Вход

Русская диаспора в Турции. История и современность

Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Реферат*
Код 313587
Дата создания 08 июля 2013
Страниц 16
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 27 апреля в 12:00 [мск]
Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
910руб.
КУПИТЬ

Содержание

Введение
1. Социально-философский анализ понятия диаспоры
2. Развитие русской иммиграции в Турции
3. Формирование русской диаспоры в Турции
Заключение
Список литературы

Введение

Русская диаспора в Турции. История и современность

Фрагмент работы для ознакомления

Не только Троцкий, выдворенный из Советской России, но и многие русские получили прибежище в Турции. После взятия Крыма красными, турки приняли основной поток беженцев и остатков армии Врангеля. Их разместили в Галлиполии только потом расселяли по Европе. Часть их осела в Турции навсегда.
Трагедия гражданской войны погнала через Босфор около 150 тысяч русских: двадцать семь тысяч женщин и детей, более ста тысяч военных и шесть тысяч больных и раненых. Очевидец событий писатель Илья Сургучев так описал прибытие беженцев в 1920 году: "На рейде Константинополя с поднятыми желтыми санитарными флагами стоят 65 русских кораблей, перегруженных до отказа. Люди, пришедшие на этих кораблях, ели американские галеты и английский красный неразогретый корнбиф. Не хватало у них вот уже несколько дней одного - пресной воды".3 На берег изгнанникам разрешили сойти лишь после того, как французы в счет долгов перегрузили к себе имущество русской армии, а итальянцы захватили серебро, вывезенное из Ростова. Регулярные части вместе с ранеными под командованием генерала Врангеля были направлены на Галлипольский полуостров, остальные были предоставлены сами себе.
Благодаря строгой дисциплине солдаты и офицеры, разместившиеся в палатках и землянках, не только сохранили наименования и номера частей, но и сумели превратить поселение в настоящий военный лагерь. Здесь проводились строевые занятия, ротные и батальонные учения, даже парады и смотры. Разбивали линейки для полков, выкладывали из цветных камней двуглавого орла, в офицерских собраниях обсуждались планы создания театра, выпуска журналов и проведения художественных выставок. Для нерадивых было организовано три гауптвахты. Князь Долгоруков писал: "Можно было летом встретить бодро идущих в чистых белых рубахах, с воинской выправкой, отдающих воинскую честь генералам молодых людей и безошибочно узнать в них галлиполийцев. А в то же время несчастные, голодные люди в рваных шинелях угрюмо продавали на улицах фиалки, спички, карандаши - то были офицеры, покинувшие армию". Здесь, в Галлиполи - Голом поле, как назвали его русские солдаты - умерла российская армия.4
Эмигранты открыли аптеки и кондитерские, рестораны и кабаре. Их названия напоминали старую, российскую жизнь: "Эрмитаж", "Аркадия", "Режанс", "Стелла"... Мелькали вывески русских врачей, адвокатов, мастеровых. Приняла учеников первая гимназия и балетная школа, начали выходить русские газеты, открылся книжный магазин. Бывшие офицеры стали шоферами и механиками, о высокой репутации которых сами турки говорили: "русский механик" значит "лучший механик".
При всем разнообразии деятельности изгнанников самое значительное влияние они оказали на культурную жизнь города. Союз русских художников Стамбула устраивал выставки лучших работ. Обширной и разнообразной была русская колония артистов. Турецкую публику больше привлекал "легкий" жанр, и известный опереточный артист Владимир Смирнов открыл кабаре-театр "Паризиана". Александр Вертинский выступал в популярном кабаре "Черная роза". До приезда русских эмигрантов в стране не было классического балета. Русская опера, оперетта, балет и концерты были вереницей красочных художественных событий, на которые сходились жители Стамбула, восхищавшиеся музыкальным и артистическим дарованием артистов-эмигрантов.
Русские салоны платья и мехов, ателье и обувные мастерские стали модной новинкой Стамбула. Модная одежда русских женщин представляла разительный контраст с привычной османской и считалась последним европейским писком в мусульманском Стамбуле.
К 1924 году русская эмиграция, пережив пору недолгого расцвета, стала постепенно разъезжаться. Чехословакия принимала студентов, инженеров и врачей. Болгария и Сербия приютили у себя часть галлиполийцев, Аргентина звала безземельных казаков, в Германию стремились банкиры и меховщики, Франция нуждалась в дешевой рабочей силе. Русский Стамбул опустел.
Есть еще одна категория русских – по договору 1921 года между Советской Россией и Турцией к последней отошел город Карс, в котором проживало много русских. За этот город много было пролито русской крови, и целых 40 лет после русско-турецкой войны 1878 года он входил в состав Российской империи. Сейчас это крупный город и центр одной из областей северо-восточной Турции, в котором живет седьмое поколение русских.
Передача была актом дружелюбия, и в Турции, между прочим, помнят, что зарождалась современная Турция во главе с Ататюрком не без поддержки советской власти. Правда, идеи социализма там не привились, как на это рассчитывали большевики: в Турции на тот момент не было рабочего класса.
Карская русская община сохранилась, правда, она уже немногочисленна, русские карцы за эти годы расселились, часть переехала в Стамбул.
Новая волна русской эмиграции в Турции связана с распадом СССР и развитием "челночного бизнеса" в середине 90-х годов XX столетия.
3. Формирование русской диаспоры в Турции
В Турции нет точных данных о проживающих в этой стране российских гражданах. Отсутствие официальной информации во многом препятствует созданию крепкой русской диаспоры по примеру существующих в европейских странах.
Русские, проживающие в Турции, расселены компактно. В 1983 году они обратились с просьбой к турецкому правительству, и им в этом же году предоставили земли для выкупа и застройки в Стамбуле.
В целях объединения русских Турции был создан Фонд турецких русских при содействии муниципалитета г. Стамбула.
У русской диаспоры хорошие отношения с муниципалитетом района и города. Местная власть ценит законопослушность, уважение к старшим, трудолюбие, которым отличаются русские. Русские имеют устойчивое экономическое положение, умеют работать и владеют профессиями.
Русская диаспора очень тесно сотрудничает с русским посольством в Стамбуле. Необходимо отметить масштабную работу российского посольства и генконсульств Стамбула и Антальи по формированию координационного совета российских соотечественников в Турции. Велика роль российских посольств в изменении информационного климата и освещении жизни выходцев из России в Турции. Нельзя не упомянуть о значительной поддержке культурных и социальных программ со стороны посольства России. Благодаря деятельности посольства России, Общества соотечественников города Анталья и Общества русскоязычных соотечественников открыта в Анталье русская школа, создан механизм оказания юридической помощи российским гражданам. Кроме того, русская община организовала сбор более 5 тыс. подписей в пользу открытия Православной церкви в Анталье.5
Особенность русской диаспоры в Турции состоит в том, что она представлена в абсолютном большинстве женщинами. Женщинами, не имеющими собственных средств или с уровнем дохода, оставляющим желать лучшего. При этом, больше половины из них имеют высшее образование, но не работают. Не смею приводить какие-то цифры, официальной статистики, к сожалению, нет. По оценочным данным, русскоязычных в Турции около трех миллионов и до десяти тысяч невест в год прибывает в Турцию на постоянное место жительство. Сосчитать всех, приехавших на поиски личного счастья, работы, "исчезнувших" женихов и партнеров по бизнесу, привезенных мужьями и предпринимателями. Образование и навыки, знание обеих стран, позволят реализовать нашим соотечественникам потенциальные возможности в бизнесе, внести свою лепту в развитие гуманитарных и экономических связей между Турцией и Россией, получить удовольствие от общения с соотечественниками, дать возможность детям прикоснуться к богатейшей русской культуре и ее замечательным традициям.6
Турция и Россия переживают бум торговых отношений. Бурными темпами развивается туризм. Целый ряд секторов испытывает острую нехватку в переводчиках, преподавателях, экскурсоводах, секретарях-референтах, менеджерах по продажам и др. специалистах со знанием русского языка. Нужны работники на неполный рабочий день и работающие на дому. В то же время, масса русскоязычных женщин не может найти работу с гибким графиком. Иногда, увы, наши соотечественницы нуждаются в экстренной помощи. Не у всех жизнь складывается гладко. Первые годы брака самые сложные. Адаптация в семье и обществе, смена религии, появление ребенка, трудности взаимопонимания, связанные со слабым знанием языка и традиций, отсутствие родных и так необходимых медицинских, юридических, психологических консультанций на родном языке. Плюс к этому полная финансовая зависимость.
Другой особенностью русской диаспоры в Турции является то, что она не имеет какого-либо заметного влияния на внутриполитическую жизнь, практически не участвует в управлении страной. Причем, следует отметить, что и амбиций таких подавляющее большинство русских не имеет. Среди представителей русской диаспоры в регионе нет тех, кого принято называть олигархами. Однако русские заняли довольно значительную нишу среднего и малого бизнеса там, где таковой вообще возможен. Причем в этом секторе они составляют гораздо более заметную часть, нежели в процентном соотношении к общему составу населения.7
Из всего этого можно сделать следующий вывод - русская диаспора, а точнее - каждый ее представитель является экономически независимым (в определенных пределах, конечно же), нежелающим участвовать в политической жизни своей страны и считающим политическую деятельность "разборками", его не касающимися. Эта ситуация формирует своеобразный менталитет. В первую очередь это независимость, высокая приспособляемость к предлагаемым условиям и выживаемость, даже некая "циничность" - на банальную агитацию "за советскую власть" русский давно уже не поддается, живя с привычкой полагаться только на самого себя.
В этой среде стихийные попытки самоорганизоваться, на мой взгляд, по большому счету бесплодны. Чаще всего подобные попытки заканчиваются на личностных интересах или амбициях руководителей. А без заинтересованности государства, допустимого законодательством участия и заинтересованности каких-то структур со стороны, прежде всего, России, диаспора само собой не образуется.
Заключение
Русская Турция пережила ряд моментов в своей истории, в полной мере испытав воздействие идеологии, политики, культурных традиций и общественных институтов принимающей стороны. Долгое время русским иммигрантам приходилось существовать в условиях настороженного и подозрительного отношения со стороны турецкого общества. В то же время многим русским в Турции удалось реализовать творческий, научный и культурный потенциал, а диаспоре в целом вести в определенные периоды творческую и насыщенную жизнь.
Русская диаспора на протяжении полувека сочетала черты трудовой и жертвенной. Прибытие каждой новой волны эмигрантов несло позитивный заряд, так как способствовало актуализации циркулирующей в диаспоре информации о происходящих на родине событиях, насыщению картины новыми красками.
В полной мере для русской диаспоры в Турции характерно чувство сопричастности и солидарности с членами этнической группы в других государствах. Особенно отчетливо эта тенденция проявилась в деятельности русских организаций и объединений, созданных эмиграцией при поддержке российского посольства в Турции.
В целом, русская диаспора предстает как яркое отражение российской действительности, сколок нации, казалось, временно перенесенный на чужую почву со всем спектром российских социально-политических, экономических и культурных характеристик.
Диаспора со временем становится наиболее информированной и наиболее интересующейся событиями на родине частью принявшего ее общества.

Список литературы

1.Афанасьев Е. Г. Русская эмиграция в Азии. – М.: Феникс, 2005.
2.Глаголев Н. А. Русская Турция. – СПб.: Нева, 2006.
3.Как живется русским в Турции? - eduabroad.ru.
4.Кожин Н. В. Основные центры расселения русской эмиграции. – М.: Дело, 2004.
5.Попов А.В. Русское Зарубежье и архивы. М., 1998.
6.Сайт русской диаспоры в Анталии. - http://www.russianantalya.ru.
7.Трофимов Г. Н. Проблемы русской эмиграции. – М.: Дело, 2004.
8.Устинова Н. А. Проблемы русского Зарубежья – М.: Орион, 2005.
9.Шкаренков Л.Г. Агония белой эмиграции. М., 1986.
10.Яковлев В. А. Русское Зарубежье. – М.: Аспект, 2007.

Очень похожие работы
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.00493
© Рефератбанк, 2002 - 2024