Вход

Средства выражения партиципатных и непартиципатных ролей

Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Курсовая работа*
Код 355688
Дата создания 06 июля 2013
Страниц 38
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 24 апреля в 12:00 [мск]
Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
1 310руб.
КУПИТЬ

Содержание

Содержание
Введение
Глава I.Основные положения семантического синтаксиса
1.1Понятие ситуации и пропозиции в лингвистике
1.2.Предикат как ядро семантической структуры. Валентность
1.3Партиципанты, актанты, cемантические роли
1.4Классификация тематических ролей
Выводы по Главе I
Глава II.Способы выражения семантических ролей в английском языке
2.1Анализ партиципантной структуры глаголов эмоций
2.2Способы выражения партиципантных ролей для глаголов эмоций
2.2.1Особенности выражения Экспериенцера
2.2.2Особенности выражения Каузатора
2.2.3Особенности выражения Источника стимула
2.2.4Особенности выражения Средства
2.3Способы выражения непартиципантных ролей
Выводы по Главе II
Заключение
Список литературы
Список лексикографических источников
Список источников иллюстративного материала:

Введение

Средства выражения партиципатных и непартиципатных ролей

Фрагмент работы для ознакомления

Работа состоит из Введения, двух Глав, сопровождаемых Выводами, Заключения, Списка литературы, Списка источников иллюстративного материала и Списка лексикографических источников.
Заключение
В результате проведенного в рамках настоящей работы исследования способов выражения партиципантных и непартиципантных ролей (на примере глаголов эмоционального воздействия) были сделаны следующие выводы.
Для лингвистических исследований очевидным является факт, что каждое предложение построено из некоторого количества языковых единиц и что его значение каким-то образом сформировано из их значений. Существуют особые языковые механизмы, которые соединяют значения отдельных единиц в более крупный семантический комплекс на основе синтаксической структуры предложения. Эти механизмы относятся к компетенциисинтаксической семантики. Задача синтаксической семантики состоит в описании того вклада, который вносит в семантику предложения его синтаксис. Основным способом объединения элементов в структуре полагается валентность.
В лингвистике не вызывает сомнения тот факт, что основанием способности глагола организовывать аргументы в пропозицию является определенная корреляция между глагольным значением и структурой ситуации. Как принято считать, именно ситуация является источником глагольного значения. Ситуация отражается в глаголе опосредованно, после прохождения определенного когнитивного «форматирования» в процессе концептуализации воспринятого отрезка действительности. Семантическое толкование глаголов в этом случае представлено не в виде условного набора компонентов, снабженных некоторым условным количеством характеристик, а как мотивированное прототипическими ситуациями. Прототипические ситуации являются обобщенными, идеализированными гештальтами, отражающими общечеловеческий опыт. Они ни в коей мере не равны реальному событию, которое говорящий собирается представить в высказывании, но являются когнитивным инструментом концептуализации такого события.
Отраженная в глаголе как знаке ситуации информация является «собственностью» сознания человека, результатом познания внешнего мира, элементом практического опыта, обобщенного и освобожденного от «детализации» конкретного акта восприятия, содержит только сущностные связи между элементами ситуации
Краеугольное понятие семантического анализа структуры высказывания – понятие пропозиции, обычно понимаемое как минимальное, предикатно-аргументное единство, далее неделимое на семантико-синтаксическом уровне отображения действительности, связанным с номинацией целостных денотативных ситуаций.
Глагольная лексема, будучи употреблена в высказывании, описывает некую ситуацию. Тем самым лексема (и говорящий с помощью данной лексемы) концептуализирует определенный фрагмент внеязыковой действительности, сопоставляя ему концепт ситуации, и этот концепт включает определенный набор участников (партиципантов).
Вычленение партиципантов в ситуации является определенным этапом как в развитии сознания (познании мира), так и в становлении языковой способности как неразрывно связанных между собой когнитивных способностей человека. На уровне языковых корреляций мы имеем дело с семантическими ролями – актантами. Семантические роли, являясь результатом языковой категоризации, отражают не только знание о мире (экстралингвистическое знание) но и динамику этого знания как в процессе накопления опыта, так и в процессе овладения языком.

Список литературы

Список литературы
1.Адмони В.Г. Завершенность конструкции как явление синтаксической формы // Вопросы языкознания. – М.: Изд-во АН СССР, 1958. – № 1. –С. 111-117.
2.
3.Апресян Ю.Д. Нетривиальные семантические признаки и правила выбора значений // Восприятие языкового значения: Межвуз. сб. - Калининград: Калининград, ун-т., 1980. – С. 27-49.
4.Аринштейн В.М. Семантико-синтаксические особенности конструкций с каузативными глаголами воздействия в современном английском языке // Семантика слова и предложения: Сб. ст. – Л.:ЛГПИ, 1985. – С. 3-13.
5.Арутюнова Н.Д. Предложение и его смысл (Логико-семантические проблемы). – М.: Наука, 1976.
6.Богданов В.В. Структурно-семантическая организация предложения. – Л.: Изд-во ЛГУ, 1977.
1.Гак В.Г. Актант // Языкознание. Большой энциклопедический словарь. – М.: Большая Российская энциклопедия, 2000. – С. 22.
7.Гак В.Г. Высказывание и ситуация // Проблемы структурной лингвистики 1972. – М.: Наука, 1973. – С. 349-372.
8.Гак В.Г. К проблеме семантической синтагматики // Проблемы структурной лингвистики. 1971. – М.: Наука, 1972. – С. 367-395.
9.Долинина И.Б. Синтаксически значимые категории английского глагола. – Л.: Наука, 1989.
10.Жукова Е.Ф. Эмоциональные глаголы английского языка (лексико-грамматический аспект): Автореф. дис. … канд. филол. наук. – СПб., 1993.
11.Иванчикова Е.И. О структурной факультативности и структурной обязательности в синтаксисе // Вопросы языкознания. – 1965. – №5. – 84-94.
12.Категории глагола и структура предложения: конструкции с предикатными актантами / Отв.ред. B.C. Храковский. – Л.: Наука, 1983.
13.Кацнельсон С.Д. Содержание слова, значение и обозначение. – М.-Л.: Наука, 1965.
14.Кацнельсон С.Д. Типология языка и речевое мышление. – Л.: Наука, 1972.
15.Кобрина Н.А., Болдырев Н.Н., Худяков А.А. Теоретическая грамматика современного английского языка: Учебное пособие. – М.: Высшая школа, 2007.
16.Кустова Г.И. Типы производных значений и механизмы языкового расширения. – М.: Языки славянской культуры, 2004.
17.Падучева Е.В. Динамические модели в семантике лексики. – М.: Языки славянской культуры, 2004. – М.: Языки славянской культуры, 2004.
18.Почепцов Г.Г. Конструктивный анализ структуры предложения. – Киев: Вища школа, 1971.
19.Сильницкий Г.Г. Семантические и валентностные классы английских каузативных глаголов: Автореф. дис. ... докт. филол. наук. – Л., 1974.
20.Теньер Л. Основы структурного синтаксиса. – М.: Прогресс, 1988.
21.Типология конструкций с предикатными актантами. – Л.: Наука, 1985.
22.Филлмор Ч. Дело о падеже // Новое в зарубежной лингвистике: Вып. 10. Лингвистическая семантика. – М.: Прогресс, 1981. – С. 369-495.
23.Филлмор Ч. Дело о падеже открывается вновь // Новое в зарубежной лингвистике: Вып. 10. Лингвистическая семантика. – М.: Прогресс, 1981. – С. 496-530.
24.Филлмор Ч. Фреймы и семантика понимания // Новое в зарубежной лингвистике. – Вып. 23. – М.: Прогресс, 1988. – С. 52-92.
25.Храковский B.C. Проблемы деривационной синтаксической теории: Автореф. дис. ... докт. филол. наук. – Тбилиси, 1972.
26.Чейф У. Значение и структура языка. – М.: Прогресс, 1975.
27.Dirven R., Radden G. Concepts of case. – Narr. Verlag, 1987.
28.Dowty D.R. Thematic proto-roles and argument selection // Language. – 1991. – Vol. 67. – Pp. 547-619.
29.Janda L.A. A geography of case semantics. – Mouton de Gruyter, 1993.
30.Jackendoff, R. The status of thematic relations in linguistic theory // Linguistic Inquiry. – 1987. – Vol. 18. – Pp. 369-411.
31.Levin B. English Verb Classes and Alternations. – Chicago, London: Chicago University Press, 1993.
32.McRae K., Ferretti T.R., Amyote L. Thematic roles as verb-specific concepts // Language and Cognitive Processes – 1997. – Vol. 12. – No. 2-3. – Pp. 137-176.
Список лексикографических источников
1.Языкознание. Большой энциклопедический словарь. – М.: Большая Российская энциклопедия, 2000.
2.Linguo10- English/Russian and Russian/English Dictionary. CDLinguo10.
3.Oxford Advanced Learner’s Dictionary of Current English / A.S. Hornby. Eds. S. Wehmeier, C. McIntosh, J. Turnbull. 7th edition. – Oxford: Oxford University Press, 2005. OALD7
Список источников иллюстративного материала:
British National Corpus – http:// view.byu.edu/BNC
Очень похожие работы
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.00513
© Рефератбанк, 2002 - 2024