Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Реферат*
Код |
337338 |
Дата создания |
07 июля 2013 |
Страниц |
19
|
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 25 ноября в 12:00 [мск] Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
|
Содержание
Содержание
Введение
§ 1. Тропы – определение и характеристика основных видов тропов. Примеры использования различных тропов в литературе
§ 2. Стилистически не оправданное употребление тропов
Заключение
Список литературы
Введение
Тропы
Фрагмент работы для ознакомления
«Они постучались к Белнепу; их впустил очень симпатичный с виду человек, лет сорока восьми, подвижный, среднего роста; его серо-голубые глаза сразу показались Кетчумену окнами, из которых смотрел явно проницательный, хотя, может быть, и не слишком могучий и разносторонний ум» (Т. Драйзер).
Аллегория - (греч. allegoria — иносказание) - троп, заключающийся в иносказательном изображении отвлеченного понятия при помощи конкретного, жизненного образа10. На аллегориях построены басни, к примеру, то или иное животное олицетворяет собой какое-то качество: Осёл – упрямство, Лиса – хитрость, Змея – мудрость или коварство и т.д.
Метонимия - перенос названия с одного предмета на другой на основании их смежности.
В Лингвистическом словаре мы находим следующее определение. «Метонимия – это (греч. metonymia — переименование) - употребление названия одного предмета вместо названия другого предмета на основании внешней или внутренней связи между ними; разновидность тропа. Связь может быть:
а) между предметом и материалом, из которого предмет сделан. «Не то на серебре — на золоте едал» (А. Грибоедов);
б) между содержимым и содержащим. «Ну, скушай же еще тарелочку, мой милый!» (Крылов);
в) между действием и орудием этого действия. «Перо его местию дышит» (А.К. Толстой);
г) между автором и его произведением. «Читал охотно Апулея, а Цицерона не читал» (Пушкин);
д) между местом и людьми, находящимися на этом месте. «Но тих был наш бивак открытый» (Лермонтов)11.
Метонимию можно рассматривать как разновидность метафоры, однако метафору легко переделать в сравнение, а с метонимией этого сделать нельзя. То есть, метонимия основана на замене слова по «смежности», а метафора всегда только по сходству. В метонимии образ передаётся с помощью косвенных признаков или вторичных значений, те есть это троп, основанный на принципе смежности. Приведём примеры использования метонимии:
Ты вел мечи на пир обильный;
Все пало с шумом пред тобой;
Европа гибла; сон могильный
Носился над ее главой...(А.С. Пушкин).
Среди метонимий можно выделить следующие:
общеязыковая
общепоэтическая
общегазетная
индивидуально-авторская.
Синекдоха и антономасия являются разновидностями метонимии.
Синекдоха – это (греч. соподразумевание, соотнесение) - перенос значения с одного явления на другое по признаку количественного отношения между ними: употребление названия целого вместо названия части, общего вместо частного и наоборот. В качестве тропа синекдоха представляет собой разновидность метонимии.
В синекдохе употребляется:
а) часть вместо целого. «Все флаги в гости будут к нам» (Пушкин)
б) родовое название вместо видового. «Ну что ж, садись, светило» (Маяковский).
в) видовое название вместо родового. «Пуще всего береги копейку» (Гоголь)
г) единственное число вместо множественного. «И слышно было до рассвета, как ликовал француз».
д) множественное число вместо единственного. «Мы все глядим в Наполеоны» (Пушкин)12.
Приведём примеры использования синекдохи в художественных произведениях: 1). «Там стонет человек от рабства и цепей...» (М. Лермонтов). 2). «Мильоны вас. Нас — тьмы, и тьмы, и тьмы» (А. Блок). В первом случае мы видим пример употребления единственного числа в значении общего, а во втором – замены числа множеством.
Антономасия – это особый вид метонимии, троп, основанный на употреблении собственного имени в значении нарицательного. К примеру, имена многих литературных персонажей со временем стали нарицательными, приобрели яркий коннотативный эффект: донжуан, донкихот, ловелас. Геркулесом можно назвать очень сильного, атлетического сложения человека, а Отелло называют ревнивого мужчину. Пример антономасии: «Мы все глядим в Наполеоны» (А.С. Пушкин).
Сравнение – троп, изобразительный приём, основанный на сопоставлении явления или понятия с другим явлением или понятием с целью выделить какой-либо важный в художественном отношении признак объекта сравнения13. Сравнение выполняет двойную функцию – выразительную и изобразительную, к тому же употребление сравнений способствует проявлению дополнительных характеристик предмета или человека, который становится объектом сравнения. В целом, сравнение является одним из наиболее важных и распространённых тропов, сравнение, являющееся категорией стилистики, всегда включает в себя объект сравнения и средство сравнения. Приведём примеры использования сравнений.
«Мейсон чувствовал себя как неугомонная гончая, рвущаяся в погоню за зайцем, как борзая, которая вот сейчас, последним прыжком, настигнет свою добычу» (Т. Драйзер).
«Он набросился на него, как разъярённая оса или шершень. Впрочем, он сперва осведомился у Суэнка, где и кто задержал Клайда, а затем пристально, критически и сурово посмотрел на него, как и подобает тому, кто воплощает в себе могущество и величие закона» (Т. Драйзер).
Сравнения могут выражаться в форме риторического вопроса. Также встречаются и отрицательные, и неопределённые сравнения. Отрицательные сравнения построены на противопоставлении одного предмета другому. К примеру: «Не ветер, вея с высоты, листов коснулся ночью лунной; моей души коснулась ты - она тревожна, как листы, она, как гусли, многострунна» (А.К. Толстой). В неопределённых сравнениях «дается высшая оценка описываемого, не получающая, однако, конкретного образного выражения: «Не расскажешь, не опишешь, что за жизнь, когда в бою за чужим огнем услышишь артиллерию свою» (А. Твардовский). К неопределенным сравнениям относится и фольклорный устойчивый оборот «ни в сказке сказать, ни пером описать»14. В художественной литературе и поэзии довольно часто используются развёрнутые сравнения. К примеру:
Богаты мы, едва из колыбели,
Ошибками отцов и поздним их умом,
И жизнь уж нас томит, как ровный путь без цели,
Как пир на празднике чужом...
Так тощий плод, до времени созрелый,
Ни вкуса нашего не радуя, ни глаз,
Висит между цветов, пришлец осиротелый,
И час их красоты - его паденья час! (М.Ю. Лермонтов)
Гипербола – (от гр. gyperbolē - преувеличение, излишек), - образное выражение, троп, в основе которого лежит нарочитое преувеличение силы или значения какого-либо предмета или явления, возможно - состояния15. В сто сорок солнц закат пылал (В. Маяковский). Гипербола в отличие от метафоры, метонимии и иронии, представляющих собой перенос по качественному признаку, состоит в переносе значения по количественному признаку. Этот троп очень усиливает создаваемое образное впечатление.
Примеры использования гиперболы. «Роберте, которая была к тому времени доведена до отчаяния медлительностью Клайда и не знала, как заставить его помочь ей, эта девушка показалась воплощением беззаботности, роскоши и бездумного отношения к жизни – всего, что так прельщало Клайда и заставляло медлить и относиться с полнейшим равнодушием к её ужасающему положению» (Т. Драйзер).
«Мою любовь, широкую, как море, вместить не могут жизни берега» (А. Толстой).
Литота - (от гр. litótēs - простота) - образное выражение, преуменьшающее размеры, силу, значение описываемого предмета, явления или события16. Литоту также называют обратной гиперболой. Литота даёт широкий спектр выразительных возможностей, к примеру, при помощи литоты можно добиться как пренебрежительной окраски, так и уменьшительно-ласкательной.
И.С. Голуб отмечает, что «гипербола и литота имеют общую основу - отклонение от объективной количественной оценки предмета, явления, качества, - поэтому могут в речи совмещаться...»17. Гипербола и литота могут выражаться словом, словосочетанием, предложением, сложным синтаксическим целым, отнести их к лексическим образным средствам можно лишь весьма условно. Конечно же, гипербола и литота могут выступать только в качестве преувеличения или преуменьшения, а не быть тропом.
Гипербола и литота могут принимать форму различных тропов, а также и сочетаться с иронией, а также и другими тропами. К примеру, существуют гиперболические эпитеты, сравнения и метафоры: «Одни дома длиною до звезд, другие - длиной до луны; до небес баобабы» (В. Маяковский). Литота может принимать форму сравнения, эпитета: «Как былинку, ветер молодца шатает...» (Кольцов).
Ирония – это употребление слова или высказывания в смысле, противоположном прямому. К примеру: «Это поцелуи. Большие и маленькие. Всё для гадкого мальчика. Пишите Сонде каждый день, и она тоже будет писать» (Т. Драйзер).
Эпитет - (от греч. epitheton — приложение) это художественное определение, основным признаком эпитета следует считать направленность на изображение предмета, явления, показ его наиболее существенным, значимых в данном конкретном случае признаков. Эпитеты бывают как метафорическими, так и постоянными. Эпитеты, выраженные словами, выступающими в переносных значениях, называются метафорическими. Широко употребляются также и метонимические эпитеты. Приведём пример: «белый запах нарциссов, счастливый, белый весенний запах» (Л.Н. Толстой).
Постоянными эпитетами считаются фольклорные определения, которые всегда, при любых обстоятельствах, с любым словом несут сами по себе эстетическую нагрузку, и, во-вторых, определения, которые становятся устойчивыми в силу повторения в сочетании с одним и тем же словом. Постоянные эпитеты отличаются от других своей смысловой выразительностью, относительной простотой и неизменностью. Эпитеты, образующие сложную конструкцию, характеризующие предмет с разных сторон, называются развёрнутыми.
Важно отметить, что формально к тропам можно отнести только эпитеты, выраженные словами, выступающими в переносном значении, к примеру, золотая осень, хмурое утро и т.п. Чаще всего эпитеты бывают выражены прилагательными. если действие обозначено отглагольным существительным, эпитет выражен прилагательным (тяжелое передвижение туч, усыпительный шум дождя), если же действие названо глаголом, то эпитетом может быть наречие, которое выступает в роли обстоятельства («Листья были напряженно вытянуты по ветру. Туго ухала земля». – К. Паустовский). В качестве эпитетов могут употребляться также существительные, играющие роль приложений, сказуемых, дающие образную характеристику предмета («Поэт - эхо мира, а не только - няня своей души». - М. Горький)18.
Особую группу составляют эпитеты, закреплённые в народно-поэтической речи (постоянные), они употребляются только в сочетании с одним определённым словом. К примеру, «живая вода» или «мертвая вода», «добрый молодец», «борзый конь», «красна девица» и т. д. В целом эпитеты можно разделить на следующие группы:
общеязыковые (гробовое молчание);
индивидуально-авторские (леденящая вежливость);
народно-поэтические (добрый молодец).
С точки зрения стилистики в составе эпитетов выделяют три группы:
усилительные эпитеты, которые указывают на признак, содержащийся в определяемом слове (холодное равнодушие);
уточнительные эпитеты, называющие отличительные признаки предмета (величину, форму, цвет и т.д.);
Список литературы
Список литературы
1.Голуб И.С. Стилистика русского языка. Учебное пособие для вузов. – М., 2001./Электронная библиотека// http://www.hi-edu.ru/e-books/
2.Кожина М.Н. Стилистика русского языка. - М., 1983.
3.Лингвистический энциклопедический словарь. - М., 1999.
4.Плещенко Т.П. Основы стилистики и культуры речи. Учебное пособие для вузов. - М., 1999.
5.Розенталь Д.Э. Теленкова М.А. Словарь-справочник лингвистических терминов. - М., 1995/Библиотека Гумер – Языкознание// http://www.gumer.info/
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.00379