Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Реферат*
Код |
364870 |
Дата создания |
08 апреля 2013 |
Страниц |
21
|
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 22 ноября в 12:00 [мск] Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
|
Содержание
СОДЕРЖАНИЕ
Бизнес и общество
“b.b.b.” Бизнес есть бизнес или CSR – корпоративная социальная ответственность?
Этика межкультурного общения
Искусство общения
Корпоративная этика
Многохроническое и Монохронического Время
Личное и физическое пространство
Бизнес среда
Настоящее, Прошедшее и Будущее
Уровни активности
Важность культурного общения
Список литературы
Введение
Этика бизнеса
Фрагмент работы для ознакомления
Корпоративная этика
Корпоративная этика компании отражена в деловой практики компании, которая, в свою очередь, включает:
- этику ведения бизнеса
- сотрудников
-отношение с партнерами, поставщиками, клиентами, конкурентами
- охрану труда, безопасность, защиту окружающей среды
-финансы, контроль
Бренд-менеджер как представитель корпоративной культуры предприятия
Впервые термин бренд-менеджмент появился в 1931 году, когда Нейл МакЭлроя, сотрудник рекламного отдела Procter & Gamble предложил ввести в компании новые должности — «бренд-мена» с помощниками — и сформулировал их обязанности1. Таким образом, бренд-менеджер, в отличие от менеджера по маркетингу, играет стратегическую роль в управлении фирмой. В его компетенцию входит решение проблем, связанных с разработкой и внедрением продукта или товарной линейки. Он отслеживает изменения в стоимости акций, чтобы понять, какому продукту или категории акции обязаны своей динамикой.
Главной целью бренд-менеджера является создание успешного бренда, постоянно развивающегося и обновляющегося с устойчивой репутаций. Для достижения этой цели бренд-менеджер налаживает контакты с производством, поставщиками сырья, партнерами и, безусловно, потребителями. С каждым из перечисленных контингентов в деловых отношениях, бренд-менеджер используют профессиональную лексику, обеспечивающую взаимопонимание и налаживание контактов. Ему приходится общаться с большим количеством людей. Таким образом, знание этики делового общения, владением компьютером, умение вести деловые переговоры и анализировать стратегии конкурентов, выявлять их сильных и слабых стороны – все подразумевает высокий профессионализм бренд-менеджера, умеющего находить «подходящие» слова для общения в условиях деловой (official talk) и неделовой беседы (small talk).
У бренд-менеджера существуют перспективы роста. Он может продвигать бренды или расширять ассортимент старых, а может заняться новым проектом и стать начальником маркетингового отдела.
Глобализация экономики привела к появлению глобальных фирм – лидеров по производству товаров и услуг высокого качества - брендов. Постепенно ведущие компании мира завоевывают симпатии покупателей – потребителей, которые ценят высокое качество брендовых товаров и услуг, и в результате становятся “loyal” клиентами – верными приверженцами того или иного бренда. В какой-то момент бренд, завоевавший большое количество лояльных клиентов, достигает конкурентного преимущества перед остальными компаниями, он получает статус международного бренда - лидера продаж на мировом рынке. Более того, он начинает расширяться, развиваться, логотип бренда начинают использовать для производства новых видов товаров, которые рекламируют популярные актеры, спортсмены, словом – идет раскрутка бренда. Бренд может быть национальным, как например, Газпром, ВАЗ, кондитерская фабрика им. Крупской, и международным – Coca-Cola, MacDonalds, Apple, Christian Dior и т.д.
Однако продвижение товара на рынке зависит не только от качеств самого товара, но и от работы маркетингового отдела, занимающегося его продвижением. Рекламщик, пиарщик, маркетолог – от их деятельности и профессионализма зависит успех фирмы. В условиях рынка одну из главных ролей в компании играет бренд-менеджер, который ведет финансовую отчетность, отвечает за увеличение продаж и снижении затрат на производство товаров. Иными словами, бренд-менеджмент — это применение маркетинговых техник с целью повышения значимости продукта, улучшения его имиджа, завоевания популярности среди покупателей, что способствует поддержанию бизнес-этикета компании на достойном уровне.
Многохроническое и Монохронического Время
Приведу пример. Однажды я опаздывал на мою первую деловую встречу в Милане, в Италии, но мои коллеги знали об этом и сказали мне не беспокоится на этот счет и придти тогда, когда и приду, с опозданием. Подходя к конференц-залу, я услышал возбужденные голоса, споры. Шум. Заглянув внутрь, я увидел, что одни расхаживали по залу, размахивая руками, кто-то курил, некоторые что-то горячо обсуждали, дико жестикулируя, повсюду слышалась речь на итальянском, английском и других языках. Все говорили разом, параллельно, перебивали друг друга, пили кофе, смеялись, спорили. Наконец кто-то заметил меня, вручил мне маркер, указал на доску, и сказал ‘Ну, чего Вы ждете? Что Вы думаете?’
Ничего странного! Это и есть этика бизнеса в Италии. Именно в Италии принято так себя вести на деловых встречах: опаздывать, обсуждать что угодно и как угодно и когда угодно. Однако, если вы окажетесь в Германии, то, будьте уверены, там все будет проходить совсем наоборот: все явятся вовремя (даже заранее), чинно, вежливо, правильно, сухо, без всяких «лишних» слов приступят к делу. И с этим нам надо тоже считаться!
То, как люди относятся к понятию времени – и есть их понимание монохроническое или многохроническое. Италия – пример многохронического восприятия времени, что, безусловно, отраженно в бизнес культуре народа. Монохронические культуры времени, такие как большинство Североевропейских стран и США, придерживаются графика проведения мероприятий, точного времени. Время рассматривается как дискретный товар. Люди в этих культурах делают одну вещь за другой (а не одновременно, как было показано на примере Италии), заканчивая каждую деятельность прежде, чем начать следующую.
С другой стороны в многохронических культурах (Латинская Америка и Ближний Восток) люди склонны делать больше чем одну вещь одновременно и придают значение числу вовлеченных людей и сделок больше, чем графику и расписанию. Таким образом, занимаясь бизнесом в стране с определенным временем восприятием (монохроническим или многохроническим), важно уметь сочетать собственные пристрастия и традиции с теми. В чью страну вы приехали (или кто приехал к вам). Этика бизнеса потребует от вас толерантного отношения к противоположному восприятию временного концепта. Встречи могут начинаться поздно, затягиваться, прерываться, делаться одновременно и т.д. и т.п. Не удивляйтесь, а проникнитесь… Берегите ваши деловые контакты. Вкусы и пристрастия различны. Вы должны помнит об этом.
Личное и физическое пространство
У всех культур есть неписанные правила о расстоянии, которое следует соблюдать участникам переговоров, беседы. У каждого из нас есть ‘зона комфорта’ – область физического пространства вокруг нас, границы которого мы не хотим, чтобы другие нарушали. В каждой культуре, в каждой стране и соответственно, компании и организации, имеются свои представления на этот счет. Однако ясно, что в любом случае, члену семьи или другу позволительно подойти на более близкое расстояние, чем коллеге по бизнесу. Занимаясь международным бизнесом, важно знать, что представитель одной культуры может быть оскорблен, если кто-то (представитель другой культуры) нарушит не только его представлении о порядке ведения бизнеса (этики бизнеса), но и подчеркнет свою «культурную неграмотность» (неосведомленность), нарушив личную дистанцию, которая может отличаться от остальных принятых норм и таким образом, 'вторгаясь' в чье-то пространство.
У различных народов также есть другие представления физического пространства, такие как офисная среда. Например, американцы склонны работать за перегородками, в большом открытом офисе и чувствовать, что они могут свободно передвигаться и «совать нос» в соседние «кабинки коллег. Тем временем немцы обожают работать за тяжелыми закрытыми дверями, в больших кабинетах, изолировано от всех. Они любят создавать барьеры. Строить перегородки как в прямом, так и в переносном смысле.Я Японцы приучены сидеть друг напротив к заседанию непосредственно напротив друг друга в больших офисах без перегородок. Японцы «не понимают» американцев в плане «огороженности» своих рабочих мест
Бизнес среда
Американский бизнесмен недавно открыл фабрику в Тайване. Хотя он жил там в течение некоторого времени и женился на тайваньской женщине, он проигнорировал распространенную китайскую систему взглядов, известную как 'Фэншуй', планируя постройку здания. Согласно многим китайцам и тайванцам, после многих правил Фэншуй может определить будущий успех компании, подсказывая строителям такие детали как: где определить местонахождение здания, куда должны «смотреть» двери и окна, как должны стоять столы и стулья, и даже какой день открытия будет самым удачным. Когда бизнес моего друга открылся, рабочие не стали входить в здание, потому что оно было реправильно расположено и, таким образом, полагали, что и день открытия возвестит о будущих неудачах. Американцу пришлось пригласить эксперта по Фэншуй и перестроить часть здания, чтобы оно отражало удачу. День открытия состоялся в удачный для бизнеса день. Над этим можно смеяться, критиковать, с этим можно спорить или соглашаться, однако факт остается фактом: идеология народа распространяется и на этику бизнеса. (Пало-Альто, Калифорния)
Люди в некоторых культурах склонны полагать, что внешние силы управляют тем, что происходит с ними. В таких культурах люди полагают, что человек не может управлять своей судьбой и должен полагаться на высшие силы и судьбу, прежде всего. В результате представители таких культур рассматривают бизнес с точки зрения наладки к непредсказуемым и экологическим причинам не поддающимся контролю (‘Это - желание Бога’) вместо того, чтобы управлять процессом, чтобы сделать его более предсказуемым.
Настоящее, Прошедшее и Будущее
В компании, где американские бизнесмены заказали компьютерные мониторы от различных поставщиков Японии, Италии, Канады и Тайваня для производства товаров, было принято четко обозначить сроки доставки. Их поставщики должны знать даты, сроки, в которые необходимо произвести отгрузку мониторов. Однако вдруг выяснилось, что 'число истечения срока' означало разные вещи в разных странах: В то время как японские заказы прибыли точно в срок, первая итальянская отгрузка, которую заказала компания, была произведена неделю спустя положенного срока, причем не полностью. Когда американцы выразили недовольство по этому поводу, итальянцы были очень удивлены. ‘Насколько позже?’ поинтересовались они. ‘В следующий раз возможно мы вышлем вам заказ на неделю раньше. Поэтому на этот раз количество товара несколько отличается от заявленного. В следующий раз, возможно, мы пошлем немного больше.’ (Купертино, Калифорния)
Таким образом, когда Вы развиваете деловые отношения с другой культурой, важно понять их восприятие времени, крайних сроков и безотлагательности. Согласно некоторым исследователям, культуры могут быть ориентированы к прошлому, настоящему или будущему. Некоторые страны имеют тенденцию подчеркивать будущее, всегда ожидая, что это будет больше и лучше чем настоящее. Они имеют тенденцию рассматривать изменение как движение вперед и поэтому воспринимают изменение как желательное, отдавая приоритет цели и выполнению. Наоборот, многие культуры пытаются ориентироваться на прошлое. Они имеют тенденцию оставаться пессимистичными относительно изменений, и поэтому опасаются будущего. Это свойственно компаниям тех стран, которые ценят свою историю и все, что с ней связано, не желая расставаться с прошлым и традициями прошлого даже в плане ведения бизнеса.
Уровни активности
Большого внимания заслуживает этика отношений с японцами. Особые отношения, которые начинаются, как правило, с телефонных переговоров, затем переходят в личные контакты и уже в бизнес отношения. Таким образом, личные отношения предшествуют деловым. Истинный американец, оказавшись в Японии, безусловно, будет встречен японскими партнерами в аэропорту и приглашен на обстоятельный обед, который будет сопровождаться словами о том. Как рады они го видеть, такого ‘хорошего, трудолюбивого, американского друга.’ Американец, следуя привычному для него стилю ведения дел, не откладывая «в долгий ящик» решение проблем, попытается тут же зачитать весь список задач, требующих решения. Следует сказать, что американца отправили в Японии всего на три дня. Японцы, со своей стороны, любезно возьмут список и скажут, что не о чем волноваться. Американец решит, что дело сделано. Однако….японцы будут всячески откладывать решение задач и вовсе не потому, что такие «вредные» или ленивые. Нет. Все дело в этике ведения бизнеса. Японцы сочтут необходимым сделать все возможное, чтобы их ‘хороший, трудолюбивый, американский друг’ совершил поездку по стране, ознакомился с достопримечательностями страны, природой, кухней и т.д. Они от всей души организуют тщательно продуманный прием, на котором будут присутствовать все члены фирмы, где обязательно провозгласят тост за ‘нашего очень хорошего, трудолюбивого, американского друга,’ и уже потом представят подписанный контракт и необходимые детали по делу или программе ведения дела. Все будет выглядеть так, как если бы все усиленно и много работали в течение всех трех дней. Таков японский бизнес этикет – создать максимум условий. Комфорт и забота по отношению к дорогому гостю – восточное гостеприимство – даже в бизнесе. Таким образом, уровень (степень) активности, или занятости в бизнесе представляется в разных странах по-разному: где размеренно, неспешно (Япония, Китай), где-то сжато, интенсивно (Германия, Великобритания, США). Последние ждут от каждой встречи конкретных целей и конкретных результатов ожидают, что каждая программа должна иметь свое решение и в определенные сроки. Япония, напротив, отводит больше времени для незапланированных мероприятий, для нее важнее процесс, нежели результат, однако нельзя недооценивать реальные достижения японских фирм.
Учитывая все выше сказанное, следует отметить, что всем бизнесменам и компаниям необходимо учитывать культурные особенности стран, в которых у них есть бизнес. Международные компании, которые не осведомлены о законах, методах ведения бизнеса в других странах, вероятнее всего, потерпят неудачу. Ведение торговли в различных культурах требует, чтобы адаптация соответствовала системам ценностей и нормам той культуры. Адаптация может охватить все аспекты действий международной фирмы в зарубежной стране. Это включает и способы оплаты, и переговоры о различных путях и способах доставки товаров и услуг, о соглашениях, менеджменте, экспорте, импорте и особенно рекламе. «рекламных ляпов» может быть множество, Например, известный факт рекламирования отбеливающей зубной пасты среди африканского населения, где принято вместо отбеливания зубов, окрашивать из в черный цвет. Таким образом, культурная осведомленности в делах бизнеса не просто необходима, а жизненно необходима, чтобы понять, как различия в культуре затрагивают практику международного бизнеса. Международный бизнес должен также быть постоянно на страже против опасностей «ethnocentric» поведения. Этноцентризм - вера в превосходство собственной этнической группы или культуры. Нельзя презрительно или неодобрительно относиться к иной культуре, игнорировать ее традиции и обычаи. К сожалению, этноцентризм слишком распространен, как на западе. Так и в центральной Европе. Этноцентризм мешает развитию деловых отношений между странами, а, значит, противоречит понятиям этики бизнеса. «Золотое» правило бизнес этики можно сформулировать так: «Относись к партнеру по бизнесу так, как хотел бы, чтобы относились к тебе. Уважай каждого, кто готов к сотрудничеству с тобой. Будь толерантен».
Важность культурного общения
Культуру следует определять как систему общих символов, верований, отношений, ценностей, ожиданий и норм поведения. У всех членов определенной культуры есть подобные предположения о том, как люди должны думать, вести себя и общаться; поэтому важно, как иностранцы относятся к культуре других стран, насколько они осведомлены о ней и как вести бизнес в стране, в которой совершенно иные понятия, верования и принципы. Некоторые являются открыто враждебными или поддерживают отчужденность. Другие дружелюбны. Такие народы как итальянцы и испанцы эмоциональны и очень эмоциональны; китайский и японский язык – напротив – слишком замкнуты и нейтральны, в то время как американцы и русские представляют собой сочетание всех типов культур из-за их многонациональной основы. В результате могут возникать недоразумения из-за недопонимания. Таким образом, культурное понимание – к общению, а, следовательно, и к международному бизнесу.
Список литературы
Список литературы
1. Алексина Т.А. Этика бизнеса. http:/www.humanities.edu.ru (10.05.12)
2. Алексина Т.А. Прикладная этика. – М., 2004.
3. Благов. Ю. А. Генезис концепции корпоративной социальной ответственности//Вестник СПбГУ. Серия «Менеджмент», 2006.
4. Козловский П.А. Принципы этической экономии. – СПб, 1999.
5. Назаров В.Н. Прикладная этика: Учебник для вузов. М.: 2005
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.00518