Вход

Передача графонов и звукоподражаний при переводе в рекламном тексте

Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Дипломная работа*
Код 329033
Дата создания 08 июля 2013
Страниц 93
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 23 декабря в 12:00 [мск]
Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
4 610руб.
КУПИТЬ

Содержание

Введение
1. Лингво-стилистическая характеристика английского рекламного текста
1.1. Определение жанра «рекламный текст»
1.2. Лингво-стилистические особенности рекламного текста
Выводы
2. Лингвистическая природа графонов и звукоподражаний
2.1. Понятие графона и звукоподражания
2.2. Стилистический потенциал использования графонов и звукоподражаний в речи
Выводы
3. Анализ использования графонов и звукоподражаний в рекламном тексте
3.1. Описательный анализ использования графонов и звукоподражаний
3.2. Статистический анализ использования графонов и звукоподражаний
3.3. Характеристика источников материала
Выводы
Заключение
Список использованной литературы
Приложение
Общий корпус текстовых примеров

Введение

Передача графонов и звукоподражаний при переводе в рекламном тексте

Фрагмент работы для ознакомления

Выводы
Заключение
Список использованной литературы
Список использованной литературы
1. Арнольд И.В. Стилистика современного английского языка. – М.: Просвещение, 1990. – 300с.
2. Баженова Е.А., Протопопова О.В. Язык и стиль рекламы // Стилистический энциклопедический словарь русского языка / Под ред. М.Н. Кожиной. – М.: Флинта, 2006. – С. 458-460.
3. Баркова Л.А. Графические инновации в стилистическом аспекте // Сб. тр. МГПИИЯ им. М. Тореза. – 1989. – Вып. 334. – С. 26-31. 
4. Белова А.Д. Особенности аргументирования в рекламных текстах // Вопросы романо-германской филологии (прагматика и семантика). – Пятигорск, 1994. – С. 27-31.
5. Валгина Н.С. Теория текста. – М.: Логос, 2003. – 280с.
6. Вашунина И.В. Коммуникативно-функциональные особенности некодифицированных графических средств: Автореф. … канд.фил.наук. – М., 1995. – 23с. 
7. Гальперин И.Р. Общие вопросы лингвистики текста и пути их решения // Текст как предмет лингвистического исследования. – М.: Наука, 1981. – С. 8-26.
8. Гальперин И.Р. Очерки по стилистике английского языка. – М.: Изд-во лит-ры на иностр. языках, 1958. – 459 c.
9. Гвенцадзе М.А. Коммуникативная лингвистика и типология текста. – Тбилиси: Изд-во Тбил. ун-та, 1986. – 315с.
10. Головин Н.А. Социализационная функция рекламы: гендерный аспект // http://www.soc.pu.ru/persons/golovin/golovin_gender_thesen.doc
11. Гольдман И.А., Добробабенко Н.С. Практика рекламы. – Новосибирск: СП Интербук, 1991. – 73с.

Список литературы

1.Dyer G. Advertising as Communication. – London, 1995.
2.Edwards Ch. Mundy. Retail Advertising and Sales Promotion. – N.Y., 1981.
3.Stubbs M. Discourse Analysis: The Sociolinguistic Analysis of Natural Language. – Oxford: Blackwell, 1983.
4.Арнольд И.В. Стилистика современного английского языка. – М.: Просвещение, 1990. – 300 с.
5.Арутюнова Н.Д. Дискурс // Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В.Н. Ярцева. – М.: Советская энциклопедия, 1990. – С. 136-137.
6.Баженова Е.А., Протопопова О.В. Язык и стиль рекламы // Стилистический энциклопедический словарь русского языка / Под ред.М.Н. Кожиной. – М.: Флинта: Наука, 2003. – С. 635.
7.Баркова Л.А. Графические инновации в стилистическом аспекте // Сб. тр. МГПИИЯ им. М. Тореза. – 1989. – Вып. 334. – С. 26-31.
8.Белова А.Д.Особенности аргументирования в рекламных текстах // Вопросы романо-германской филологии (прагматика и семантика). – Пятигорск, 1994. – С. 27-31.
9.Болотнова Н.С. Филологический анализ текста. – Томск: ТГПУ, 2006. – 631 с.
10.Валгина Н.С. Теория текста. – М.: Логос, 2003. – 280 с.
11.Вашунина И.В. Коммуникативно-функциональные особенности некодифицированных графических средств: Автореф. … канд.фил.наук. – М., 1995. – 23 с.
12.Воронин С.В. Звукоподражание // Лингвистический энциклопедический словарь / гл. ред. В.Н. Ярцева. – М.: Советская энциклопедия, 1990. – С. 165.
13.Гальперин И.Р. Общие вопросы лингвистики текста и пути их решения // Текст как предмет лингвистического исследования. – М.: Наука, 1981. – С. 8-26.
14.Гальперин И.Р. Очерки по стилистике английского языка. – М.: Изд-во лит-ры на иностр. языках, 1958. – 459 c.
15.Гвенцадзе М.А. Коммуникативная лингвистика и типология текста. – Тбилиси: Изд-во Тбил. ун-та, 1986. – 315 с.
16.Головин Н.А. Социализационная функция рекламы: гендерный аспект // http://www.soc.pu.ru/persons/golovin/golovin_gender_thesen.doc
17.Гольман И.А., Добробабенко Н.С. Практика рекламы. – Новосибирск: Экстра, 1991. – 345 с.
18.Грошев И.В. Гендерная невербальная коммуникация в рекламе // СОЦИС. – 1999. – № 4. – С. 4-8.
19.Добросклонская Т.Г. Вопросы изучения медиатекстов. – М.: Едиториал УРСС, 2005. – 288 с.
20.Емельянова Л.Л. Нарушение орфографической нормы как средство создания стилистического эффекта // Филологические науки. – 1976. – № 1. – С. 107-113.
21.Залевская А.А. Текст и его понимание. – Тверь: Изд-во ТГУ, 2001. – 177 с.
22.Карасик В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. – Волгоград: Перемена, 2002. – 477 с.
23.Коммуникативная стилистика художественного текста: лексическая структура и идиостиль / под общ. ред. Н.С. Болотновой. – Томск: ТГПУ, 2001. – 331 с.
24.Котлер Ф. Основы маркетинга. – М.: Прогресс, 1990. – 736 с.
25.Кохтев Н.Н. Стилистика рекламы. – М.: МГУ, 1991. – 92 с.
26.Красных В.В. Основы психолингвистики и теории коммуникации. – М.: ИТДГК «Гнозис», 2001. – 284 с.
27.Куликова М.Н. Фонографическая стилизация речи: Автореф. … канд.фил.наук. – СПб., 2011. – 20 с.
28.Кухаренко В.А. Интерпретация текста. – М.: Просвещение, 1988. – 192 с.
29.Макаров М.Л. Интерпретативный анализ дискурса в малой группе. – Тверь: Изд-во Твер. ун-та, 1998. – 200 с.
30.Макаров М.Л. Основы теории дискурса. – М.: ИТДГК «Гнозис», 2003. – 280 с.
31.Миронова Н.Н. Аксиологические и коммуникативные характеристики рекламных текстов // Герценовские чтения. Иностранные языки. Материалы конференции. – СПб, 1995. – С. 38-40.
32.Мищенко Н.В. Графон как стилистический прием в современных печатных текстах // Речевое общение: Теоретические и прикладные аспекты речевого общения. – 2006. – Вып. 8-9 (16-17). – С. 211-216.
33.Орлова О.В. К вопросу о специфике рекламного текста как объекта лингвистического анализа // Вестник ТГПУ. – 2007. – Вып. 2 (65). – С. 108-110.
34.Орлова О.В. Художественный и рекламный текст: принципы регулятивности // Вестн. Томского гос. пед. ун-та. – 2006. – Вып. 5 (56). – С. 27-31.
35.Орлова О.В. К вопросу о специфике рекламного текста как объекта лингвистического анализа // Вестник ТГПУ. – Серия «Гуманитарный науки (Филология)». – 2007. – Вып. 2(65). – С. 108-110.
36.Позднякова Н.В. Лексические средства формирования «имиджа» товаров в английском рекламном тексте // http://tsu.tmb.ru/ru/ob_yniv/struct_podr/conf_fil/lingv/poz.htm
37.Попов С.П. Взаимодействие графических и вербальных компонентов в тексте рекламы // Текст и его компоненты как объект комплексного анализа. – Л.: ЛГПИ, 1986. – С. 91-97.
38.Разработка и технологии производства рекламного продукта / под ред. Л.М. Дмитриевой. – М.: Экономистъ, 2006. – 639 с.
39.Рождественский Ю.В. Теория риторики. – М.: Добросвет, 1997. – 600 с.
40.Розенталь Д.Э., Кохтев Н.Н. Язык рекламных текстов. – М.: Высшая школа, 1981. – 127 с.
41.Сиротинина О.Б. Тексты, текстоиды, дискурсы в зоне разговорной речи // Человек – Текст – Культура / под ред. Н.А. Купиной, Т.В. Матвеевой. – Екатеринбург: УГУ, 1994. – С. 105-124.
42.Словарь иностранных слов // Отв. ред. А.Г. Спиркин, И.А. Анчурин, Р.С. Карпинская и др. – М.: Русский язык, 1987. – 607 с.
43.Сметанина С.И. Медиа-текст в системе культуры. – СПб.: Изд-во Михайлова, 2002. – 383 с.
44.Тюрина С.Ю. О понятиях «рекламный дискурс» и «рекламный текст» // Вестник ИГЭУ. – 2009. – Вып. 1. – С. 24-27.
45.Ученова В.В., Старых Н.В. История рекламы. – СПб.: Питер, 2002. – 304 с.
46.Фещенко Л.Г. Проблемные вопросы изучения рекламного текста в свете новейшего рекламоведения (полемические заметки) // Вторая Всероссийская научно-практическая конференция «PR-Универсум 2006»: Сб. мат-лов / Под общ. ред. И.П. Кужелевой-Саган, О.П. Бондарь. – Томск: Дельтаплан, 2006. – С. 43-49.
47.Фещенко Л.Г. Структура рекламного текста. – СПб.: Изд-во «Петербургский институт печати», 2003. – 232 с.
48.Шмелева Т.В. Модель речевого жанра // Жанры речи. – Саратов: Колледж, 1997. – С. 91-97.
49.Язык рынка / отв. ред. Б.А. Райзберг. – М.: МИП «Дума»,1991. – 80 с.
Очень похожие работы
Найти ещё больше
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.00395
© Рефератбанк, 2002 - 2024