Вход

Проблема межкультурной коммуникации на примере Японии и России ( XIX - XXв по наши дни)

Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Дипломная работа*
Код 350055
Дата создания 06 июля 2013
Страниц 70
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 29 марта в 12:00 [мск]
Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
4 610руб.
КУПИТЬ

Содержание

Введение…………………………………………………………………………...3
Глава 1. Сущность и формы межкультурной коммуникации………………….6
1.1. Понятие и характеристика межкультурной коммуникации………...6
1.2. Определяющие факторы процесса коммуникации…………..……..16
1.3. Коммуникативные процессы в обществе…………………………...24
1.4. Влияние культуры на восприятие и коммуникацию в ее различных сферах и видах………………………………………………………………..….33
Глава 2. Проблема межкультурной коммуникации в современном мире (на примере России и Японии)……………………………………………………...39
2.1. Запад и Восток. Разница культур как главная причина проблем коммуникации……………..……………………………………………………..39
2.2. Современное состояние межкультурной коммуникации России и Японии……………………………………………………………………………49
2.3. Перспективы развития межкультурной коммуникации России и Японии……………………………………………………………………………59
Заключение……………………………………………………………………….66
Литература……………………………………………………………………….6

Введение

Проблема межкультурной коммуникации на примере Японии и России ( XIX - XXв по наши дни)

Фрагмент работы для ознакомления

Предметом исследования являются межкультурная коммуникация между Востоком и Западом, на примере Японии и России.
Цель исследования – показать проблематику межкультурных коммуникаций, выявить основные проблемы коммуникации для России в контексте общих проблем коммуникации западных и восточных стран, показать особенности современного состояния межкультурной коммуникации России и Японии.
Задачи исследования:
- изучение понятия межкультурной коммуникации;
- определение главных факторов влияющих на процесс межкультурной коммуникации;
- исследование системы ценностей Запада и Востока, как определяющего фактора, влияющего на ход межкультурной коммуникации между Японией и западными странами;
- исследование особенностей русско-японских отношений, их истории и их современному состоянию на фоне подъема интереса к Японии и японской культуре в России.
Заключение
В работе показаны основные проблемы межкультурных коммуникаций между Россией и Японией, причины возникновения проблем и анализ современных взаимоотношений.
Выяснилось, что межкультурная коммуникация – процесс неизбежный, обусловленный самой сущностью каждой отдельной культуры и одновременно вынужденный, так что возникновение проблем разного уровня также неизбежно. Основная проблема в коммуникации между двумя государствами состоит в разности культур и национальных особенностях японцев и русских. Это проявляется в различных культурных ценностях и использованию разных коммуникативных средств.
Понимание другой культуры – сложный, неоднозначный и многогранный процесс. Посредством сравнительного анализа системы культурных ценностей Японии и стран запада, удалось открыто выявить противоположность этических концепций.
Современный мир, в котором происходят постоянно какие-либо изменения, перестройки, кризисы, напоминает большую полиязыковую и поликультурную деревню. Появляется «информационное общество», как результат непрерывной научно-технической революции.
Информационное общество изменяет направления развития человечества: меняются формы и методы общения, нравственные и эстетические ценности. Созданная глобальная сеть передачи информации и связи позволила быстро и качественно связываться из любой точки Земли с любой другой, это общение «сжимает» время и пространство

Список литературы



1 Акидзуки Т. Эдо дзидай ни океру нихондзин но росия канн. Токио: 1990
2 Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. – М.: 1986
3 Бенедикт Р. Хризантема и меч: Модели японской культуры. - М.: РОССПЭН, 2004
4 Бизикоева Л.С. Межкультурная коммуникация в свете современных лингвистических концепций: Учебник для вузов. – М.: Академия, 2008
5 Бондшетов В.Д. Социальная лингвистика – М.: 1987
6 Волков В. Дружба культур России и Японии: Институт образовательных технологий. – Иркутск: 2009
7 Выступление Мельниковой на коллоквиуме Взаимные образы России и Японии через визуальные репрезентации» Хиросимский муниципальный университет, 2000
8 Грушевицкая Т.Г. и др. Основы межкультурной коммуникации /Грушевицкая Т.Г., Попков В.Д., Садохин А.П. – М.: 2002
9 Гуревич П.С. Культурология: Учебник,4 изд. – М.: Гардареки, 2005
10 Дубровский Е.Н. Информационно-обменные процессы – факторы социального развития. – М.: 1999
11 Ионин Л.Г. Социология культуры: Учебное пособие – М.: 1994
12 Костецкий В.А. Культура общения. – Томск: Учебное пособие, 2007
13 Малюга Ю.Я. Культурология, Учебное пособие. – М.: ИНФРА-М, 2007
14 Маслова В.А. Лингвокультурология: Учебное пособие для вузов – М.: Издательский центр «Академия», 2001
15 Мушинский В.О. Обществознание: Учебник. – М.: Международные отношения, Центр гуманитарного образования, 2002
16 Мшибруда Е.Я. Я – Ты – Мы: Психологические возможности улучшения общения. Пер. с польск. – М.: 1986
17 Овчинников В.В. Ветка Сакуры. – М.: Молодая гвардия, 1971
18 Резаев А.В. Парадигмы обучения. – СПб.: 1993
19 Розин В.М. Культорология, Учебник для вузов. – М.: Издательская группа «ФОРУМ-ИНФРА», 1999
20 Российский исторический журнал Родина. – М: 2005
21 Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация. – М.: 2000
22 Тойнби А.Д. Достижение истории. – М.: 1991
23 Хамагути Э. Новая трактовка своеобразия японского национального характера и японской культуры – Токио: 1977, На яп. яз. Цит. по: Корнилов М. Н. Японская культура и общество: Аналитический обзор. – М: 1983
24 Хантингтон Столкновение цивилизаций. М.: 1993
25 Хачатурян В.М. История мировых цивилизаций с древнейших времен до конца XX века: 10-11 кл., под ред. Уколовой В.И., 5-е изд. – М.: Дрофа, 2001
26 Холл Э. Как понять иностранца без слов: Дж. Фаст Язык тела, пер. с англ. – М.: 1997
27 Штейнер Е.С. Человек и культура: Индивидуальность в истории культуры. – М: 1990
28 Энциклопедия История философии. – М.: 2007
29 Япония. 2007г. Ежегодник. – М.: Главная редакция восточной литературы издательства «Наука», 2006
30 Японский Н. Отношение России и Востока. – М.: 2008
31 Hasegawa T. Japanese perceptions of the soviet Union. Tokyo: 1960 – 198
Очень похожие работы
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.00436
© Рефератбанк, 2002 - 2024