Вход

Туризм и межкультурные коммуникации между Россией и Финляндией

Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Курсовая работа*
Код 300428
Дата создания 13 января 2014
Страниц 36
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 23 апреля в 16:00 [мск]
Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
4 550руб.
КУПИТЬ

Описание

В процессе анализа в курсовой работе были использованы научно - методические источники информации. В частности таких авторов как: Гринберг Т. Э., Королько В.Г., Пашенцев Е. Н., Синяева И. М., Чумиков А. Н. и др., а также периодические издания и Интернет-ресурсы по данной теме.
Теоретической и методологической основой курсового исследования являются методологические принципы, теоретические положения и выводы, содержащиеся в фундаментальных и прикладных исследованиях отечественных ученых по проблемам связей с общественностью.
Цель и задачи курсовой работы определили ее структуру. Работа состоит из двух глав, введения, заключения, списка использованных источников.
В процессе изучения данной темы применялись теоретические и эмпирические методы исследования, а именно анализ и синтез, сравни ...

Содержание

СОДЕРЖАНИЕ

ВВЕДЕНИЕ 3
1. МЕЖКУЛЬТУРНАЯ КОММУНИКАЦИЯ КАК ДИАЛОГ КУЛЬТУР 5
1.1. Понятие межкультурной коммуникации 5
1.2. Формы межкультурной коммуникации 8
1.3. Особенности межкультурных коммуникаций между Россией и Финляндией 11
2. АНАЛИЗ МЕЖКУЛЬТУРНЫХ КОММУНИКАЦИЙ МЕЖДУ РОССИЕЙ И ФИНЛЯНДИЕЙ 16
2.1. Анализ сотрудничества в сфере культуры 16
2.2. Анализ сотрудничества в сфере туризма 23
2.3. Анализ сотрудничества в сфере образования 28
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 33
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ 35

Введение

ВВЕДЕНИЕ

Как отдельный человек не может нормально существовать в изоляции от других людей, так и ни одна культура не способна полноценно функционировать в изоляции от культурных достижений других народов. В процессе своей жизнедеятельности они вынуждены постоянно обращаться или к своему прошлому, или к опыту других культур.
В настоящее время практически нет совершенно изолированных от мира культурных общностей, кроме небольших туземных племен, затерянных в самых укромных уголках планеты.
Сегодня естественна ситуация, когда любой народ открыт для восприятия чужого культурного опыта и одновременно сам готов делиться с другими народами продуктами собственной культуры. Это обращение к культурам других народов получило наименование «взаимодействие культур» или «межкультурная коммуникация». К ак правило, эти понятия рассматриваются в качестве синонимов, хотя у них есть некоторая специфика.
Тема русско-финских отношений представляет определенный интерес. Ее актуальность обусловлена во многом геополитическими и геоэкономическими причинами, поскольку мы имеем общую границу. Кроме того, нас объединяет общность культурных традиций.
Особенно это актуально в эпоху глобализации, охватывающей все сферы человеческой жизни: политику, экономику, социальную сферу и т.д. Культуры разных стран все более интегрируются, границы становятся транспарентными, а перемещение доступным. Данный процесс находит отражение и в русско-финских отношениях.
Цель курсовой работы состоит в исследовании межкультурных коммуникаций и туризма между Россией и Финляндией.
Для достижения указанной цели необходимо решить следующие задачи:
– рассмотреть понятие и формы межкультурной коммуникации;
– изучить особенности межкультурных коммуникаций между Россией и Финляндией;
– проанализировать межкультурные коммуникации в сфере туризма образования и культуры между Россией и Финляндией на современном этапе.
Объектом исследования является межкультурная коммуникация.
Предметом – особенности межкультурных коммуникаций между Россией и Финляндией.
Научная новизна. В результате проведенного исследования внесен вклад в теорию межкультурных коммуникаций и связей с общественностью. В исследовании использован подход, рассматривающий межкультурные коммуникации как альтернативный способ диалога культур, широкое распространение которого в современном обществе является одним из признаков взаимоотношений между государствами.
Теоретическая значимость исследования связана с расширением представлений о специфике межкультурных коммуникаций между современными государствами.

Фрагмент работы для ознакомления

Каждый человек реагирует на внешний мир в соответствии с этими особенностями своей культуры. Эти культурные нормы зачастую не осознаются индивидом, поскольку составляют часть его личности. Осознание особенностей собственной культуры происходит при контакте с людьми, которые в своем поведении руководствуются другими культурными нормами.
Между Россией и Финляндией расширяются связи по линии обществ дружбы, весьма разнообразно культурное сотрудничество. Начиная с 2000 года, ежегодно проводится российско-финляндский форум культуры. В двух странах насчитывается более 150 пар городов и поселков-побратимов.
Развиваются контакты по линии финно-угорских народов (карелы, вепсы, коми, мордва, марийцы, удмурты, ханты, манси, коми-пермяки). Финляндия оказывает содействие их национально-культурному развитию.
Ведется сотрудничество в вопросах сохранения национально-культурной самобытности проживающих в Финляндии русских, укрепления их связей с исторической Родиной.
2. АНАЛИЗ МЕЖКУЛЬТУРНЫХ КОММУНИКАЦИЙ МЕЖДУ РОССИЕЙ И ФИНЛЯНДИЕЙ
2.1. Анализ сотрудничества в сфере культуры
Отношения между Россией и Финляндией в своем историческом прошлом были неоднозначными, но сейчас две эти страны тесно сотрудничают, тем более что в Финляндии процент проживания русскоязычного населения велик.
Между данными странами действует множество партнерских программ. Рассмотрим их подробнее.
В области сотрудничества между управлениями сферой культуры художественная комиссия юго-восточной Финляндии предусматривает переговоры с Комитетом культуры Санкт-Петербурга и с Институтом культурных программ Государственного учреждения в сфере культуры и повышения квалификации.
На них осуществляется обмен презентациями по культурной и фестивальной деятельности, а также развитие проектов в сфере культуры между юго-восточной Финляндией и Петербургом.
Целью данных проектов является развитие культурного туризма и других совместных культурных программ. Институт культурных программ планирует налаживает контакт также с подразделением повышения квалификации Академии им. Сибелиуса в рамках проекта «Фестивали Северных стран».
Цель проекта – развитие сотрудничества в области ноу-хау организаторов фестивалей и международного маркетинга фестивалей.
В области литературы, словотворчества и сотрудничества между библиотеками переговоры проводят Общество русскоязычных писателей Финляндии и Центр современной литературы и книги г. Мурманска.
Цель совместного проекта – обмен писателями, молодыми авторами и поэтами, совместное издание сборников прозы и поэзии, а также сотрудничество между специалистами.
На предложение детской художественной школы г. Петрозаводска по осуществлению проекта в области художественного, кукольного и музыкального театрального искусства из южной Финляндии отозвался композитор Харри Вессман.
Директор художественной школы Валентина Маркова и Харри Вессман обсуждали проект, состоящий из учебных семинаров, направленных на укрепление культурных отношений, на использование инноваций в работе среди молодежи, а также на развитие театрального воспитания детей и молодежи.
По предложению финского партнера, Общества «Финляндия – Россия», в Финляндии в 2010 г. были организованы финно-угорские гастроли рок-музыкантов. В связи с этим, партнером по сотрудничеству выступала организация «Коми Войтыр».
Еще один важный проект межкультурного сотрудничества – «Дни Финляндии» в России. «Дни Финляндии» в России проводятся с 1997 г. Первые «Дни» были проведены в Москве. Тогда было решено, что для Финляндии важно активно и регулярно представляться в разных регионах. Так возникла целая серия мероприятий. Они осуществляются совместными силами общественного сектора и официальных органов, а также предприятий как с финской, так и с российской стороны.
Представители сферы культуры также участвуют в «Днях Финляндии». Кроме уже упомянутой Москвы «Дни» проводились в Сыктывкаре, Санкт-Петербурге, Казани, Нижнем Новгороде и Екатеринбурге, Ростове-на-Дону.
Партнерами Общества «Финляндия – Россия» в оргкомиссиях «Дней Финляндии» являются стороны, заинтересованные в сотрудничестве с различными регионами России. Со стороны финского государства главным партнером по сотрудничеству выступает Министерство труда и экономики.
Кроме этого постоянно участвуют в «Днях» и представители Министерства иностранных дел.
В последних мероприятиях активное участие приняли также представители Министерства сельского и лесного хозяйства, Министерства транспорта и связи, а также Министерства образования. Важным новым участником подготовки и проведения «Дней Финляндии» является парламент страны 11.
При подготовке «Дней Финляндии» Общество «Финляндия – Россия» приглашало к участию региональные организации – в частности, региональные объединения провинций, центры занятости и предпринимательской деятельности и города, традиционно имеющие отношения сотрудничества с Обществом «Финляндия – Россия» и ее окружными организациями в разных частях страны.
С российской стороны главным партнером по сотрудничеству обычно является министерство, отвечающее в правительстве конкретного региона России за внешние отношения и экономическое сотрудничество, что означает ощутимую поддержку «Дней Финляндии» со стороны высшего политического руководства и местных торгово-промышленных палат данного региона.
Важную цель составляют освоение навыков работы в форме проектов, организация экономических вопросов, например обеспечения финансирования и др. Вторая часть проекта – развитие деятельности по образованию сетей сотрудничества финно-угорских центров культуры (Сыктывкар, Республика Коми; Саранск, Республика Мордовия).
Культурный фонд Финляндии также начал осуществление ряда проектов, нацеленных на поддержку и развитие финно-угорских языков и культур России. Эти проекты были представлены на Всемирном конгрессе финно-угорских народов.
Один из них – финансируемый Фондом культуры проект «языковых гнезд», направленный на то, чтобы совместно с российской стороной начать осуществление деятельности «языковых гнезд» в финно-угорских регионах России и тем самым способствовать сохранению и восстановлению финно-угорских языков. Первые «языковые гнезда» уже начали работать в Республике Карелия, в г. Петрозаводске.
Разумеется, Финляндия и Россия осуществляют и другие проекты, способствующие, на наш взгляд, развитию лучшего взаимопонимания данных народов, укреплению взаимовыгодного сотрудничества.
Одна из новых программ  направлена на поддержку русской культуры в Финляндии.
Работу этой программы будет осуществлять недавно созданный фонд «Культура» (Cultura). Новая программа ставит своей задачей развитие и продвижение национальной культуры среди русскоязычного населения Финляндии.
Министерство культуры и образования Финляндии разослало приглашение к работе в фонде Муниципальным советам городов, в том числе Хельсинки, Вантаа и Эспоо.
Одним из пунктом программы нового Фонда является создание в столице Финляндии места встречи в одном из выделенных помещений русскоговорящего населения с целью оказания услуг или помощи и проведения мероприятий на русском языке.
Так же отметим, что создание новой программы несет за собой некоторые практические изменения, такие как переезд библиотеки института России и Восточной Европы в городскую библиотеку Эспоо Sello, которая входит в состав библиотечной интернет-сети HelMet 12.
Это даст возможность обычному населению, как русскоговорящему так и коренному финскому, пользоваться обновленным и расширенным фондом этой библиотеки, что позволит еще больше укрепить отношения между населением.
Муниципальный совет города Эспоо уже дал положительное решение об участие в проекте, ответ от Муниципальных советов городов Вантаа и Хельсинки Министерство образования и культуры ожидает в ближайшее время.
Министерство для проведения новой программы выделяет 80 000 евро, для городов финансирование составит 5000 евро. К данной программе вызвались так же присоединиться города Тампере, Турку, Йоэнсуу, Лаппеенранта, а также Общество Финляндия-Россия и ФАРО (Финляндская ассоциация русскоязычных обществ) 13.
Также необходимо отметить, что вышеупомянутые Ежегодные Российско-Финляндские культурные форумы стали традиционным местом встречи профессионалов и любителей культуры двух стран.
Их организаторами выступают Министерство образования и культуры Финляндии, Общество «Финляндия-Россия», Министерство культуры Российской Федерации, а Комитет по культуре, туризму и архивному делу Новгородской области и, конечно, город, пригласивший к себе форум в очередной раз.
По сложившейся традиции культурные форумы проводятся поочередно то в России, то в Финляндии, и стране-хозяйке предоставляется право выдвигать свои предложения по проектам, в то время как страна-гость подбирает для них подходящих партнеров.
Долговременное культурное сотрудничество между Финляндией и Россией способствует человеческому общению и благосостоянию многими способами. Кроме продвижения культуры и роста ее разнообразия одновременно на региональном уровне развивается сотрудничество в области экономики и туризма.
Тема культурного форума 2012 года удачно отражает важность этих преодолевающих границы контактов: вместе мы достигнем большего!
На данном форуме. Президент Финляндии Ниинистё напомнил о том, что в текущем году подписан новый договор о трансграничном сотрудничестве Финляндии и России, и подчеркнул безусловную важность культуры и культурных обменов, как составной части этого соглашения.
Что касается культурных форумов, то они, по мнению финского президента, за прошедшие более, чем 10 лет, дали основу для многих инновационных проектов и послужили площадкой для международных культурно-политических начинаний 14.
Ежегодные встречи на культурных форумах предоставляют хорошую возможность для предметного обмена мнениями по актуальным вопросам гуманитарного сотрудничества. Они собирают широкий круг участников из многих регионов стран, объединяют усилия государственных структур и общественности в продвижении совместных полезных инициатив.
На протяжении многих лет отношения между народами России и Финляндии выстраиваются на основе взаимного уважения и добрососедства. Глубокие исторические традиции, богатое культурное и духовное наследие определяют общее стремление познавать друг друга.15.
Говоря о задачах современного общества, необходимо подчеркнуть, что, несмотря на экономические трудности необходимо видеть в творчестве, искусстве и культуре их будущий потенциал.
Очевидно, что в наше время все принимают участие в оздоровлении экономики. Именно поэтому важно, чтобы вместо привычного урезания бюджетов, страны размышляли вместе о новых методах ведения дел и находили новые действенные способы взамен старых.
Конкретным примером, прямо касающимся в этом отношении и форумной деятельности, могут служить возможности, предоставляемые общегосударственными проектами развития. В Финляндии одно из таких направлений – организация крупных мероприятий и развитие культурного туризма.
И реальным образцом в этом отношении может являться форумная деятельность. Ее центральная задача – находить партнеров по культурной работе и создавать предпосылки для успешного сотрудничества. Одновременно форумы позволяют вести культурно-политический диалог между представителями обеих стран и регионов.
И эта основательная, обширная, преодолевающая границы совместная работа создает также хорошие возможности для роста привлекательности и благосостояния регионов и тем самым способствует их экономическому развитию.
Так же необходимо отметить, что за 12 лет своей истории культурные форумы позволили создать широкую сеть прочных взаимоотношений между представителями культуры Финляндии и России.
Форумы - это уникальное международное событие, и у обеих стран ни в одной сфере нет подобных связей. Несмотря на свой немалый «возраст», форум имеет инновационный, «взрывной» характер, а девиз форума 2012 года «Вместе мы достигнем большего» - жизненная формула для взаимоотношений между двумя странами 16.
Сегодня Россия представлена на культурных форумах не только Северо-Западной Россией, как это было в начале форумной деятельности, но и другими регионами.
Таким образом, за время партнерства было осуществлено более 500 осуществленных российско-финляндских проектов, среди которых музейный проект «От крепости к крепости», совместный «Поезд культуры», перешедший в «Караван искусств», проходивший в Петербурге фестиваль Nordic Music, конкурс детского рисунка в Мурманске и многие другие.
2.2. Анализ сотрудничества в сфере туризма
Туризм – один из немногих продуктов, которые Финляндия может предложить на экспорт, но туристическая отрасль страны вынуждена бороться с многочисленными мифами (например, что Финляндия – это только зимний новогодний отдых)  и недостаточной осведомленностью о своих туристических возможностях.
 Из России в Финляндию в основном едут из Санкт-Петербурга и Ленинградской области (70% всех туристов из России), и едут по двум причинам – из-за возможности получить Шенгенскую мультивизу и ради однодневного шопинга. Финский визовый центр в Санкт-Петербурге при подаче документов на мультивизу в 95% случаев удовлетворяет это желание.
По данным статистики в 2011 году юго-восточную границу Финляндии пересекло 8,6 миллиона россиян. В 2012 году Финляндия выдала гражданам России один миллион триста тысяч туристических виз. По прогнозам, в 2013 году эта цифра будет еще больше.
Российские туристы в 2012 году внесли в экономику Финляндии 858 млн. евро – это 39% всех туристических доходов финского бюджета страны. Каждый день один россиянин тратит в Финляндии 111 евро. Это почти вдвое больше, чем затраты среднестатистического туриста.
Но недавно появились прогнозы, что в 2025 году количество туристов из России на юго-востоке Финляндии может достичь 25 миллионов в год! Это максимальный прогноз, полученный Центром Анализа и Исследований (ТАК) Лаппеенранты. По более умеренным прогнозам центр даёт прогноз в 15-20 миллионов туристов в год к 2025 году 17.
По мнению специалистов из Финляндии безвизовый режим между Россией и ЕС будет введён. Это сильно повлияет на количество туристов. В Финляндию смогут съездить те, кто не планировал такую поездку.
Популяризацией туристических возможностей Финляндии занимается Visit Finland. Организация тратит на продвижение туризма около 750 тысяч евро ежегодно. Осенью 2012 года Visit Finland запустила рекламную кампанию в петербургском метро и на московском радио. Кроме того, Visit Finland намерена проводить воркшопы для российских турфирм, продающих Финляндию, в шести других российских городах – Сургуте, Тюмени, Челябинске, Магнитогорске, Мурманске и Архангельске.
Туристический офис Финляндии решает две задачи: задачу диверсификации туристического потока из России и задачу популяризации Финляндии как страны для круглогодичного (а не только рождественского) семейного отдыха.
 70% российских туристов приезжают в Финляндию из Санкт-Петербурга и Ленинградской области, 10-15% - из Москвы, остальные – из регионов. Чтобы изменить эту ситуацию, необходимо упрощать визовый режим. С этим согласны как российские туроператоры, так и чиновники из Visit Finland.
Пока удалось добиться упрощения процедуры подачи визы: теперь требуется лишь загранпаспорт, заполненная анкета и фотография. В Москве сроки выдачи визы были сокращены с 10 до 3 дней. Однако выдача мультивиз по-прежнему налажена только для жителей Ленинградской области.
Хотя туристическое агентство Финляндии и заявило официально, что выступает за отмену визового режима между Россией и Финляндией, в действительности этот вопрос находится в компетенции Министерства иностранных дел, которому придется договариваться с руководством Евросоюза 18.
 Финны делают упор на трех главных преимуществах: близости к России, хорошей экологии и безопасности. Именно эти три преимущества формируют костяк рекламной компании туристического ведомства Финляндии, призванной сформировать имидж страны как идеального направления для круглогодичного семейного отдыха.
 В рамках Северного форума 2012 года финны представили возможности летнего отдыха в Юго-Западной Финляндии. Это относительно непопулярное у российских туристов направление может похвастаться сетью спа-отелей, где каждому члену семьи найдется развлечение по вкусу: аквапарк для детей, рыбалка для главы семьи, спа-процедуры для его супруги.
 Туристов может заинтересовать город Турку – бывшая столица Финляндии, в которой находится главный лютеранский храм страны, кафедральный собор (бонус любому российскому туристу, проведшему ночь в Турку – бесплатная обзорная экскурсия), или курорт Наантали, где можно посетить работающую с июня по август страну Муми-троллей – тематический парк, посвященный знаменитой сказке Тууве Яннсон, и остановиться в одном из самых шикарных отелей Финляндии Naantali Spa, часть которого расположена на борту роскошной шестипалубной яхты Sunborn Princess.
    Текущая осенняя рекламная кампания – 2012, которая началась в российских городах-миллионниках, направлена на популяризацию финских горнолыжных курортов. Ряд из них в этом году получил от финских властей дополнительное финансирование: Тахо (Tahko), один из самых больших горнолыжных курортов, Рука (Ruka), третий по величине горнолыжный центр Финляндии, Вуокатти (Vuokatti), наиболее универсальный из всех, а также Леви (Levi), единственный горнолыжный курорт Финляндии международного статуса.
 Говоря о возрастающей роли Финляндии как туристической страны, необходимо подчеркнуть, что в стране существует два основных направления путешествий. Первое - это Лапландия, куда многие едут не только ради красот севера, но и в надежде на чудесную силу северного сияния.
Второе - восточная часть Финляндии, привлекающая туристов пейзажами. Для развития туризма, было бы полезно объединить усилия нескольких государств и развивать туризм по всей Балтии.
Кроме того, планируется развивать туризм в небольших городках Финляндии.
Объявление Хельсинки столицей мирового дизайна в 2012 году, не только работает на привлечение туристов, но и помогает стране развивать экспорт продукции.
Относительно России, необходимо отметить, что делегация от Республики Карелия приняла участие в  Международной туристической выставке МАТКА-2013 в Хельсинки.
В ее составе было более 10 туроператоров, в  т.ч. ООО «Беломортур», «Острова», ЗАО «Интурист», турагентство «Эгида»; представители  Информационного туристского центра Республики Карелия, Администрации Калевальского муниципального района и Костомукшского городского округа. В роли организатора  поездки выступило Министерство по делам молодёжи, физической культуре, спорту и туризму РК.
Протоколом о намерениях по развитию сотрудничества в сфере туризма, подписанного 27 декабря 2012 года между Министерством по делам молодёжи, физической культуре спорту и туризму Республики Карелия и Региональным союзом коммун Северной Остроботнии (Финляндия) было предусмотрено, что 3 карельские туристические фирмы, а также Паломническая служба Валаамского монастыря были представлены на стенде финской компании «Футурист». В данном мероприятии приняли участие представители сферы туриндустрии из 80 стран мира 19.
Туризм - стратегия развития туризма Северной Финляндии включает в себя ряд проектов, реализация которых, предусматривает возможность и для Республики Карелия (проект по созданию и продвижению нового туристического бренда «Похъяла», который, среди прочего, включает в себя создание нового туристического маршрута «Белая дорога».
Маршрут совпадает со старинным торговым путем между Балтикой и Беломорьем).
Наибольший интерес финской стороны вызвала возможность облегчения визового режима для туристических групп, включая граждан третьих стран.

Список литературы

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ

1. Арвокас Г. Ханну Химанен, посол Финляндии в России: У России и Финляндии огромный потенциал / Г. Арвокас // Московская правда - №4 - 2013. – с. 12-17
2. В 2012 в Финляндии выдано более 80 тыс. российских виз [Электронный ресурс] – Режим доступа: http://www.rstnw.ru/statistika-po-finlyandii.html
3. Гринберг Т. Э. Коммуникационная концепция связей с общественностью. Модели, технологии, синергетический эффект / Т. Э. Гринберг. – М: Издательство МГУ, 2012. - 328 с.
4. Королько В.Г. Основы паблик рилейшнз / В.Г. Королько. – М:Рефл-бук, Ваклер, 2001. - 528 с.
5. Материалы XIII Российско-Финляндского культурного форума «Вместе достигнем большего» // Министерство Культуры РФ - 3-6 октября 2012 г.
6. Официальный сайт Посольства России в Финляндии Электронный ресурс] – Режим доступа: http://www.rusembassy.fi/RLFR2CoopCult.htm
7. Официальный сайт Российского Центра Науки и Культуры (РЦНК) в Хельсинки [Электронный ресурс] – Режим доступа: http://fin.rs.gov.ru/node/39
8. Пашенцев Е. Н. Коммуникационный менеджмент и стратегическая коммуникация / Е. Н. Пашенцев. - М: Международный центр социально-политических исследований и консалтинга, 2012. - 396 с.
9. Постановление ВС РФ от 14.05.1992 N 2770-1 "О ратификации Договора между Российской Федерацией и Финляндской Республикой об основах отношений"
10. Связи с общественностью. Теория, практика, коммуникационные стратегии / Под ред. В. М. Грохова, Т. Э. Гринберг. – М: Аспект Пресс, 2011. - 200 с.
11. Синяева И. М. Реклама и связи с общественностью / И. М. Синяева, О. Н. Романенкова, Д. А. Жильцов. – М: Юрайт, 2013. - 560 с.
12. Соглашение между правительством Российской Федерации и Правительством Финляндской Республики о сотрудничестве в области культуры, образования и научно-исследовательской деятельности
13. Финляндия объявила пиар-кампанию по привлечению российских туристов [Электронный ресурс] – Режим доступа: http://finam.info/news/finlyandiya-obyavila-piar-kampaniyu-po-privlecheniyu-rossiyskih-turistov/
14. Холостов Д. Финляндия и Россия открывают новые горизонты / Д. Холостов // Вести - №5 – 2013. – с. 12-18
15. Чумиков А. Н. Связи с общественностью. Теория и практика / А. Н. Чумиков, М. П. Бочаров. – М: Дело АНХ, 2010. - 608 с.

Очень похожие работы
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.00525
© Рефератбанк, 2002 - 2024