Вход

Аннотация к монографии

Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Реферат*
Код 341666
Дата создания 07 июля 2013
Страниц 10
Покупка готовых работ временно недоступна.
910руб.

Содержание

Содержание

Введение
Основная часть
Заключение
Список использованной литературы

Введение

Аннотация к монографии

Фрагмент работы для ознакомления

Если одерживали верх многие сторонники сотрудничества с Москвой, то на центральной площади Казани торговали русские купцы. В это время торговый путь становился безопасным.
Московское государство в XVI веке часто проверяло обстановку в Казани. Когда в споре преобладали мурзы, которые стремились обзавестись поддержкой Турции и Крыма, все резко изменялось. В такие времена Казань становилась соперником и врагом Москвы.
Иван IV в 1552 году завоевал Казань и присоединил ее к Руси. Русские люди называли население казанскими татарами.
До конца XIX века само население Казани именовалось «болгарлы» (булгары), «казанлы» (казанцы) или «мослеман» (мусульмане).
В 1840-х годах русские учебные заведения практиковали преподавание старотюркского языка с изменениями, именуя его «татарским» языком.
«Так,в своем труде «Общая грамматика турецко-татарского языка» (Казань, 1839 и 1846 гг.) А. Казем-Бек под татарским языком понимает общий старотюркский, но примеры приводит из сельджукско-азербайджанского его варианта.
Мирсалих Бикчурин («Начальное руководство к изучению арабского, персидского и татарского языков…» Казань, 1859, 1869 г.), Мартиньян Иванов («Татарская грамматика», Казань, 1842 г.; «Татарская хрестоматия», Казань, 1842 г.) и другие деятели под названием «татарский язык» подразумевали диалекты (шивэ) казанцев и язык башкир, казахов и т. д. В это время уже появляются деятели, признающие казанское наречие татарского (т. е. тюркского) языка самостоятельным языком»2.
Именно вторая половина XIX века считается переломным моментом в жизни татарского народа. Началось стремительное освоение производства. Здесь речь шла о развитии хлопчато-бумажной промышленности и освоении станков для выработки орудий труда в сельском хозяйстве.
Для достижения поставленных целей важно было в кротчайшие сроки населению освоить родной язык. Общественная потребность в этом была велика.
В 1860-х годах началось активное употребление в качестве общенационального литературного письменного языка именно разговорного языка, который распространялся среди сельских поселений и городов. Этот язык был языком фольклора и литературы татарского народа.
На общенародной основе происходило формирование стилей литературного языка.
В 1906 году в ходе всеобщего экономического процветания происходит необычайный подъем и развитие татарской нации. Открывается множество государственных школ для обучения письменному татарскому языку и основ науки.
Журналистика в Казани тоже интересное явление. Происходит усиленное распространение книжной и газетной литературы у мусульман-суннитов.
Однако здесь важно учитывать, что этот высокий уровень татары достигли именно в период преобладания общенациональных школ и полного отсутствия обучения на государственном уровне иногородцев.
В XX веке слово «татары» окончательно закрепилось как название этого народа.
Период с 1903 по 1917 год считается бурным развитием периодической печати. Особенно активными центрами пропаганды татарской культуры, литературы и языка стали такие города, как Петербург, Москва, Казань, Уфа, Екатеринбург, Томск, Ташкент.
Здесь издавались как типы листков татарские газеты. В них рассматривались достижение в области литературы, обсуждалась проблема освоения нового сельскохозяйственного инвентаря, освещались вопросы живописи и гончарного дела. Много внимания уделялось происшествиям на улицах и грабежам, которые у мусульман были запрещены.
Октябрьская революция подвела своеобразный итог развития татарского народа.
Если в России газеты и журналы стали закрываться, то татарская периодическая печать, наоборот, распространялась стремительно.
После 1918 года в Омске, Алма-Ате, Харькове, Петропавловске и Нижнем Новгороде появилось множество газет утренних и вечерних на татарском языке, что непосредственно увеличивало уровень грамотности населения.
После 1920 года издание татарских газет наладилось полным ходом. В СССР в 1926 году в местностях, где много лет проживали татары, появились не только школы, училища, издательства, но и национальные библиотеки, музеи и театры.
Татарский народно-раговорный язык относится к середине XX века. В этот период народный язык очень сильное влияние испытывал от одностороннего татарско-русского двуязычия.
Важно отметить, что появился смешанный тип русско-татарского языка в разговорном варианте. Это все оказывало сильное воздействие на развитие литературной нормы народного языка, но смешения языков до конца не произошло.

Список литературы

Список использованной литературы

№ 1. Закиев М. З. Татары: проблемы истории и языка / Ин-т языка, лит. и истории. – Казань, 1995. – 464 с.: ил.
№ 2. Советский энциклопедический словарь / Гл. ред. А. М. Прохоров. – 4-е изд. – М.: Изд-во Сов. энциклопедия, 1989. – 1632 с.: ил.
Очень похожие работы
Найти ещё больше
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.00509
© Рефератбанк, 2002 - 2024