Вход

Английский, вариант 1

Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Контрольная работа*
Код 357225
Дата создания 07 июня 2013
Страниц 8
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 27 апреля в 12:00 [мск]
Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
730руб.
КУПИТЬ

Описание

1. Откройте скобки и употребите глагол в нужном времени, переведите.
- What you (to do) tomorrow when we (arrive) in London?
- If I (to be) free of watch I (to go) sightseeing. And what about you?
- As soon as we (to come) to London I (to speak) to the agent about the engine repairs. Until we (to repair) it we (not to put) to sea.
- What a pity you can`t do the city!
- I hope I (to see) something of London if we (to make) the repairs quickly.
- Let`s hope for the better.

2. Дополните следующие предложения, образуя расчлененный во-прос.
1. Jack isn`t in London now, …?
2. Susan hasn`t got a brother, …?
3. There aren`t any theatres in this district, …?
4. The cadets didn`t visit this museum, ...?
5. The Master won`t go ashore, ...?
6. The sailors mustn`t be examined by the doctor today, …?

...

Содержание

1. Откройте скобки и употребите глагол в нужном времени, переведите.
- What you (to do) tomorrow when we (arrive) in London?
- If I (to be) free of watch I (to go) sightseeing. And what about you?
- As soon as we (to come) to London I (to speak) to the agent about the engine repairs. Until we (to repair) it we (not to put) to sea.
- What a pity you can`t do the city!
- I hope I (to see) something of London if we (to make) the repairs quickly.
- Let`s hope for the better.

2. Дополните следующие предложения, образуя расчлененный во-прос.
1. Jack isn`t in London now, …?
2. Susan hasn`t got a brother, …?
3. There aren`t any theatres in this district, …?
4. The cadets didn`t visit this museum, ...?
5. The Master won`t go ashore, ...?
6. The sailors mustn`t be examined by the doctor today, …?

3. Дайте три формы глаголов.
To write; to do; to find; to be; to go; to understand; to lose; to learn; to take; to say; to come.

4. Переведите на русский язык.
1. According to the contract the goods shall be delivered in 2 lots.
2. This agreement shall be rectified not later than December 31, 1999.
3. Under the contract the new ice-breaker shall be built next year.
4. Shall I translate the text?
5. Shall I make you some coffee?
6. Shall we do it now?

5. Переведите на английский язык, обращая внимание на соблюдение правил согласования времен.
1. Я думал, что книга интересная.
2. Я знал, что ты читаешь эту книгу.
3. Я надеялся, что книга будет интересной.
4. Я знал, что ты уже прочитал эту книгу.
5. Я знал, что эту книгу уже перевели.
6. Он сообщил, что приезжает во вторник.
7. Мы знали, что он уже приехал и живет в гостинице.
8. Я не знал, что он делает.

6. Укажите, перед какими из данных географических названий нужно поставить определенный артикль.
… Pacific Ocean; … Italy; … Baltic Sea; … Crimea; … Japan; … Thames; … Everest; … Red Sea; … Missisipi; … Antarctic; … Baker Street; … Urals.

7. Перепишите и письменно переведите текст.
The Discovery of the Antarctic
The Russian Explorers Faddei Bellingshausenтand Michail Lazarev are among the most famous for their discovery of the Antarctic.
At the beginning of the XIX century it was still unknown if there was a continent in the Antarctic. All the attempts to enter the unexplored area had failed.
In 1819 another expedition of two Russian ships the Vostok and the Mirny was arranged. The ships led by F. Bellingshausen and M. Lazarev left Kronstadt on July 16, 1819. They were bound for the Antarctic. The first port of call was Portsmouth where they got food supplies and the necessary equipment. Then they crossed the Atlantic Ocean and sailed along the Brasilian coast. On their way the navigators mapped and described the southern coast of the Island of South Georgia and some small Islands.
They proceeded further to the south in constant danger of running into huge icebergs. Foggy weather and stormy sea made the navigation very difficult.
On the 28th of January, 1820, the Russian ships crossed the Atlantic circle. In the mist the travellors saw a huge wall of ice the height of which was up to 45-50 metres. It was the Antarctic. The explorers wondered if it would be possible to beach somewhere there.
They tried several times to do it but failed. So they decided to sail eastward forcing their way through the ice packs.

8. Ответьте на вопросы письменно.
1. What geographical discoveries made by the Russian seafarers do you know?
2. What expedition was arranged in 1819?
3. What did the navigators do in the first port of call?

9. Расскажите об основной идее первой Антарктической экспедиции и ее результатах.

Введение

1. Откройте скобки и употребите глагол в нужном времени, переведите.
- What you (to do) tomorrow when we (arrive) in London?
- If I (to be) free of watch I (to go) sightseeing. And what about you?
- As soon as we (to come) to London I (to speak) to the agent about the engine repairs. Until we (to repair) it we (not to put) to sea.
- What a pity you can`t do the city!
- I hope I (to see) something of London if we (to make) the repairs quickly.
- Let`s hope for the better.

2. Дополните следующие предложения, образуя расчлененный во-прос.
1. Jack isn`t in London now, …?
2. Susan hasn`t got a brother, …?
3. There aren`t any theatres in this district, …?
4. The cadets didn`t visit this museum, ...?
5. The Master won`t go ashore, ...?
6. The sailors mustn`t be examined by the doctor today, …?

3. Дайте три формы глаголов.
To write; to do; to find; to be; to go; to understand; to lose; to learn; to take; to say; to come.

4. Переведите на русский язык.
1. According to the contract the goods shall be delivered in 2 lots.
2. This agreement shall be rectified not later than December 31, 1999.
3. Under the contract the new ice-breaker shall be built next year.
4. Shall I translate the text?
5. Shall I make you some coffee?
6. Shall we do it now?

5. Переведите на английский язык, обращая внимание на соблюдение правил согласования времен.
1. Я думал, что книга интересная.
2. Я знал, что ты читаешь эту книгу.
3. Я надеялся, что книга будет интересной.
4. Я знал, что ты уже прочитал эту книгу.
5. Я знал, что эту книгу уже перевели.
6. Он сообщил, что приезжает во вторник.
7. Мы знали, что он уже приехал и живет в гостинице.
8. Я не знал, что он делает.

6. Укажите, перед какими из данных географических названий нужно поставить определенный артикль.
… Pacific Ocean; … Italy; … Baltic Sea; … Crimea; … Japan; … Thames; … Everest; … Red Sea; … Missisipi; … Antarctic; … Baker Street; … Urals.

7. Перепишите и письменно переведите текст.
The Discovery of the Antarctic
The Russian Explorers Faddei Bellingshausenтand Michail Lazarev are among the most famous for their discovery of the Antarctic.
At the beginning of the XIX century it was still unknown if there was a continent in the Antarctic. All the attempts to enter the unexplored area had failed.
In 1819 another expedition of two Russian ships the Vostok and the Mirny was arranged. The ships led by F. Bellingshausen and M. Lazarev left Kronstadt on July 16, 1819. They were bound for the Antarctic. The first port of call was Portsmouth where they got food supplies and the necessary equipment. Then they crossed the Atlantic Ocean and sailed along the Brasilian coast. On their way the navigators mapped and described the southern coast of the Island of South Georgia and some small Islands.
They proceeded further to the south in constant danger of running into huge icebergs. Foggy weather and stormy sea made the navigation very difficult.
On the 28th of January, 1820, the Russian ships crossed the Atlantic circle. In the mist the travellors saw a huge wall of ice the height of which was up to 45-50 metres. It was the Antarctic. The explorers wondered if it would be possible to beach somewhere there.
They tried several times to do it but failed. So they decided to sail eastward forcing their way through the ice packs.

8. Ответьте на вопросы письменно.
1. What geographical discoveries made by the Russian seafarers do you know?
2. What expedition was arranged in 1819?
3. What did the navigators do in the first port of call?

9. Расскажите об основной идее первой Антарктической экспедиции и ее результатах.

Фрагмент работы для ознакомления

Капитан судна не сойдёт на берег, не так ли?
6. The sailors mustn`t be examined by the doctor today, must they?
Доктор не должен сегодня осматривать моряков, не так ли?
3. Дайте три формы глаголов.
To write; to do; to find; to be; to go; to understand; to lose; to learn; to take; to say; to come.
to write – wrote – written – писать
to do – did – done – делать
to find – found- found – находить
to be – was/were – been – быть
to go – went – gone – идти
to understand – understood – understood – понимать
to lose – lost – lost - терять
to learn – learnt – learnt – изучать
to take – took – taken – брать
to say – said – said – говорить
to come – came –come - приходить
4. Переведите на русский язык.
1. According to the contract the goods shall be delivered in 2 lots.
В соответствии с условиями контракта товары должны поставляться двумя партиями.
2. This agreement shall be rectified not later than December 31, 1999.
Это соглашение должно быть ратифицировано не позднее 31 декабря, 1999 года.
3. Under the contract the new ice-breaker shall be built next year.
Согласно контракту новый ледорез должен быть построен в следующем году.
4. Shall I translate the text?
Мне переводить этот текст?
5. Shall I make you some coffee?
Сделать тебе кофе?
6. Shall we do it now?
Нам нужно сделать это прямо сейчас?
5. Переведите на английский язык, обращая внимание на соблюдение правил согласования времен.
1. Я думал, что книга интересная.
I thought that the book was interesting.
2. Я знал, что ты читаешь эту книгу.
I knew that you were reading that book.
3. Я надеялся, что книга будет интересной.
I hoped the book would be interesting.
4. Я знал, что ты уже прочитал эту книгу.
I knew you had read that book.
5. Я знал, что эту книгу уже перевели.
I knew that this book had already been translated.
6. Он сообщил, что приезжает во вторник.
He told that he would arrive on Tuesday.
7. Мы знали, что он уже приехал и живет в гостинице.
We knew that he had already come and had located in the hotel.
8. Я не знал, что он делает.
I didn’t know what he was doing.
6. Укажите, перед какими из данных географических названий нужно поставить определенный артикль.
The Pacific Ocean (Тихий океан);
Italy (Италия);
the Baltic Sea (Балтийское море);
the Crimea (Крым);
Japan (Япония);
the Thames (Темза);
Everest (Эверест);
the Red Sea (Красное море);
the Missisipi (Миссисипи);
the Antarctic (Антарктика);
Baker Street (Бейкер Стрит);
the Urals (Урал).
7. Перепишите и письменно переведите текст.
The Discovery of the Antarctic
The Russian Explorers Faddei Bellingshausen and Michail Lazarev are among the most famous for their discovery of the Antarctic.
At the beginning of the XIX century it was still unknown if there was a continent in the Antarctic. All the attempts to enter the unexplored area had failed.
In 1819 another expedition of two Russian ships the Vostok and the Mirny was arranged. The ships led by F. Bellingshausen and M. Lazarev left Kronstadt on July 16, 1819. They were bound for the Antarctic. The first port of call was Portsmouth where they got food supplies and the necessary equipment. Then they crossed the Atlantic Ocean and sailed along the Brasilian coast. On their way the navigators mapped and described the southern coast of the Island of South Georgia and some small Islands.
They proceeded further to the south in constant danger of running into huge icebergs. Foggy weather and stormy sea made the navigation very difficult.
On the 28th of January, 1820, the Russian ships crossed the Atlantic circle. In the mist the travellors saw a huge wall of ice the height of which was up to 45-50 metres. It was the Antarctic. The explorers wondered if it would be possible to beach somewhere there.

Список литературы

-
Очень похожие работы
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.00698
© Рефератбанк, 2002 - 2024