Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Контрольная работа*
Код |
302302 |
Дата создания |
13 октября 2013 |
Страниц |
24
|
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 18 ноября в 12:00 [мск] Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
|
Описание
Вариант № 4
1. Дипломная работа как научный жанр.
2. Реклама в деловой речи.
3. Язык и стиль информационно- справочных (справочно-аналитических документов).
4. Изобразительно-выразительные средства в публицистическом стиле.
5. Грамматические нормы русского литературного языка.
6. Взаимодействие функциональных стилей.
ПРАКТИЧЕСКОЕ ЗАДАНИЕ (выполняется всеми студентами)
Задание 1
Отметьте слова, в которых ударение падает на второй слог.
а) начать, некролог, намерение, мытарство;
б) диспансер, дефис, досуг, диаспора;
в) вчерне, апостроф, завидно, искрить;
г) километр, астроном, таможня, шасси.
В случае затруднения обратитесь к словарю. Выпишите существительные среднего рода, составьте с ними словосочетания
Задание 2
Образуйте формы настоящего и прошедшего времени единственного числа от глаг ...
Содержание
Вариант № 4
1. Дипломная работа как научный жанр.
2. Реклама в деловой речи.
3. Язык и стиль информационно- справочных (справочно-аналитических документов).
4. Изобразительно-выразительные средства в публицистическом стиле.
5. Грамматические нормы русского литературного языка.
6. Взаимодействие функциональных стилей.
ПРАКТИЧЕСКОЕ ЗАДАНИЕ (выполняется всеми студентами)
Задание 1
Отметьте слова, в которых ударение падает на второй слог.
а) начать, некролог, намерение, мытарство;
б) диспансер, дефис, досуг, диаспора;
в) вчерне, апостроф, завидно, искрить;
г) километр, астроном, таможня, шасси.
В случае затруднения обратитесь к словарю. Выпишите существительные среднего рода, составьте с ними словосочетания
Задание 2
Образуйте формы настоящего и прошедшего времени единственного числа от глаголов, проставьте ударения, отметьте возможные варианты.
Образец: быть - бýдет, былá.
Лгать, вылить, кружить, отнять, звать, приобрести, сорвать, бить, жить, взять, звать, брать, поднять, вобрать, класть, снять, плыть, пасть, дуть, принять, прибыть, дожить, допить, задать.
Задание 3
Вставьте пропущенные буквы:
Ф…нарь, лок…мотив, пл…тформа, сем…фор, п…рон, б…гаж, в…гон, к…ндуктор, пас…ажир, в…стибюль, кв…танция.
Образуйте составное название:
(ярославский драматический) театр; (российский, сельскохозяйственный) академия имени К.А.Тимирязева; (краснопресненская, районная) отделение скорой помощи; (московская техническая высшая) университет имени Н.Э.Баумана.
Задание 4
Перепишите слова, расставив ударение. Проверьте правильность по словарю.
Августовский, алкоголь, бензопровод, договор, добыча, давнишний, дозвониться, забронировать (закрепить), забронировать (покрыть бронёй), завидно, задолго, закупорить, избаловать, инструмент, искра, исчерпать, каталог, каучук, квартал, кладовая, компрометировать, констатировать, костюмированный, красивее, кухонный, магазин, намерение, начать, некролог, ненависть, нефтепровод, нормирование, нормированный, обеспечение, облегчение, облегчить, опломбированный, осмысление, предложить, приговор, принудить, псевдоним, радушный, рассредоточение, сосредоточение, статуя, уведомить, углубить, украинец, укупорить, умерший, упрочение, ходатайствовать, ходатайство, хозяева, христианин, цемент, черпать, шасси, щавель, экзальтированный, эксперт, экспорт, эскорт, языковая (колбаса), языковая (система).
Задание 5
Перепишите, вставьте пропущенные буквы, расставьте ударения. Во всех ли словах пре и при - приставки?
Пр…минуть, пр…мирование, пр…мированный, пр. .мировать, пр...вороженный, пр...говор, пр…горшня, пр...зидиум, пр...губить, пр...даное, пр...кус, пр...зент, пр…зентация, пр...струнить, пр…зреть, пр...щур, пр...горок, пр...хвостнуть, пр…тенциозный, пр...ютить, пр...рогатива, пр…амбула, пр...митивный, пр…стиж, пр...валировать, пр...емлемый, пр...воднение
ИТОГОВЫЙ ТЕСТ (выполняется всеми студентами)
1. Не являются каналами неречевого общения …
a. зрение, жесты,
b. моторика, обоняние,
c. осязание, ощущения
d. говорение и письмо
2. Семиотика – это:
a. наука об общих свойствах знаковых систем;
b. наука о том, как в человеческом обществе происходит общение.
c. раздел науки, изучающий жизнь общества в определенную эпоху
d. наука, занимающаяся изучением устойчивых семантически цельных сочетаний слов
3. Коммуникативная функция, это:
a. функция усвоения услышанного;
b. функция воздействия;
c. функция общения;
d. психологическая функция.
4. Литературная речь – это…
a. речь, рассчитанная на сознательный подход к системе средств общения
b. вид речевой коммуникации
c. разновидность публичной речи
d. диалогическая разговорная речь
5. Основная функция письменной речи:
a. общение с собеседником в условиях непосредственного контакта
b. фиксация устной речи
c. средство коммуникации между людьми
d. фатическая, то есть контактоустанавливающая
6. Следующие типы речи известны:
a. описание
b. повествование
c. предсказывание
d. загадывание
7. Для ………. функционального стиля характерна диалогическая речь …
a. разговорного
b. научного
c. публицистического
d. официально-делового
8. Служебные документы делятся на …
a. финансовые и учетные документы;
b. директивные и распорядительные;
c. информативные и стандартные;
d. личные и деловые письма;
9. Слово или словосочетание, обозначающее понятие специальной области знания или деятельности, это....
a. термин
b. тезис
c. языковой пример
d. рассуждение
10. С точки зрения нормативности, одним из наиболее устойчивых жанров научного стиля является
a. тезисы
b. реферат
c. аннотация
d. конспект
11. К основным жанрам литературно-художественных и общественно-политических журналов не относится:
a. статья
b. очерк
c. интервью
d. рецензия
12. Еженедельные аналитические телевизионные программы включают в себя
a. интервью и опросы
b. информационный отчет
c. репортаж
d. комментарии
13. Основой написания любого официального документа является
a. Формулы речевого этикета;
b. Логика;
c. Рассуждения по теме;
d. Правильный выбор языковых средств.
14. Основные принципы орфографии:
a. принцип фонематического письма;
b. принцип морфологического письма;
c. принцип лексического письма;
d. орфографическая грамотность.
15. Основные принципы препинания (укажите лишний):
a. интонационный;
b. смысловой;
c. грамматический;
d. орфографический.
Введение
-
Фрагмент работы для ознакомления
В рекламных текстах используются почти все публицистические жанры: рекламная заметка, статья, корреспонденция, очерк, репортаж, обзор, консультация, зарисовка, рецензия, короткий рассказ, а также интервью.Все вышеизложенное относилось к видам печатной рекламы. Эту жанровую систему нельзя перенести на телерекламу, следовательно, работа с телерекламой усложняется тем, что для нее отсутствуют какие-либо «печатные» правила.Рекламные объявления выполняют множество функций: стимулирование сбыта путем обращения к потребителю; сообщения оперативной информации потребителям об изменениях в сфере деятельности объекта рекламы; формирование мнений и новых потребностей; создание специфических представлений об объекте рекламы.Плакат обычно представляет собой изображение, сопровождаемое письменным текстом. Краткий, легко запоминающийся текст-лозунг должен быть органически связан с изображением. Репортаж дает наглядное представление о том или ином событии через непосредственное восприятие журналиста или действующего лица и имеет своей целью оперативно, с необходимыми подробностями и в яркой форме сообщить о наиболее значимо и интересном.Ценность рекламного репортажа заключается в том, что он преломляется через призму субъективного восприятия автора, который делится своими впечатлениями и мыслями о рекламируемом объекте, создавая действенный эффект своего присутствия. Интервью обладает особой силой убедительности. Это рассказ компетентного лица о рекламируемом объекте. Таким лицом может быть как человек, который постоянно связан с рекламируемым объектом, так и активный потребитель. Степень использования в непринужденной беседе разговорных элементов лексики, фразеологии, синтаксических конструкций зависит от многих экстралингвистических факторов. Например, в рекламе бытовых услуг или товаров употребляется больше элементов разговорной речи; в рекламе станков или машин – элементов официально-делового стиля с элементами профессионализма. Однако зачастую использование лексики и элементов официально-делового стиля происходит некорректно. Это имеет непосредственное воздействие на тех, кто смотрит или слушает такую рекламу. У человека формируется неверное представление о той или иной норме языка, об употреблении отдельных слов и выражений, о построении предложений и т.д.Еще одним жанром печатной рекламы является небольшой рассказ с несложным сюжетом и интересной композицией, причем ситуация должна быть связана с рекламируемым объектом. В данном виде рекламы используется, как правило, лексика сниженного стиля, близкая к просторечной и разговорной. В результате такая реклама отрицательно влияет на формирование речевой культуры людей.Многие ученые говорят о том, что сфера рекламы, журналистики не может подчиняться тем же стандартам, что и официальные документы. Все то, что связано с деловой перепиской, юридическими отношениями, дипломатическим этикетом и прочими регламентированными формами официального общения, обслуживается одной разновидностью литературного языка (официально-деловой стиль). Язык литературы и беллетристики, язык телевидения, газет и журналов – это совсем другая разновидность того же самого русского литературного языка. Она подчиняется общим правилам. Нельзя в газете писать теми же словами, как в документе, по тем же правилам, что и в документе. Впрочем, именно это и происходит в большинстве деловых изданий. Стремление к объективности информации они путают с клишированностью, стандартизированностью ее изложения.3.Язык и стиль информационно-справочных (справочно-аналитических документов)Справочно-аналитические документы (как то: акт, справка, сводка, заключение, отзыв, список, перечень и пр.) составляются для анализа данных о деятельности предприятия, его кадровом составе, текущем состоянии и перспективах выполнения работ и т. п.К информационно-справочным документам относятся такие жанры, как докладная записка, предложение, объяснительная записка, заявление, представление, переписка, служебное письмо, телеграмма, телефонограмма, телекс, факсограмма, электронное сообщение.Справочно-аналитические и информационно-справочные документы объединены целью инициировать управленческие решения, сообщать сведения, которые побуждают к принятию каких-либо решений.Простыми являются такие документы, в которых текстовая часть представлена синтаксически организованным текстом, содержащим законченную мысль. Они составляются по произвольному признаку и не имеют строго предписанной формы. Тем не менее, они содержат определенный набор реквизитов, указывающих на основные данные документа (название, адресат, адресант, подпись составителя, дата). Это, например, заявление, расписка, докладная записка, официальное поздравление. С целью сокращения трудовых и временных затрат на составление и оформление огромного количества документации широко используется типовая форма документа. Она представляет собой текст-образец, текст-эталон, служащий образцом для последующего построения текстов аналогичного содержания с сохранением основных конструкций и формулировок (например, справка, отзыв).Распространенной формой документа является трафаретный текст, обеспечивающий высокую степень стандартизации официально-деловой речи. Трафаретный текст условно можно разделить на две части, первая из которых отпечатана заранее, в ней дословно воспроизведена постоянная информация, содержащаяся в группе однородных документов. Вторая часть – с пропусками для последующего заполнения переменной информацией, зависящей от конкретных обстоятельств (ср.: справка, отдельные виды протокола).Трафареты – это модели, позволяющие рационально излагать текст документа. Они значительно ускоряют процесс составления и оформления документов, особенно с применением автоматизированных средств и множительной техники, легко поддаются кодированию. Трафаретный текст конкретен, четок и лаконичен. В нем исключаются смысловые повторы, канцеляризмы, а также слова и предложения, не несущие полезной нагрузки. Трафаретизации подлежат документы, содержащие не менее двух третей постоянной информации от всего объема текста. На практике трафаретизации подвергаются документы и с меньшим объемом постоянной информации, если таких документов создается большое количество. При этом унифицировать можно отдельные фразы, предложения, части текста, весь текст. Разработка трафаретов должна осуществляться в строгом соответствии с требованиями ГОСТа и других нормативных документов.4.Изобразительно-выразительные средства в публицистическом стилеИменно в СМИ воздействующая функция языка проявляется наиболее прямо и отчетливо, т.к. основная задача СМИ – не только информирование, но и влияние на общественное мнение.Метафора, традиционно считающаеся главным средством воздействия в художественной литературе, также широко используется в СМИ. Однако в СМИ она часто носят специфический характер «остроты» и «злободневности», являясь таким образом важнейшим способом настроить аудиторию на нужный журналисту лад.Учитывая потенциал метафоры, как одного из основных и естественных воздействующих средств в языке, не следует забывать о том, что такое воздействие может быть как совершенно нормальным и положительным, доносящим в ненавязчивой форме до аудитории отношение автора высказывания к предмету, так и недобросовестным, ставящим своей конечной целью вызвать ту или иную реакцию или действия, частично скрыть реальное положение дел, а в худшем случае – сформировать заведомо неверное представление о той или иной проблеме. Подобное негативное воздействие называется манипуляцией.Подбор лексики и выбор синтаксических средств также позволяют выделить отдельные высказывания и привлечь к ним внимание читателя. Так, в газетных заголовках часто используется риторический вопрос (например: «Кому выгодна дорогая нефть?»).Яркие авторские метафоры в публицистике можно встретить прежде всего в заголовках, подзаголовках, выделенных графически – жирным или крупным шрифтом – отрывках текста, а также первых-вторых фразах от начала и от конца статьи, содержащих, как правило, основные суждения и выводы автора – броские фразы привлекают внимания читателя:Заголовок статьи: Замах на рубль – удар на копейку (речь идет о футболе) – (АиФ);Подзаголовок статьи (выделено крупным шрифтом: Результатом отказа В. Путина баллотироваться на третий срок стал «обвал» котировок на рынке матрешек на Старом Арбате (АиФ);1-ая фраза статьи: Первыми жертвами «зачистки» могут стать звезда и советский орден на монументе славы на улице Старыйской во Львове (АиФ);Последняя фраза статьи: Никогда еще пластиковое «золото» не было так дешево (АиФ).Основной текст статей насыщен привычными и стертыми метафорами, многие из которых являются газетными штампами (например: двойная игра, шокирующая статистика, борьба идей).В случае статей, касающихся культуры и спорта, употребляемые авторами метафоры, помимо оценочных, наличие которых является одной из главных характеристик публицистического стиля вообще, очень часто бывают образными, эмоциональными и развернутыми, иногда описательными, украшающими текст – т.е. выполняющими эстетическую функцию и тем самым близкими к художественной литературе:1. Культура: Язык Улицкой воздействует по принципу семейных ссор: когда разговоры домочадцев годами ввинчиваются, вворачиваются в тебя по правилу буравчика – зудят, бормочут, всхлипывают, – пока не обнаруживаешь, что целиком сам из этих слов и состоишь (Огонек);2. Спорт: Пока страна в который раз справляла похороны отечественного футбола, хорваты на другом конце Европы умудрились обыграть целую россыпь английских звезд (АиФ).Метафора традиционно считается «сжатым сравнением» из которого исключены связки между объектами сравнения – «как», «подобно» и т.д. Согласно этой точке зрения, сравнение можно рассматривать как «развернутую метафору». Однако при всей кажущейся близости метафоры и сравнения их стилистическая функция совершенно различна.Можно констатировать, что в современной публицистике сравнение как троп встречается крайне редко, практически полностью перейдя в разряд выразительных средств, характерных лишь для художественной литературы.Антонимия широко используется в газетно-журнальной публицистике. Следует отметить, что в прессе широкое применение находит не языковая, а речевая (контекстуальная) антонимия в качестве стилистического средства. Языковая антонимия (в области терминологии) встречается реже. Это обусловлено особенностями стиля, его установкой на реализацию коммуникативной установки.Интерес представляет антонимия словосочетаний, в состав которых входят термины и эпитеты. Противопоставляются не только (и не столько) термины, сколько эпитеты:«Замирающее певучее исполнение (краеугольный камень Маккеровской теории интерпретации Брамса) невероятно ностальгической музыки струнными во второй части обретает форму драматического прилива и отлива, последующее интермеццо смело ускоряется в исполнении вариации деревянными духовыми и струнными».Среди экспрессивно-воздействующих средств, реализующихся в публицистическом стиле, также необходимо выделить следующие:- Газетизмы, то есть единицы, широкоупотребительные именно в этой сфере и почти неупотребительные в других сферах (Свершения, неуклонный, почин, происки);- метонимия (Золото (в значении «золотые медали») досталось нашим спортсменам);- синекдоха (Защита (вместо – защитник) требует полного оправдания вдовы Рохлина);- перифраза (Туманный Альбион (Англия));- аллегория (Такое качество человека, как хитрость, показывается в образе лисы, жадность – в обличии волка, коварство – в виде змеи и т.п.);- гипербола (Широкая, как море, магистраль);- литота (Такие вливания в нашу экономику – капля в море);- олицетворение (Ужасающая бедность крепко вцепилась в африканскую страну);- клише экспрессивно-воздействующего характера (пиратский курс, роль мирового жандарма);- фразеологизмы, пословицы, поговорки, крылатые слова, в том числе измененные (Леннон жил, Леннон жив, Леннон будет жить!);- градация (Наши чиновники давно забыли, что обязаны беречь народное добро, сохранять, приумножать, драться за каждую копейку!);- инверсия (С радостью было воспринято это сообщение. Не уйти террористам от возмездия);- эллипсис (В ваших письмах – правда жизни. Россия – в финале чемпионата мира 2002 года!).И это далеко не исчерпывающий список тропов и фигур и просто лексических средств, участвующих в создании тональности публицистического текста.5. Грамматические нормы русского литературного языкаГрамматические нормы включают в себя морфологические и синтаксические нормы. Под грамматическими нормами понимается общепринятое и обязательное употребление форм слов и синтаксических конструкций.Нормы морфологические регулируют выбор вариантов морфологической формы слова и вариантов её сцепления с другими: можно «офицеры, инженеры», нельзя «офицера, инженера»; можно «много дел, нет мест», но нельзя «много делов, нет местов».Словообразовательные нормы «представляют собой утвердившееся в литературном языке употребление производных слов, в которых в период их появления произошло избирательное присоединение к производящим основам словообразовательных морфем (суффиксов, префиксов), т.е. присоединение тех, а не иных морфем. Например, наблюдатель, а не наблюдальщик, можно лесной, но нельзя лесовой».Л.А. Введенская пишет: «Особенность русского языка заключается в том, что средства выражения грамматических значений зачастую варьируются. При этом варианты могут различаться оттенками значений, стилистической окраской, сферой употребления, соответствовать норме литературного языка или нарушать ее.
Список литературы
-
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
Другие контрольные работы
bmt: 0.00524