Вход

Этимологический анализ на уроках русского языка в V – VI классах при изучении раздела «Словообразование»

Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Курсовая работа*
Код 299861
Дата создания 04 февраля 2014
Страниц 62
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 23 апреля в 12:00 [мск]
Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
2 150руб.
КУПИТЬ

Описание

В VI классе на фоне изучения грамматических особенностей всех знаменательных частей речи (кроме наречия) углубляется представление учащихся о словообразовательной системе, о ее влиянии на другие уровни родного языка, совершенствуется умение разбирать слова по составу.
В центре внимания в VI классе остаются наиболее типичные способы (суффиксальный, приставочный, сложение) образования слов, их и должны научиться опознавать и анализировать все шестиклассники.
Методически оправдано введение на уроках русского языка в V-VI классах и этимологического анализа в разных формах. Учащимся полезна будет работа над «родословной» слов, дополнительные сведения о мотивировке (внутренней форме слова), народной этимологии и процессе деэтимологизации.
...

Содержание

Содержание

Введение ………………………………………………………………….

Глава I. Использование этимологического анализа в современном русском языке.

1.1. Задачи этимологического анализа……………………………….

1.2. Анализ производных и непроизводных слов…………………...

1.3. Виды этимологического анализа………………………………...

1.4. Этимологический анализ как завершающий этап сравнительно-исторического метода компаративистики………

Глава II. Этимология и внутренняя форма слова…………………..

2.1. Теория значения слова А.А.Потебни………………...………….

2.2. Мотивировка как экспонат внутренней формы слова………….

2.3. Причины утраты внутренней формы слова и их последствия.

Глава III. Этимологический анализ на уроках русского языка в V – VI классах при изучении раздела «Словообразование»………

3.1. Разработка конспекта урока русского языка в VI классе по теме «Этимология слов»…………………………………………
3.2. Разработка конспекта урока русского языка в VI классе по теме «Словообразование» с использованием этимологических задач……………………..…………………………………………
3.3. Разработка конспекта урока русского языка в VI классе по теме «Словообразовательная цепочка»……….…………………

Заключение ………………………………………………………………

Библиография …………………………………………………………...

Введение

...
Актуальность выбранной темы определяется недостаточно широким использованием этимологического анализа в школе, недостаточным привлечением внимания школьников к происхождению слова.
Предметом исследования является возможность продуктивного использования этимологического анализа при изучении раздела «Словообразование».
Объектом – взаимосвязь и взаимовлияние происхождения слова с словообразовательным процессом.
Исходя из вышесказанного определяется основная цель выпускной квалификационной работы: рассмотрение возможностей этимологического анализа при изучении раздела «Словообразование» в V – VI классах.
Для достижения цели были поставлены и решены следующие задачи:
- выявить своеобразие раздела языкознания, изучающего этимологию слов;
- изучить и систематизировать задачи этимологического анализа;
- определить наиболее продуктивные виды этимологического анализа на уроках русского языка;
- разработать систему уроков русского языка в V-VI классах по разделу «Словообразование» с использованием этимологического анализа;
- показать возможности исторических справок в ходе словообразовательного и морфемного анализа.
...

Фрагмент работы для ознакомления

Слово характеризуется неразрывной связью его внешней и внутренней формы, т.е. его звуковой оболочки и образным способом выражения его значения. Однако в одних словах эта связь с течением времени как бы «стирается» и говорящими уже не ощущается (например, такие слова, как дом, стол, окно и др.), а в других она остается достаточно прозрачной и понятной носителям языка (например, такие слова, как подоконник, пятница, подснежник). Мотивированность слова - это сохранение в его семантической структуре связи звучания со значением, т.е. это своеобразное «обоснование» звукового облика слова, осознаваемое носителями языка, наглядный «образ» значения слова. Содержание слова благодаря мотивированности находит свое открытое выражение в его внутренней форме. Внутренняя форма слова – это его семантическая и структурная мотивация другим словом (или основой), на базе которых оно возникло (ср., например, ярко выраженную внутреннюю форму таких слов, как мухомор, черника, подберезовик, пятьсот и др.). Благодаря сохранившейся в этих словах внутренней форме нам становится понятно, как происходит движение мысли человека в момент называния и почему эти слова имеют такой звуковой комплекс.
Прослеживая судьбу отдельных слов, историю их возникновения, А.А.Потебня в свое время высказал мысль, что в основе развития языка лежит смена поэтического мышления, отражающегося во внутренней форме слова, прозаическим. В слове А.А.Потебня выделял три составных элемента: 1) внешнюю форму (т.е. звучание); 2) значение; 3) внутреннюю форму слова, его образ. На ранних ступенях развития мышления человек при наименовании того или иного предмета брал такой признак, который более всего бросался в глаза и/ или имел наиболее важное значение. Внутренняя форма слова и есть тот признак, который возобладал над всеми остальными признаками предмета при его назывании. Благодаря внутренней форме слова раскрывается движение человеческой мысли в момент наименования предмета, причина, по которой то или иное значение оказалось связанным с определенным комплексом звуков (ср., например, русское слово переулок: значение его можно представить как «маленькая улица», однако морфемное строение этого слова подсказывает еще одну деталь, связанную с городской топографией: большие улицы города, как правило, пересекаются маленькими переулками, т.е. сема пере- , а сема «маленькая» - суффиксом –ок (<ък - ъ).
не случайно внутреннюю форму слова часто определяют как мотивированный признак, положенный в основу номинации при образовании слова или его нового лексического значения. Причем выбор этого признака не всегда определяется его существенностью, часто это может быть любой отличительный, бросающийся в глаза признак, который становится как бы «представителем предмета»), характеризуя его с той или иной стороны. Именно поэтому в разных языках один и тот же предмет может быть назван по-разному (ср., например, название портного: русский портной (< порты «одежда»), нем. Schneider (<schneideron «резать»), сх. кроjar (< кроjити «кроить»); или воскресного дня недели в блг. неделя (< не делать) и англ. Sunday буквально «день (бога) солнца», т.е. в каждом из этих названий актуализируются разные признаки). Это, однако, не исключает и наличия в языках общей внутренней формы в названии одной и той же реалии (ср., например, название подснежника: нем. Schneeglockchen /буквально «снежный колокольчик», англ. snowdrop «снежная капля», франц. perse - neige «пробивающийся через снег» и рус. подснежник, т.е. буквально «находящийся под снегом»).
Мотивирующие признаки могут быть самыми разными, в том числе звукоподражательными (ср., рус. кукушка или диал. каркуша «ворона») или описательными (ср. рус. дворник «работник, поддерживающий чистоту и порядок во дворе и на улице около дома» или столяр «рабочий, занимающийся обработкой дерева и изготавливанием изделий из него»).
Внутреннюю форму имеют, как правило, два класса слов:
1) производные слова, т.е. слова, сохраняющие в своей словообразовательной структуре указания на соотнесенность с другими словами или морфемами, от которых они образованы (ср., например, волчица, молочница);
2) слова, употребленные в переносном значении (ср., например, дуб «о глупом человеке» или зеленый «о юноше» и т.д.).
С течением времени слово, однако, может утрачивать свою внутреннюю форму (ср., например, такие слова, как вода, земля, сать, хлеб, которые утратили свою мотивированность), а иногда, изменяя вследствие переосмысления, приобретать новую (ср., например, изменения, которые произошли во внутренней форме слова понедельник: первоначально она была связана с древнерусским словом неделя «воскресенье», т.е. понедельник – это «день, идущий после воскресенья», а с утратой этого значения у слова неделя понедельник приобрел новую внутреннюю форму – «день, идущий после (предшествующий) недели». Причины утраты внутренней формы слова – самые разные. Они могут быть связаны:
1) с утратой в языке мотивирующего слова (ср., например, потерю внутренней формы словами кольцо, колесо, калач в связи с тем, что в русском языке вышло из употребления слово коло «круг, колесо») или признака, ранее характерного для предмета (ср., например потерю внутренней формы словом город в связи с утратой признака, по которому он был назван: современные города уже не огораживаются стенами; хотя в русском языке и сохранился глагол городить, однако связь этого глагола со словом город говорящими уже перестала осознаваться);
2) с фонетическими изменениями, которые претерпело слово в процессе исторического развития языка (ср., например, утрату внутренней формы словами , связанными по своему происхождению цена и каяться, коса и чесать);
3) с процессами заимствования (ср., например, рус. слесарь, заимствованное из немецкого языка, где оно имело свою мотивацию: нем. Schlosser < Schloβ «замок») и др.
Однако самой главной причиной утраты словом своей внутренней формы, как совершенно справедливо указывает Ю.С.Маслов, является избыточность, ненужность его мотивировки с того момента, когда оно стало привычным. Употребляясь постоянно, слово становится постепенно общеизвестным, к нему привыкают, на его структуре перестает останавливаться мыслью, и его внутренняя форма уходит как бы «в тень». Достаточно небольших изменений в фонетической или лексической системе, вследствие которых мотивирующее слово уходит в пассивный запас языка (или утрачивается вовсе), как его связь с производным словом обрывается, и внутренняя форма слова забывается. Не случайно самые простые, но самые важные для человека слова относятся в современном русском языке к немотивированным, утратившим свою внутреннюю форму (ср., например, такие слова, как мать, отец, земля, вода, солнце и др.) Воссозданием утраченной внутренней формы слова занимается этимология – наука, изучающая происхождение слов, реконструирующая их первичную форму и значение.
ГЛАВА III. ЭТИМОЛОГИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ НА УРОКАХ РУССКОГО ЯЗЫКА В V- VI КЛАССАХ ПРИ ИЗУЧЕНИИ РАЗДЕЛА «СЛОВООБРАЗОВАНИЕ»
При изучении раздела «Словообразование» в школе сложным и важным является вопрос о соотношении исторического (диахронии) и современного (синхронии) в слове, о недопустимости их смешения.
Безусловно, в общей массе производных слов членение между диахронным и синхронным аспектами четко обозначается и не вызывает затруднений. Но в языке часто встречаются слова, которые вызывают у учащихся стремление расчленить их. Так, некоторые учащиеся вычленяют в словах привет, пример, природа, причина, приятный, прилежный не существующую сейчас приставку при -, а в словах прелесть, прекрасный, престол – приставку пре-. Если не объяснить учащимся, что в процессе исторического развития языка изменился состав слова, то вычленение приставки при – приведет к появлению бессмысленных звукосочетаний: «веет», «чина», «лежный» и т.п., а вычленение приставки пре – в результате изменения семантики производящих основ слов красный, лесть, стол приведет к бессмыслице: прекрасный – «очень красный», прелесть – «очень большая лесть», престол – «превосходный стол».
Задача учителя заключается в том, чтобы не допускать смешения исторического и современного аспектов в анализе слов. Для этого целесообразно прибегать к историческим справкам, без которых в настоящее время невозможно правильно осмыслить состав многих слов. Так, без краткой исторической справки школьникам трудно будет понять, что многочисленные пары слов типа взять – взимать, донять – донимать, начать –начинать, понять – понимать, принять – принимать, снять – снимать и др. в современном языке являются однокоренными, а слова хищник – хищение – восхитительный – хитрый, образовавшиеся от древнего глагола хытаты – «хватать», или торговля – торжество, исторически образованные от корня –торг-, в современном русском языке являются разнокоренными.
В течение времени корни слов зачастую подвергались фонетическим и буквенным изменениям, в результате чего создавались варианты корней, например: шлю –посылать, сгибать – гнуть, еда –есть, искать – сыщик, сжечь – сжигать, мыть – мой.
Гнездо однокоренных слов при этом не распадается, если смысловая связь между словами сохраняется Если же смысловая связь между словами не сохраняется, то происходит распад былого единого гнезда однокоренных слов. Например, перестали быть однокоренными слова вязать – узы, пряжа – пружина, трястись – трусить, ожерелье – жарить, кроить – край, косить – чесать и др.
Обращаясь к истории слов в ходе работы над приставками и суффиксами, следует обратить внимание учащихся, что в процессе развития языка некоторые из них перестали употребляться для образования новых слов. Такие приставки и суффиксы называются непродуктивными.
К непродуктивным приставкам относятся такие, как па-, например: пасынок, падчерица, паводок и др.; пра-, например: правнук, прабабушка и др.; су-, например: сумрак, сумерки, сугроб и др
К непродуктивным суффиксам относятся такие как – ень: ливень, бивень и др.; -знь: боязнь, болезнь, жизнь и др.; - ежь: молодежь.
Некоторые приставки и суффиксы тесно слились с корнем слова и их не всегда можно отделить от корня, например: память, помнить, взять и др.
А, например, в глаголе вынуть исчез крень. Все другие морфемы остались на месте: и приставка вы-, и суффикс –ну-, и формообразующий суффикс –ть, а корень исчез. Это был древний корень – им-, который веками существовал в самых различных словах нашего языка: иметь, снимать, поднимать и мн. др. Сохранился он также в несовершенном виде глагола вынимать, но куда-то исчез при образовании совершенного вида.
Приставка и суффикс здесь заменили корень слова. А с первого взгляда даже не скажешь, что в этом слове нет корня.
Исторические справки способствуют расширению кругозора учащихся, помогают лучше понять содержание слова и его правописание. В особенности это относится к заимствованным словам, которые при переходе в другой язык часто утрачивают свои семантические и словообразовательные связи.
Поэтому – то в методике словообразования наряду с традиционными принципами обучения используются специфические:
- структурно – словообразовательный;
- лексико – словообразовательный;
- мотивационный.
Первый из них предполагает сопоставление структуры слова и способа его образования: лыжник лыжи.
Второй принцип предполагает сопоставление лексического значения слова и словообразовательного значения модели: ельник ель, осинник, малинник.
Третий принцип заключается в определении структуры слова путем его мотивирования, то есть толкования.
Именно этот принцип делает таким необходимым на уроках русского языка в основной школе при изучении темы «Словообразование» этимологический анализ.
3.1. Разработка конспекта урока русского языка в VI классе по разделу «Словообразование» с обучением этимологическому анализу.
Тема: Этимология слов.
Цели: - познакомить учащихся с новой наукой о языке и слове –
этимологией;
- рассказать об основных задачах науки и о ее месте в системе наук о языке;
- объяснить различия между тремя видами разбора слова по структуре;
- предупредить о возможных трудностях при проведении
этимологического разбора слова;
- научить работать с этимологическим словарем;
- определить основное содержание с этимологической статьи;
- объяснить какова роль знаний по этимологии слова в определении
состава слова и способа его образования;
- ввести новую форму работы с этимологическим словариком;
- начать системную работу по составлению «Этимологического
словарика»;
- с помощью творческого задания проверить, смогут ли учащиеся
определить этимологическую связь между современными словами
активной лексики и устаревшими, старославянскими, находящимися
в пассивной лексике;
- закрепить изученный материал с помощью домашнего задания
«Лингвистическое досье»
Тип урока: объяснение нового материала.
Вид урока: урок – практикум
Оборудование: учебник «Русский язык 6 класс» под редакцией
М.Т.Баранова, Т.А.Ладыженской; «Школьный этимологический
словарь русского языка» Н.М.Шанского, Т.А.Бобровой; наглядный
материала: 2 плаката: «Сведения этимологического словаря» и
«Примеры словарных статей этимологического словаря»
ХОД УРОКА.
I. Организационный момент.
II. Актуализация ранее изученного.
1. Проверка домашнего задания (упражнение 127)- по цепочке (устно)
Каким способом образованы данные слова?
Образец: водолаз вода, лазить; водолазный водолаз
Листопад, пароходик, лесостепь, носоглотка, водопровод, лесопарковый, железобетонный, ракетоноситель, самоварный, тепловозный, ракета –носитель, заплыв.
Словообразовательный разбор помог определить, как было образовано слово. Однако, нужно также понимать, что он далеко не всегда способен это сделать. Реальное происхождение слова может определить этимологический анализ в рамках науки этимологии. С которой сегодня на уроке мы и познакомимся.
III. Объяснение нового материала.
1. Слово учителя.
Мы знаем, что корень – общая часть родственных слов и что в корне заключено общее значение (лексическое) всех родственных слов.
Предположим, что к слову ненастный родственное слово – ненастье. Значит, корень ненаст - , хотя образован от старого русского наст – корка на снегу после короткой оттепели. Слово наст сейчас малоупотребительно. Рассмотрим слово ненастье по-другому. Некоторые ученые считают, что слово ненастье образовано с помощью приставки не- от исчезнувшего давно слова настье – «ведро», т.е. хорошая погода. А слово настье восходит к слову наст с помощью суффикса – ст- от предлога на: на + ст. Следовательно, знание происхождения слова помогает точно понять лексическое значение слова сегодняшнего.
Этим и занимается наука этимология – раздел языкознания, изучающий происхождение слов. Установить этимологию слова, т.е. происхождение того или иного слова можно в процессе этимологического анализа.
В некоторых случаях нам ясно, от какого слова произведено данное слово, и ясно, почему это слово так называется.
Например, слово прекрасный, конечно, не от слова красный, а от слова красивый. Слово красный в старину имело значение красивый. Отсюда красна девица, Красная площадь.
2. Работа с учебником.
Чтение правила на стр. 58.
3. Работа с наглядным материалом (комментарий учителя)
1. Сведения этимологического словаря
- исконно русское слово или заимствованное; если заимствованное, то указывается язык – источник;
- от какого слова или словосочетания и с помощью какого способа словопроизводства оно было образовано;
- какие родственные слова существуют у этого слова в настоящее время;
- какие звуковые и семантические (смысловые) изменения в слове произошли;
- родственные слова и сопоставительный материал из других языков.
2. Примеры словарных статей этимологического словаря.
Джем. Заимствованное из английского языка в ХХ в. Англ. Jam «варенье» является производным от Jam «смешивать, давить».
Ошеломить. Искон. Суф.-преф. Производное от шелом «шлем». См. шлем. Ошеломить буквально –«сбить с врага шлем».
Седой. Общеслав. Суф. Производное (суф. –д-, ср. гнедой, бледный) от той же основы, что серый.
Как видите, словарная статья этимологического словаря дает относительно полные сведения о происхождении слова и является неотъемлемым помощником при этимологическом анализе.
4. Работа со «Школьным этимологическим словарем русского языка» Н.М.Шанского и Т.А.Бобровой. Запись нескольких статей.
5. Запись в «Этимологический словарик»
Сокровище – сокров. «тайник» (от со - + -кров_, «укрытие»);
Соперник – спорить, пререкаться (от со-_прети, «спорить») (ср.прения, запретить);
Присутствовать (при-+суть («быть»)+ -ств-+ова(ть);
Вопреки (во-+-прек-, «препятствие, запрет»)
6. Выполнение упражнения 130.
Выпишите в левый столбик слова, состав и способ образования которых вы можете объяснить, а в правый – слова, для определения состава и способа образования которых потребуется этимологический словарь.
Завязывать, дворняжка, кольцо, пасынок, настольный, горница, опилки, девятнадцать, подберезовик, ловить, корова.
Цель упражнения: отработка навыка работы с этимологическим словарем закрепление материала по теме «Этимология слова»; - закрепление знаний по теме «Основные способы образования слов в русском языке».
7. Игра «Автобиография слова»
Задание: Объяснение этимологическую связь зашифрованного слова и того, что записано на доске с помощью определений учителя.
На доске:
Комментарий учителя
белый
Предметы нижней одежды
баять – «говорить, рассказывать»
Укачивать, напевая
мрак, морока, меркнуть
Полутьма между заходом солнца и наступлением ночи.
бог – «имущество, счастье доля».
Обилие материальных ценностей, денег
лить воздействие, действие, оказываемое кем или чем-нибудь на кого-
или что-нибудь
коло – «колесо»
Диск или обод на вращающемся валу
пека - «жар, зной
Чувство грусти, скорби, состояние душевной горечи
облачите – «одеть»
Раскрывать, обнаруживать, изобличать
вежа –«знаток, сведущий человек»
Соблюдающий правила приличия, воспитанный
истый –«подлинный, настоящий»
Правда
яти – «принять»
Возможный, допустимый
мох – «плесень»
Съедобный гриб с бархатистой шляпкой
племя
Сын брата или сестры
рово – «одинаковый по годам»
Сверстник
пита – «пища, хлеб, еда»
Место разведения животных или растений
тишок – «тишина, спокойствие»
Скрытно, втихомолку
Записать полученные слова, определить способы образования слов.
IV. Подведение итогов.
Беседа:
1. Что изучает наука этимология?
2. Какие три вида разбора слова по структуре вы знаете?
3. В чем трудность этимологического разбора?
4. Какова связь между этимологическим анализом и работой по определению
состава слова и способа его образования?
5. Какие сведения дает словарная статья этимологического словаря?
6. Какова научная значимость этимологии и чем она помогает вам на уроках?
7. Почему важно знать происхождение слова?
V. Оценивание.
VI. Постановка домашнего задания.
1. Составить «Лингвистическое досье» на любое слово.
Образец: Лингвистическое досье слова «опешить»
Когда в древности во время боя под всадником убивали коня, то он опешивал, т.е. становился пешим. Обычно это случилось внезапно, поэтому в наше время глагол и получил смысл неожиданности, замешательства. Впрочем старое значение глагола – остаться без коня – существует в слове «спешиваться» - сходить с коня.
2. Записать текст, составить этимологический словарик к тексту (не только объяснить происхождение слова, но и способ его образования (графически). Для составления этимологического словарика.. Используйте подчеркнутые слова.
Вы когда-нибудь смотрели на древний белокаменный собор сквозь березовую рощу? Вот когда обнаруживается глубокое созвучие русской природы и русского зодчества.
Эта белизна, эта мягкость линий, удивительная одухотворенность… Согласитесь: так можно говорить и о дивном дереве, и о чудном храме…
3.2 Разработка конспекта урока русского языка в V классе по теме
«Словообразование» с использованием этимологических задач
Тема: Корень слова
Цели: - познакомить с понятием корень слова;
- дать определение этому понятию;
- определить способы проверки слов с орфограммой в корне;
- уметь подбирать родственные слова и находить общий корень в
цепочке однокоренных слов;

Список литературы

ЛИТЕРАТУРА

1. Аксенова М. Энциклопедия для детей. Т.10. Языкознание. Русский язык.-М.: Аванта+ 2004
2. Баранов М.Т. Методика преподавания русского языка: Учебное пособие для студентов педагогических институтов.- М.: Просвещение, 1990
3. Баранов М.Т., Ладыженская Т.А. Русский язык: 56 Учебник для общеобразовательных учреждений.- М.: Просвещение, 1994
4. Баранов М.Т., Ладыженская Т.А. Русский язык: Учебн. Для 5 кл.
5. Богданова Г.А. Уроки русского языка в 6 классе: Кн. Для учителя. –М.: Просвещение, 2000
6. Васильева В.В., Тищева Г.Н. Современные открытые уроки русского языка. 5 класс.-Ростов-на-Дону: Феникс, 2002
7. Вендина Т.И. Введение в языкознание.- М.: Высшая школа, 2002
8. Винокур Г.О. Избранные работы по русскому языку.-М.: 1959
9. Иванов В.В. Историческая грамматика русского языка. –М.: Просвещение. 190
10. Костомаров В.Г. Жизнь языка. От вятичей до осквичей.-М.: Педагогика – Пресс, 1994
11. Кузнецова А.И., Ефремова Т.Ф. Словарь морфем русского языка. Около 52000 слов.-М.: Русский язык, 1986
12. Ладыженская Т.А., Зельманова Л.М. Практическая методика русского языка: 5 кл.- М.:Просвещение, 1992.
13. Львова С.И. Этимологический словарик школьника на службе орфографии.// Словесник.-1992ю-№1
14. Машевская Л.В. Творческие задачи по русскому языку. Из опыта работы со словом.- С.-Петербург: АРО, 2003
15. Немченко В.Н. Современный русский язык. Словообразование.-М.:Высшая школа, 1984
16. Откупщиков Ю.В. К истокам слова: рассказы о науке этимологии.- М.: Просвещение, 1986
17. Подгаецкая И.М., Постникова И.И.Саксофон и саксаул: родичи или чужестранцы? Урок- ВН «Занимательная этимология»// Русский язык и литература.-191.-№6
18. Программы для общеобразовательных школ, гимназий, лицеев. -М.: Дрофа, 1999.
19. Разумовская М.М., Львова С.И. Обучение русскому языку в 6 классе: Метод. Рекомендации к учеб. Пособию для 6 кл. общеобразовательных учреждений.- М.: Просвещение, 1999
20. Сергеев В.Н. Словари – наши друзья и помощники: кн. Для внеклассного чтения V-VII Кл. –М.: Просвещение, 1984
21. Текучев А.В. Хрестоматия по методике русского языка: Русский язык как предмет преподавания.- М.: Просвещение, 1982
22. Черных П.Я. Историко-этимологический словарь современного русского языка: В.2 т. – М.: Русский язык, 2001.
23. Шанский Н.М. Лингвистические детективы. – М.: Дрофа, 2002.
24. БСЭ. Т. 30. под ред. А.М.Прохорова. – М., изд. «Советская энциклопедия», 1978.
25. Топоров В.Н. О некоторых теоретических основаниях этимологического анализа. // Вопросы языкознания. № 3, 1960.
26. Кодухов В.И. Введение в языкознание: учеб.пособие для студентов пед. институтов, перераб. и доп. – М.: Просвещение, 1987.
27. Реформатский А.А.Введение в языкознание. Учебник для вузов; под ред. В.А.Виноградова. – М., Аспект Пресс, 2002.
28. Маслов Ю.С. Введение в языкознание: Учебник для филолог. и лингв. факультетов высш.учебн. заведений – СПб: филологический факультет СПбГУ; М. «Академия», 2005.
29. История советского языкознания: Некоторые аспекты общей теории языка: Хрестоматия / Сост. Ф.М.Березин: Учеб. пособ. для филологических спец. вузов. – М.: Высшая школа, 1988.
30. Пищальникова В.А. А.А.Потебня и теория значения // Русский язык в школе. – 2005. - №5.
31. Потебня А.А. Мысль и язык // Потебня А.А. Слово и миф. – М., 1989.
32. Потебня А.А. Из записок по теории словесности // Потебняя А.А. Теоретическая поэтика. – М., 1990.
33. Бескоровайная И.Г. Ассоциативный эксперимент как способ реконструкции фрагментов языкового сознания // Вопросы психолингвистики. – 2004. № 2.
34. Ковалев В.И. Об использовании этимологии на уроках русского языка // Русский язык. – 2006. - № 14.
35. Норманн Б.Ю. Этимологические мифы // Занимательное чтение.
36. Крысин Л.П. Русский литературный язык на рубеже веков. Культура речи // Русская речь – 200. – янв. – фев. № 1.
Очень похожие работы
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.00509
© Рефератбанк, 2002 - 2024