Вход

Функционирование модальных глаголов со значением разрешения, способности, возможности в современном англдийском языке.

Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Дипломная работа*
Код 338957
Дата создания 07 июля 2013
Страниц 64
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 19 декабря в 16:00 [мск]
Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
4 610руб.
КУПИТЬ

Содержание

ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ МОДАЛЬНЫХ ГЛАГОЛОВ СО ЗНАЧЕНИЕМ РАЗРЕШЕНИЯ, СПОСОБНОСТИ, ВОЗМОЖНОСТИ В СОВРЕМЕННОМ АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ

Введение ......................................................................................................
Глава 1. Понятие модальности. Общие принципы функционирования модальных глаголов в английском языке..................................................
Глава 2. Функционирование модальных глаголов со значением разрешения, возможности, способности ...............................................
Глава 3. Частотность модальных глаголов со значениями разрешения, возможности, способности в современной разговорной речи, научной и художественной литературе. Базовые рекомендации при переводе........................................................................................................
Заключение ...............................................................................................
Литература ..................................................................................................

Введение

Функционирование модальных глаголов со значением разрешения, способности, возможности в современном англдийском языке.

Фрагмент работы для ознакомления

Наши предварительные выводы таковы. Вне зависимости от значений модальных глаголов — разрешение, возможность, способность — мы. вслед за Дугласом Байбером [17: 485] выделяем в качестве основополагающего критерия такой аспект, как: либо преимущественное замыкание говорящего на себе, либо обращение (или зависимость) вовне (извне). Еще раз повторяем подразделение Д. Байбера: модальные глаголы "внутренние" (intrinsic или deontic) и модальные глаголы "внешние" (extrinsic или epistemic).
Это — не окончательное решение вопроса о модальных глаголах. Но: для попытки решения какой-либо частной проблемы настоятельно необходимо обозначить хотя бы один, пусть даже произвольно избранный критерий оценки проблемы.
Грамматические идеи постоянно развиваются. Живой язык заставляет обращаться к проблемам, далеким от сугубо лингвистических, и имеющих отношение скорее к философии языка (и мышления). Приведенные нами примеры далеко не исчерпывающие. Но, тем не менее, достаточно показательные.
Итак, наши рассуждения можно подытожить.
Для выражения значений разрешения, возможности, способности используются модальные глаголы can (could) и may (might). В основном их понимание не вызывает затруднений. Однако слишком прямолинейный подход может к ошибкам в переводе, не говоря о передаче общего смысла. Совершенно очевидно, что для более детального понимания сути модальных глаголов есть смысл стремиться к тому, чтобы выработать какие-то теоретические и практические критерии, которые позволили бы пристальнее вглядеться в нюансы значений этих глаголов.
Вслед за авторитетными исследователями мы предложили один такой критерий — деление модальных глаголов на "внутренние" и "внешние". Далее в каждом разделе второй главы, а также третьей главе, посвященной тому или иному значению, мы попытались обосновать наш подход, предлагая обозначать тонкости в значениях, исходя из предложенной градации.
В определенной степени такой подход оказался оправданным. Понятие intrinsic/extrinsic modals прочно утвердилось в англо-американской научной литературе. Между тем статистические выкладки некоторых авторов показали, что модальные глаголы в принципе не укладываются в какие-либо жесткие схемы. Именно поэтому даже с нашим критерием к переводу этих глаголов следует подходить крайне осторожно.

Список литературы

"ЛИТЕРАТУРА

1. Балли Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка / Пер. с франц. М., 1955.
2. Виноградов В.В. О категории модальности и модальных словах в русском языке // Труды Института русского языка Академии наук СССР. М.; Л., 1950. Т.2.
3. Зарубин Б.Е. Английский язык для учителей. М., 1976.
4. Зенкин С.Н. Введение в литературоведение: Теория литературы. М., 2000
5. Качалова К.Н., Израилевич Е.Е. Практическая грамматика английского языка : 8-е изд., перераб. и доп. М., 1960.
6. Кунин А. Английские идиоматические выражения : 2-е изд. М., 1934.
7. Кутузов Л. Практическая грамматика английского языка. М., 2001.
8. Ляпон М.В. Модальность // Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990. С. 303–304.
9. Парамонов Д.А. О грамматическом выражении модальности в современном русском языке // Вестник Омского университета. 1998, Вып. 2. С. 76–79.
10. Пумпянский А.Л. Чтение и перевод английской научной и технической литературы. Лексика. Грамматика. Фонетика. Упражнения : 3-е изд., перераб. и доп. М., 1968.
11. Философский словарь / Под ред. И.Т. Фролова. — 4-е изд. М., 1981.
12. Штелинг Д.А. Наблюдения над переводом предложений с модальным глаголом may // Тетради переводчика. Ученые записки МГИМО. №3. М., 1966. Вып. 3.
13. Штелинг Д.А. О функционально-семантической характеристике модальных глаголов // Сочетаемость языковых единиц и преподавание языка. М.,1981. С.140-153.
14. Штелинг Д.А. Грамматическая семантика английского языка. Фактор человека в языке. М., 1996.
15. Христорождественская Л.П. Модальные глаголы в английском язык. М., 2002.
16. Betts G. Latin. Chicago, 1992.
17. Biber D., Johansson S., Leech G., Conrad S., Finegan E. The Longman Grammar of Spoken and Written English. London, 1999.
18. Cambridge Advanced Learner's Dictionary. Cambridge, 2003.
19. Cambridge Idioms Dictionary. Cambridge, 2006.
20. Celce-Murcia, M., Larsen-Freeman, D. The Grammar Book: An ESL/EFL Teacher’s Course. Rowley, 1983.
21. Hasselgard H., Johansson S., Lysvag P. Glossary of Grammatical Terms Used in English Grammar: Theory and Use. Stockholm, 1999.
22. Hornby A.S., Gatenby E.V., Wakefield H. The Advanced Learners Dictionary of Current English. Moscow, 1996.
23. Huddleston R. Introduction to the Grammar of English. Cambridge, 1984.
24. Kies D. A Comprehensive Grammar of the English Language. London, 1985.
25. Palmer F.R. Modality and the English Modals : 2nd ed. London, 1990.
26. Soars L., Soars J. New Headway : Upper Intermediate. Oxford, 2000.

Очень похожие работы
Найти ещё больше
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.00459
© Рефератбанк, 2002 - 2024