Вход

Роман А.К Толстого "Князь серебряный" и традиции европейской исторической романистики"

Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Реферат*
Код 361124
Дата создания 08 апреля 2013
Страниц 32
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 29 марта в 12:00 [мск]
Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
910руб.
КУПИТЬ

Содержание

СОДЕРЖАНИЕ
ГЛАВА I. ЖАНР ИСТОРИЧЕСКОГО РОМАНА КАК ПРОБЛЕМА НАУЧНОГО ИССЛЕДОВАНИЯ
1.1.Проблемы изучения исторического романа. Традиции европейской исторической романистики
1.2. Восприятие исторического романа в России
ГЛАВА II. «КНЯЗЬ СЕРЕБРЯНЫЙ» А.К. ТОЛСТОГО И ЖАНРОВАЯ ТРАДИЦИЯ
2.1. Особенности повествования в романе А.К. Толстого «Князь Серебряный»
2.2. Нравственный конфликт и проблематика романа
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

Введение

Роман А.К Толстого "Князь серебряный" и традиции европейской исторической романистики"

Фрагмент работы для ознакомления

М. Карамзина (отсюда близость характера документальной основы трагедий Пушкина и Толстого). Историзм Толстого характеризуется стремлением к воспроизведению существенных черт определенного времени (отсюда особого рода умышленные «анахронисмы») и постановкой острых, нравственно-этических проблем.ГЛАВА II. «КНЯЗЬ СЕРЕБРЯНЫЙ» А.К. ТОЛСТОГО И ЖАНРОВАЯ ТРАДИЦИЯ2.1. Особенности повествования в романе А.К. Толстого «Князь Серебряный»В последние годы при изучении личности и творчества А.К. Толстого преобладает плодотворная тенденция отойти от предвзятых односторонних социологических подходов и рассмотреть мировоззрение писателя с точки зрения конкретно-исторических, во всей сложности его идейной позиции по отношению к западникам и славянофилам, с одной стороны, и к убеждениям революционеров-демократов, − с другой. Как утверждает исследователь М.Н. Красникова: «выводы, к которым пришли исследователи, имеют принципиальное значение, так как дают возможность по-новому оценить взаимосвязь историзма А.К. Толстого и особенностей его обращения к фольклору, в частности в жанре романа «Князь Серебряный»».Своеобразие позиции А.К. Толстого-историка, в отличие от славянофилов, например, как поясняет учёный и литературовед Иванова Т.В., состояло в том, что «идеалы его проецировались не в широко понимаемую допетровскую Русь, а, минуя деспотическую эпоху Ивана Грозного, во времена Киевской Руси и древнего Новгорода, которые для него сочетали в себе славянское начало с европеизмом». Однако, отметим, что развитие деспотических форм правления на Руси А.К. Толстой связывал с укоренением татаро-монгольского ига, которое исказило исконный облик русского народа.Особенности исторической концепции А.К. Толстого объясняют, почему ответы на острые вопросы современности писатель ищет, обращаясь к историческому прошлому России, – к эпохе русского средневековья и времени царствования Ивана Грозного.Эпоха Ивана Грозного интересовала А.К. Толстого на всем протяжении его творчества: в лирико-эпических жанрах, в прозе, драматургии. В романе «Князь Серебряный» явно усматривается своеобразие подхода писателя к проблеме деспотизма, обусловленное временем сложных общественных перемен конца 1850-х – начала 1860-х годов.В проблеме деспотизма на первый план выходят вопросы национального единения русского народа и потенциальная способность народных масс к историческому творчеству в условиях многовекового угнетения. И здесь А.К. Толстого, как это не покажется на первый взгляд странным, волнуют те же «больные» вопросы времени, которые интересовали и писателей-демократов, и Некрасова, и Чернышевского в его знаменитой статье «Не начало ли перемены?» (1861 г.).Широкое изображение исторической жизни общества – самых разных его слоев, и, в первую очередь, воссозданный А.К. Толстым собирательный образ русского народа, – обусловили и особый характер использования фольклора в произведении. В этой связи для нас первостепенное значение приобретает вопрос о жанровом генезисе романа «Князь Серебряный».В решении данной проблемы исследователи не пришли к наиболее убедительному мнению. Долгое время в литературной науке было распространено убеждение, что «Князь Серебряный» принадлежит к роману вальтер-скоттовского типа, получившего распространение в русской литературе 1830-х годов.Обращение к основным типам исторического повествования позволяет существенно уточнить эти оценки и прийти к заключению, что «Князь Серебряный», действительно, не соответствуя ни одному из типов исторического романа 1830-х по преимуществу, представляет в то же время самобытное проявление различных повествовательных традиций. Предпринятый А.К. Толстым широкий синтез основных типологий связан со своеобразием художественного замысла романа. В условиях острых общественно-политических противоречий писателя в равной мере интересуют как проблемы личной ответственности человека за судьбы страны, так и анализ нравственного состояния всего народа, и его способность к историческому самоопределению и самодеятельности.Прежде чем оценивать вклад А. К. Толстого в историческую беллетристику, необходимо сказать о характерных особенностях языка исторического жанра. Отметим, что А. К. Толстой «был далек от механического копирования документов и поверхностного их расположения в художественном тексте». Учитывая преимущественно книжный характер документальных источников, писатель применял методику их дробного художественно-стилистического использования: из документов отбирались и включались в художественный текст отдельные наиболее колоритные слова и их формы, фразеологизмы, словосочетания, реже — короткие предложения. В дробном виде документальные языковые средства органически вошли в художественно-поэтический текст драмы, в диалоги, полилоги и монологи героев и стали их доминирующей стилистической основой.Как писал В. Шишков, «исторический романист по рукам связан бытом, которого он не видел, языком, которого он не слышал, лицами, которые должны быть воспроизведены с подлинным верно». Стилистической основой художественных произведений на историческую тему являются прежде всего устаревшие слова— историзмы (названия исчезнувших реалий: палица, воевода, гридень, кружало и т.п.) и архаизмы (устаревшие наименования актуальных понятий, например: зело (очень), опричь (кроме), тать (вор), дёсный (правый) и т.п.). Используя эти слова, писатели преследуют различные стилистические цели, главная из которых — воссоздание речевого колорита эпохи.Мастерство исторического романиста или драматурга проявляется также в умении превращать языковые средства, почерпнутые из документов воскрешаемой эпохи, в органические элементы общей художественной ткани произведения.Говоря о средствах стилизации в историко-художественном жанре, нужно понимать, что любое художественное произведение, в том числе на историческую тему, может быть написано только языком своей эпохи. Пишущий на историческую тему изначально поставлен в жесткие рамки: с одной стороны, он не должен допускать очевидной модернизации и анахронизации речи своих персонажей (речь автора — особая стилистическая форма); ему необходимо создать у читателя иллюзию реальной речевой атмосферы эпохи за счет оптимального сочетания актуальных средств языка с устаревшими; с другой стороны, историко-художественное произведение должно быть написано современным, доступным для читателя языком, не содержащим ничего, способного существенно осложнить восприятие текста: ни устаревших синтаксических конструкции, ни большого количества слов с высокой степенью устарелости, ни неоправданно частых вкраплений устаревших грамматических форм.Таким образом, большая или меньшая удачность, художественная выразительность историко-литературного произведения во многом определяются и тем, насколько рационально автор решает две эти противоречивые задачи, насколько гармонично сочетаются устаревшие и актуальные элементы языка. Поэтическое произведение на историческую тему еще более ограничивает автора в выборе языковых средств, так как он должен соблюдать стихотворный размер и рифму.Нахождение оптимального баланса между пассивными (архаичными) и активными элементами языка — трудноразрешимая задача даже для признанных художников слова, которые стараются не допускать в своих произведениях заметной модернизации или неоправданной архаизации текста. Они тщательно изучают язык памятников письменности, фольклор и живую речь народа, словарные материалы, литературные опыты своих предшественников, что в сочетании с собственной языковой интуицией и талантом позволяет им достичь высот словесного искусства.А. К. Толстой прекрасно понимал, что историко-художественное произведение должно быть написано живым языком, который позволяет избежать явной модернизации текста и в большей степени приблизиться к реальному народному языку описываемого периода, так как речь народа не претерпела за предшествующие три столетия столь значительных изменений, как речь высшего, княжеско-боярского сословия. Фольклорная традиция, вобравшая в себя многовековой опыт русского народа, в романе становится объективным способом постановки и решения острых общественно-политических и этических проблем современности. Именно в этом своем новаторском качестве как исторический критерий рассмотрения актуальных проблем современности фольклорная традиция в дальнейшем будет широко использована и получит свое развитие в произведениях русского искусства, главным образом в музыке и живописи 1860–1870-х годов.В следующем параграфе нашего исследования мы подробно рассмотрим нравственный конфликт и проблематику романа «Князь серебряный», обратимся к истории создания произведения, и к оценке его критиками.Исторический роман А. К. Толстого «Князь Серебряный» в лингвостилистическом аспекте еще слабо изучен. Исследовательский интерес к творчеству А. К. Толстого в советскую эпоху, как было отмечено, долгое время сдерживался негативной идеологической оценкой писателя как сторонника теории «чистого искусства». Не соответствовал эпохе культа личности с ее массовыми репрессиями и пафос художественно-исторических произведений А. К. Толстого, особенно романа «Князь Серебряный», в котором резко осуждается деспотизм и произвол Ивана Грозного. Между тем роман А. К. Толстого об эпохе Ивана Грозного представляет собой важный, знаменательный этап в поступательном развитии стилистики русской художественно-исторической литературы XIX столетия.В связи с этим на произведения писателя вульгарно-социодогаческой критикой навешивается ярлык «упаднической литературы». Однако в 1970-80-е гг, с ослаблением идеологических установок появляется целый ряд литературоведческих работ, посвященных творчеству А. К. Толстого.Стилистика русского исторического романа, как известно, интенсивно формируется в 20-30-е гг. XIX в. В романах И. Полевого «Клятва при гробе Господнем», К. Масальского «Стрельцы», М. Н. Загоскина «Юрий Милославский», И. И. Лажечникова «Последний Новик», «Ледяной дом», А. Ф. Вельтмана «Кащей Бессмертный», а также в повестях Бестужева-Марлинского, драматических произведениях Н. Погодина и многих других авторов формировались принципы и приемы художественного решения основных проблем стилистики исторического жанра. Наиболее актуальными являются: 1) Отношение к документальным источникам и формы документирования художественного текста;2) построение повествовательной речи рассказчика и формы ее документирования, стилизации; 3) достоверность и характерность речевых характеристик исторических героев;4) характер и приемы употребления архаических языковых средств, создающих исторический речевой колорит;5) отбор и употребление современных языковых средств, в частности разговорных, просторечных, диалектных; 6) жанрово-стилистическое использование фольклорных языковых средств. Несмотря на обозначившиеся разные направления в художественном решении всех этих сложных проблем, в целом качество художественно-исторической литературы повышалось, углублялся историзм художественных произведений о прошлом, романтическая условность изображения прошлого всё больше уступало реалистическим приёмам, преодолевался стилистический контраст между современной речью повествователя и архаизированной речью героев, многословные повествовательные тексты от лица автора всё больше уступают место драматическому диалогу.Существенным недостатком многих исторически повестей и романов 1820-30-х гг. была, как отмечал В. В. Виноградов и другие исследователи, стилистическая разнохарактерность обезличенно современной речи повествователя и архаизированной речи героев. А. С. Пушкин этот стилистический дизгармонизм в «Капитанской дочке» преодолел посредством персонифицированного повествователя от лица главного героя, участника описываемых событий, речевые навыки которого соответствуют эпохе и гармонически сочетаются с речью других героев. А. К. Толстой в романе «Князь Серебряный» пошел иным путем. Он синтезирует художественный опыт своих предшественников и создает качественно новую структуру исторического повествования.Известно, что основным документальным источником для А. К. Толстого, как и для А. С. Пушкина, других романистов, драматургов предшествующего периода, была многотомная «История государства Российского» Н. М. Карамзина. Многотомный труд Н. М. Карамзина служил одновременно и богатым источником средств языковой стилизации, создания речевого колорита описываемой эпохи. Использовал писатель также исторические труды Н. Н. Костомарова, А. В. Терещенко, М. П. Погодина и другие источники. В то же время писатель использовал довольно широко устаревшие языковые средства и требовал от издателей не выбрасывать ни единого слова из старинной лексики. В 1862 г. по случаю издания романа он писал М. Н. Каткову: «Убедительнейше прошу Вас поручить корректуру человеку, знакомому с древним русским языком и с археологией. Иначе я боюсь, что наборщики станут поправлять мне выражения, как то делали переписчики, которые ставили богатство вместо богачество, печалиться вместо печаловаться и так далее. Это может изменить не только характер речи, но и исказить смысл. Язык у меня строго современный действию, и его нельзя ни в коем случае изменить».Наглядным образцомточности и колоритности повествования может, например, служить описание в романе поединка между боярином Морозовым и князем Вяземским: «Внутри оцепленного места расхаживали поручники и стряпчие обеих сторон.Тут же стояли боярин и окольничий, приставленные к полю, и два дьяка, которым вместе с ними надлежало наблюдать за порядком боя… В то же время на всех слободских церквах зазвонили колокола, и с двух противоположных концов въехали во внутренность цепи Вяземский и Морозов, оба в боевых нарядах. На Морозове был дощатый доспех, то есть стальные бахтерцы из наборных блях, наведенных через ряд серебром. Наручи, рукавицы и поножи блестели серебряными разводами. Голову покрывал высокий шишак с серебром и чернью…У бедра его висел на узорном поясе, застегнутом крюком, широкий прямой тесак, которого крыж, ножновые обоймицы и наконечник были также серебряные. К правой стороне седла привешен был, концом вниз, золоченый шестоперПод Морозовым был грудастый черно-пегий конь с подпалинами. Его покрывал бархатный малиновый чалдар, весь в серебряных бляхах…Вооружение Вяземского было гораздо легче. Еще страдая от недавних ран, он не захотел надеть ни зерцала, ни бахтерцов, хотя они и считались самою надежною броней, но предпочел им легкую кольчугу… Вместо шишака на князе была ерихонка, то есть низкий, изящно выгнутый шлем, имевший на венце и ушах золотую насечку, а на тулье высокий сноп из дрожащих золотых проволок, густо усыпанных во всю длину их яхонтовыми искрами…Конь Афанасья Ивановича, золотисто-буланый аргамак, был весь увешан, от головы до хвоста, гремячими цепями из дутых серебряных бубенчиков … В это время раздался голос бирючей. - Православные люди! - кричали они в разные концы площади, - зачинается судный бой промеж оружничего царского, князь Афанасья Иваныча Вяземского, и боярина Дружины Андреича Морозова. Тягаются они в бесчестии своем, в бою и увечье, и в увозе боярыни Морозовой! Православные люди! Молитесь пресвятой троице, дабы даровала она одоление правой стороне!Площадь затихла. Все зрители стали креститься, а боярин, приставленный ведать поединок, подошел к царю и проговорил с низким поклоном:- Прикажешь ли, государь, зачинаться полю? - Зачинайте! - сказал Иоанн.Боярин, окольничий, поручники, стряпчие и оба дьяка отошли в сторону». Для художественной конкретизации, как видим, писатель широко использует такие историзмы, как окольничий, оружничий, бирючи, поручники, стряпчие, дьяки, копья, бердыши, бахтерцы, зерцало, кольчуга, шишак, ерихонка, чачдар и др. Даже слова поле, бой, боец употребляются со словообразным семантическим наполнением, характерным для эпохи. Правда, некоторые детали (соответственно, и их наименования) в хронологическом отношении не совсем точны.Прямые указания на фольклорные источники, встречающиеся в письмах и статьях Толстого, сопоставление текста романа «Князь Серебряный» с материалами сборников Чулкова, Новикова, Сахарова, Снегирева, Кирши Данилова, Афанасьева, Бессонова, Рыбникова, Стаховича и других позволяют сделать вывод о широком и многогранном использовании писателем в романе исторических песен, преданий, былин, лирических песен, заговоров, пословиц.С накоплением художественного опыта в исторических романах и повестях 1820-30-х гг. отчетливо проявляется тенденция к драматизации исторического изложения, к усилению роли диалогов и полилогов действующих лиц. Особенно заметно это проявилось в романе М. Загоскина «Юрий Милославский». Этот художественный опыт унаследовал и А. Толстой. Языковые средства, почерпнутые писателем из документальных источников, органически включаются в речь повествователя без выделения кавычками, они стилистически гармонируют в повествовании с другими языковыми средствами, образуя единый повествовательный стиль, приближенный к эпохе.Русский фольклор для Толстого — один из важнейших способов оценки и воссоздания личности и времени Ивана Грозного в «Князе Серебряном». Обращение к устному народному творчеству давало соответствующему замыслу не только образно-исторический и идейно-нравственный диапазон повествования, но и заостряло отрицательное отношение к существующей действительности, вырабатывало своеобразное понятие народности. До романов П. И. Мельникова-Печерского в русской литературе, пожалуй, не было произведения, столь насыщенного фольклором, как «Князь Серебряный».2.2. Нравственный конфликт и проблематика романаВ «Князе Серебряном» А. К. Толстой не ставит цели создать многогранный образ Грозного — политического деятеля, укрепившего основы централизованного русского государства; поэтому политические события, например, война с Литвой, покорение Сибири,— упоминаются в романе только вскользь, как напоминание об историческом прошлом.

Список литературы

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
1.Бахтин М.М. Вопросы литературы и эстетики. Исследования разных лет/ М.М. Бахтин//. - М.: Худож. лит., 1975. - 504 с.
2.Бахтин М.М. Формы времени и хронотопа в романе // Бахтин М.М. Литературно-критические статьи. М., 1986.
3.Бельский А.А. Английский роман 1800–1810-х годов/ А.А. Белинский// - Пермь, 1968.
4.Богуславский Г. Роман А. К. Толстого «Князь серебряный»/Г.Богуславский// - Красноярск, 1980.
5.Венгранович М.А. Фольклорный текст в аспекте базовых стилевых черт/ М.А. Венгранович//. – Тольяти.2005.
6.Виноградов В.В. Из истории стилей русского исторического романа. Вопросы литературы// В.В. Виноградов. 1958. - №12.
7.Вороничев О.Е. О языке историко-художественных произведений А.К. Толстого/ О.Е. Вороничев//. – М.: Русский язык в школе и дома, 2011.
8.Егорова О.Н. Лингвотенденции русской художественно-исторической литературы первой половины XIX века/ О.Н. Егорова// 2007. - №43-1.
9.Иванова Т.В. А.К. Толстой / Т.В. Иванова // Русская литература и фольклор (Вторая половина XIX в.) / АН СССР, Ин-т рус. лит. (Пушк. дом) ; отв. ред. А.А. Горелов. – Л., 1982.
10.Копытцева Н.М. Роман А.К. Толстого «Князь серебряный». Опыт аксиологического прочтения/ Н.М. Копытцева// Великий Новгород. 2006.
11.Красникова М.Н. Актуализация фольклорных традиций и решение исторических проблем современности в романе А.К. Толстого «Князь серебряный»/ М.Н. Красникова//. – Саратов, 2011.
12.Лукач Г. Роман. Литературная энциклопедия/ Г. Лукач//. – Т. 9. – М., 1935.
13.Никульшина Е.В. Роман А. К. Толстого «Князь Серебряный» в историко-литературном контексте первой половины XIX века/ Е.В. Никульшина//. – Волгоград. 2002.
14.Стафеев Г.И. Сердце полно вдохновения/ Г.И. Стафеев//. – Тула. 1973.
15.Толстой А.К. Собрание сочинений: В 4 т. / Сост. и общ.ред. И.Г. Ямпольского//. - М.: Правда. 1980.
16.Dibelius W. Englische Romankunst. Bd. 2. Berlin und Leipzig, 1922.
Очень похожие работы
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.0036
© Рефератбанк, 2002 - 2024