налого¬вые льготы для всех предприятий, организаций и учреждений, неза¬висимо от принадлежности и форм собственности, в части средств, направляемых на развитие образования…

Стилистический анализ текста

I. Комплекс экстралингвистических факторов.

1. Сфера распространения – административно-правовая.

2. Тип мышления в данной сфере – социально-ролевой.

3. Основная функция – регулирующая (сообщение и предписание).

4. Характер субъекта (адресанта) речи – собирательный, социально обобщенный производитель речи – волеизъявительная личность.

5. Характер адресата речи – волеисполнительная личность.

II. Основные стилевые черты – точность изложения, долженствующе- предписывающий характер изложения, стандартизованность (клишированность).

III. Языковые особенности.

1. Лексические особенности:

– профессиональная терминология: структуры исполнительной власти, сфера образования, негосударственные образовательные учреждения, органы государственного управления РСФСР, чрезвычайный бюджет РСФСР, система образования;

– словесные трафареты и клише, своеобразная лексика и фразеология, не встречающиеся в других стилях, в том числе с отыменными предлогами: установить налого¬вые льготы, обеспечение приоритетности, в соответствии с законодательством РСФСР, в связи с ростом цен;

– названия органов власти: Правительство РСФСР, Верховный Совет РСФСР;

– название документа: Государственная программа развития образования в РСФСР;

– номенклатурное название должности: Президент РСФСР;

– аббревиатуры: РСФСР;

– лек¬сика отглагольного происхождения: поддержка, разработка, выделение, повышение, затраты, укрепление, развитие, направление этих сумм;

– лексика со значением предписания: постановляю, Правительству РСФСР: разработать и представить…; предусмотреть…; предусмотреть…; внести …; установить…

– родовые понятия вместо видовых: органы государственного управления.

2. Морфологические особенности:

– императивность и регламентированность особенно под¬черкиваются активным использованием инфинитива: разработать и представить, предусмотреть, внести;

– глагол 1-го л. ед. ч. настоящего времени: постановляю;

– употребление причастий: предусмотрев, направляемых;

– употребление деепричастного оборота в мотивирующей части: исходя из исключительной значимости;

– употребление числительных для обозначения дат: на II полу¬годие 1991 года;

– употребление глагольно-именных сочетаний: предусмотреть выделение, внести предложения.

3. Синтаксические средства.

Синтаксис данного текста отличается усложненностью конструк¬ций с четким членением, ярким выражением синтак¬сической связи с прямым поря¬дком слов.

Текст представляет одно предложение.

Среди словосочетаний преобладают именные, представлен¬ные цепочкой родительных падежей: при разработке структуры исполнительной власти в РСФСР и формировании органов государственного управления РСФСР подчинение органов государственного управления образова¬нием и наукой…

Обилие однородных членов, различные перечисле¬ния: Правительству РСФСР: разработать и представить…; предусмотреть…; внести …; установить…

Нанизывание однородных дополнений: при разработке… и формировании…; создание… и поддержку…; с учетом повышения… и… затрат…; на питание и другие виды обеспечения учащихся, воспитанников и студентов; научной и учебной деятельности; об освобожде¬нии учреждений, предприятий и организаций системы образования от всех видов налогов, сборов и пошлин и направлении…, укрепление материаль¬но-технической и социальной базы.

IV. Стиль, подстиль и жанр – представленный текст официально-делового стиля, подстиль – законодательный; жанр – постановление.

Образец анализа текста научного стиля

Понятие речевого конфликта

Речевой конфликт – это состояние противоборства двух сторон (участников конфликта), в процессе которого каждая из сторон сознательно и активно действует в ущерб противоположной стороне, эксплицируя свои действия вербальными и прагматическими средствами.

Материальное выражение конфликтных отношений субъектов речи в акте коммуникации в виде конкретных языковых и речевых структур является отражением определенного докоммуникативного состояния сторон.

Речевой конфликт рассматривается как протекающее во времени коммуникативное событие, имеющее свое развитие. В нем можно выделить определенные стадии: назревание, созревание, пик, спад и разрешение.

Экспликация существующих между двумя сторонами противоречий происходит чаще всего на вербальном и речедеятельностном уровнях, поэтому актуальным становится изучение речевого поведения участников данного типа взаимодействия с точки зрения средств и способов выражения имеющихся противоречий в коммуникативной фазе развития конфликта.

Результат конфликтного взаимодействия может быть различным, так что важным этапом является изучение последствий (исхода) конфликтного взаимодействия, а именно посткоммуникативного состояния его участников.

Стилистический анализ текста

I. Комплекс экстралингвистических факторов.

1. Сфера распространения – сфера науки.

2. Тип мышления в данной сфере – теоретическое (абстрактное), главным является точное, однозначное выражение мыс¬ли, данное в логической последовательности и непротиворе¬чивости.

3. Основная функция – сообщения (информативная).

4. Характер субъекта (адресанта) речи – абстрагированный субъект, продуктор и передатчик нового научного знания.

5. Характер адресата речи – абстрагированный адресат, рецептор и анализатор научного знания.

II. Основные стилевые черты – отвлечен¬но-обобщенность, объективность (бессубъектность) и подчеркнутая логичность из-ложения. Отсюда частные стилевые приметы данного текста: смыс-ловая точность (однозначность), строгость, скрытая эмоциональность.

III. Языковые особенности.

1. Лексические особенности:

– лингвистические и другие научные термины: речевой конфликт, вербальные и прагматические средства, субъекты речи, акт коммуникации, речевые структуры, коммуникативное событие, экспликация, вербальный и речедеятельностный уровни, коммуникативная фаза развития конфликта, докоммуникативное и посткоммуникативное состояние сторон;

– каждое из слов выражает общее понятие или абстрактное явление: состояние, противоборство, стороны;

– отвлеченно-обобщенный характер речи подчеркивает¬ся специальными лексическими единицами: каждый, чаще всего.

2. Морфологические особенности:

– преобладание имени над глаголом: из 139 слов текста – 8 глаголов;

– существительные с обозначением понятий призна¬ка, движения, состояния (слова на -ние, -ие): состояние, выражение, отношение, событие, назревание, созревание, разрешение, изучение, поведение, противоречие, взаимодействие, развитие;

– отыменные прилагательные (на -ический, -альный): вербальными, прагматическими, материальное, актуальным;

– отглагольные существительные без суффиксов или с суффиксами: назревание, созревание, пик, спад, разрешение, экспликация, исход;

– отсутствие глагольных форм 1-го и 2-го лица единственного числа и рас¬пространение неличных форм: безличных глаголов, инфинити-ва, часто сочетающегося с безлично-предикативными и модаль¬ными словами: является, рассматривается, можно выделить, становится, может быть;

– существительные заме¬няют личные формы глагола и инфинитив: назреть – назревание, созреть – созревание, спадать – спад, разрешить – разрешение;

– упот¬ребление настоящего вневременного: актуальным становится изучение…, важным этапом является изучение последствий…;

– употребление причастий: протекающее во времени, имеющее, существующих, имеющихся;

– употребление деепричастных оборотов: эксплицируя свои действия вербальными и прагматическими средствами.

3. Синтаксические средства.

Синтаксис данного текста отличается структурной пол¬нотой, ярко выраженной союзной связью, усложненностью конструкций с завершенным смысловым содержанием, широ¬кой употребительностью пассивных оборотов:

– среди словосочетаний преобладают именные, представлен¬ные цепочкой родительных падежей: изучение речевого поведения участников данного типа взаимодействия с точки зрения средств и способов выражения имеющихся противоречий в коммуникативной фазе развития конфликта;

– в ска¬зуемых используются связки: являться, становиться, служить, есть и др.

Текст вместе с заголовком представляет собой 7 предложений.

1. Понятие речевого конфликта.

2. Сложноподчиненное с придаточным определительным, осложненное деепричастным оборотом: Речевой конфликт – это состояние противоборства двух сторон (участников конфликта), в процессе которого каждая из сторон сознательно и активно действует в ущерб противоположной стороне, эксплицируя свои действия вербальными и прагматическими средствами.

3. Простое предложение с прямым порядком слов, осложненное однородными: Материальное выражение конфликтных отношений субъектов речи в акте коммуникации в виде конкретных языковых и речевых структур является отражением определенного докоммуникативного состояния сторон.

4. Простое предложение с прямым порядком слов, осложненное сравнительным оборотом с союзом как и причастным оборотом: Речевой конфликт рассматривается как протекающее во времени коммуникативное событие, имеющее свое развитие.

5. Простое предложение с прямым порядком слов, осложненное однородными дополнениями: В нем можно выделить определенные стадии: назревание, созревание, пик, спад и разрешение.

6. Сложноподчиненное предложение с придаточным причины: Экспликация существующих между двумя сторонами противоречий происходит чаще всего на вербальном и речедеятельностном уровнях, поэтому актуальным становится изучение речевого поведения участников данного типа взаимодействия с точки зрения средств и способов выражения имеющихся противоречий в коммуникативной фазе развития конфликта.

7. Сложноподчиненное предложение с придаточными следствия и пояснения: Результат конфликтного взаимодействия может быть различным, так что важным этапом является изучение последствий (исхода) конфликтного взаимодействия, а именно посткоммуникативного состояния его участников.

IV. Стиль, подстиль и жанр – представленный текст научного стиля.

Подстиль – собственно научный; жанр – научная статья.

Очень похожие работы
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.01027
© Рефератбанк, 2002 - 2024