Вход

ДИПЛОМНАЯ РАБОТА На тему: «ПОСЛОВИЦЫ, КАК КАЧЕСТВЕННЫЕ ЗАДАЧИ ПО ФИЗИКЕ»

Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Дипломная работа*
Код 298758
Дата создания 24 февраля 2014
Страниц 70
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 25 апреля в 12:00 [мск]
Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
2 880руб.
КУПИТЬ

Описание

Содержание


Введение
1 Качественные задачи, как развитие логического мышления
1.1 Значение качественных задач при обучении физике
1.2 Понятие качественной задачи в школьном курсе физики
1.3 Особенности решения качественных задач
1.4 Структура деятельности учащихся по решению качественных задач
1.5 Качественные задачи в других предметах
2 Пословицы. Определение и значимость пословиц
2.1 Применение пословиц как качественных задач на уроках физики
2.2 Пословицы и поговорки казахского народа, иллюстрирующие физические явления.
2.3 Решение задач, основанных на пословицах, иллюстрирующих физические явления.
2.4 Пословицы и поговорки, изложенные научным языком.
3 Разработка внеклассного мероприятия по физике с применением пословиц как качественных задач
3.1 Внеклассное мероприятие «П ...

Содержание

Содержание


Введение
1 Качественные задачи, как развитие логического мышления
1.1 Значение качественных задач при обучении физике
1.2 Понятие качественной задачи в школьном курсе физики
1.3 Особенности решения качественных задач
1.4 Структура деятельности учащихся по решению качественных задач
1.5 Качественные задачи в других предметах
2 Пословицы. Определение и значимость пословиц
2.1 Применение пословиц как качественных задач на уроках физики
2.2 Пословицы и поговорки казахского народа, иллюстрирующие физические явления.
2.3 Решение задач, основанных на пословицах, иллюстрирующих физические явления.
2.4 Пословицы и поговорки, изложенные научным языком.
3 Разработка внеклассного мероприятия по физике с применением пословиц как качественных задач
3.1 Внеклассное мероприятие «Пословица недаром молвиться!»
3.2 Анализ внеклассного мероприятия
Заключение
Список использованной литературы

Введение

Содержание


Введение
1 Качественные задачи, как развитие логического мышления
1.1 Значение качественных задач при обучении физике
1.2 Понятие качественной задачи в школьном курсе физики
1.3 Особенности решения качественных задач
1.4 Структура деятельности учащихся по решению качественных задач
1.5 Качественные задачи в других предметах
2 Пословицы. Определение и значимость пословиц
2.1 Применение пословиц как качественных задач на уроках физики
2.2 Пословицы и поговорки казахского народа, иллюстрирующие физические явления.
2.3 Решение задач, основанных на пословицах, иллюстрирующих физические явления.
2.4 Пословицы и поговорки, изложенные научным языком.
3 Разработка внеклассного мероприятия по физике с применением пословиц как качественных задач
3.1 Внеклассное мероприятие «П ословица недаром молвиться!»
3.2 Анализ внеклассного мероприятия
Заключение
Список использованной литературы

Фрагмент работы для ознакомления

Пословицы и поговорки оживляют высказывание, создают определенный психологический настрой. Появившись очень давно, пословицы представляют собой устный свод бытовых, социальных, философских, религиозных, морально-этических взглядов и представлений народа. В лучших пословицах – простых, но богатых мыслью, передавались из поколения в поколение главные правила жизни.Пословицы и поговорки украшают повседневную речь, придавая ей житейского остроумия и делая ее живой («красна речь пословицей»). А.С.Пушкин писал: «Что за роскошь, что за смысл, какой толк в каждой пословице! Что за золото!». Пословица ярко и образно украшает речь. Уникальность пословиц состоит в том, что в столь краткой форме отражается вся глубина мысли, жизненного опыта, переживаний народа.Пословица воспитывает, наставляет на правильные поступки, высмеивает человеческие слабости. Она тесно переплетается с действительностью. Часть изречений устаревает и выходит из обращения, но появляются новые злободневные меткие высказывания.Язык любого народа стал бы намного беднее без пословиц и поговорок. Не удивительно, что школьная программа в обязательном порядке включает изучение этого яркого, искромётного устного народного творчества.Пословицы народов мира имеют много общего при естественных различиях, отражающих исторические, социально экономические, природные условия, в которых формировалась та или иная нация. Наблюдения над явлениями природы, житейскими ситуациями в разных местах планеты нередко приводили к аналогичным или близким по смыслу выводам, запечатленным в народных афоризмах.2.1 Применение пословиц как качественных задач на уроках физикиПословицы и поговорки на уроках помогают объяснять многие физические явления, процессы, законы. Многие из них имеют физическое содержание и могут быть использованы как качественные задачи.Часто в пословицах ярко отражены физические явления. Причём пословицы можно сравнить с физическими законами или математическими формулами, поскольку в их краткой форме заключено богатое содержание.Пословицы и поговорки, как живая народная мудрость, всегда привлекали людей. Они чутко улавливают своеобразие природы, быта и жизненного уклада народа. Например, когда мы изучаем силы в природе, учащимся можно предложить объяснить физический компонент содержания ряда пословиц: «Тише едешь – дальше будешь». «Неподмазанная арба не поедет» при изучении механики, при изучении темы «Звуковые явления»: «Как аукнется, так и откликнется»; «Не пойманная рыбка всегда больше, кажется», и так далее [14].Часто пословицы проповедуют разумное отношение к природе, и на уроке, можно использовать пословицу «И море разливной ложкой черпай», чтобы показать детям что нет неиссякаемого в природе.Конечно, пословицы используются не как основная, а как вспомогательная, дополнительная, иллюстрированная часть – (однако чрезвычайно яркая и полезная) урока. Необходимо постоянно делать так, чтобы ребята видели в народных высказываниях объективную сторону влияния природной среды на жизнь, быт и хозяйственную деятельность населения. Физика – это жизнь, что ни говори. И, наконец, возможен ещё один путь применения пословиц. Каждый учитель знает, что бывают такие ситуации, в которых лучше вызвать улыбку, смех, ведь зачастую замечания: «Не вертись…», «Не отвлекайся…», «не…», «не…» и т.п., настолько бедны, невыразительны, однообразны и откровенно скучны, что если на уроке прозвучит что-нибудь неожиданное, яркое, точное, да ещё связанное с темой урока, это на детей воспроизведёт неизгладимое впечатление. В таких случаях можно употреблять пословицы о пустом разговоре: «Говорить, словно облако ловить», или о небылицах: «Снова у лягушки простуда» и др. [15].На уроках физики, нужно знакомить учащихся с народными приметами, которые послужат информационной основой для наблюдения за физическими условиями на нашей планете, в окружающем их мире, которые можно объяснить на основе термодинамических процессов и их закономерностей. Например: Работающей мельнице некогда замерзать. (японская);Как не горяча вода, она не спалит дома. (креольская);При солнышке тепло, при матери добро.(русская);Чем огонь просить, лучше его высечь. (японская);Солнце греет сильнее. Когда нет облаков. (монгольская);Земля вертится, и мы с ней вместе. (сербская);На мешке с солью и веревка соленая. (корейская);Быстро нагреется – быстро остынет. (японская);От своей тени не убежишь. (удмуртская);Одного глаза мало. Чтобы хорошо видеть. (зулусская).Многообразие пословиц и поговорок разных народов, имеющих физическое содержание, позволяет сгруппировать их по основным разделам физики и на их основе объяснять многие физические законы и явления.Рассмотрим на примерах, каким образом можно объяснить физический смысл таких пословиц.Например, пословицы, связанные с тепловым движением и молекулярным строением вещества: «Много снега много хлеба», «Гвоздем моря не нагреешь». Они легко объяснимы. Снег, как известно обладает плохой проводимостью и, подобно шубе, предохраняет озимые посевы от вымерзания; много снега – «шуба» толстая, морозу до них не добраться.Гвоздь имеет небольшую массу, а метал, из которого он сделан, - относительно малую удельную теплоемкость; поэтому количество теплоты, которое может отдать гвоздь, невелико, и им нельзя нагреть большую массу воды.В некоторых пословицах и поговорках говорится о таком свойстве тел, как смачиваемость: «Он сухим из воды выйдет», «Как с гуся вода», «Без сала дегтя не отмыть» [16].Можно ли выйти из воды сухим? Конечно можно, но для этого нужно предварительно покрыть тело веществом, которое не смачивается водой, например растительным маслом или жиром.Перья гуся и многих других водоплавающих птиц покрыты тончайшим слоем жира, который не смачивается водой. Выйдет птица из воды, встряхнется, и капельки скатятся с ее перьев – она окажется сухой. В житейском смысле эта пословица должна пониматься так: человек. Который при любых обстоятельствах останется «сухим».Поверхность, покрытая дегтем, не смачивается водой, но деготь имеет свойство растворяться в жирах и с их помощи может быть удален с поверхности предмета. Жиры входят в состав мыла.В пословице «От грома и в воде не уйти» отражен страх людей, вызываемый громом, но речь должна идти не о нем, так как гром не опасен для человека, а о молнии. Как известно, молнии ударяют преимущественно в места, обладающие хорошей электропроводностью, как, например водная гладь озера или реки. Вот почему во время гроза опасно находиться в речке или на ее берегу.Кроме того, молнии часто поражают одиноко стоящие и возвышающиеся над другими предметы, поэтому пословица гласит: «Застала гроза в поле – садись на землю».Повышение температуры резко увеличивает пластические свойства материалов, и многие твердые металлы, будучи сильно нагретыми, легко поддаются ковке, так раскаленным металлам придают требуемую форму. Именно этот физический фактор отражен в пословице «Куй железо, пока горячо».Физический смысл пословицы: «Корабли спускают, так салом подмазывают» связан с трением. Роль смазки выполняет сало для смазки днища корабля о стапели. Но есть такая пословица, как: «Коси коса, пока роса; роса долой и мы домой», здесь, на первый взгляд может показаться, что дело идет о смазке росой поверхности лезвия косы и травы, но на самом деле здесь имеет место явление инерции при деформации сдвига. [17].Пословицы о звуке: «Оттого телега запела, то, что дегтя давно не ела», «Шумит как ветер в пустую трубу», «Ударь обухом в дерево, дупло само скажется», «Как аукнется, так и откликнется».В первой пословице предполагается, что деготь выполняет роль смазки при трении колес об оси; без него трение велико, оно вызывает колебания трущихся поверхностей и, как следствие, скрипучий звук. Во второй и третьей пословицах подчеркивается роль резонаторов для усиления звуковых колебаний. Последняя пословица говорит явлении эха, но оно возникает далеко не всегда: отклик получается только при отражении звука от препятствий, причем при определенных условиях:Расстояние до препятствия должно быть больше минимального, на котором эхо уже не накладывается на сам звук;Не должно быть сильного ветра, иначе тот факт, что скорость ветра вблизи земли меньше, чем наверху, приводит к искривлению волнового фронта и при отражении звука он просто пройдет выше человека, так что тот не услышит эха [18].Используя на уроках физики пословицы как качественные задачи, их можно анализировать по единому плану, предлагая учащимся следующее задание:Прочитайте пословицу и ответьте на вопросы:О каком физическом явлении (понятии, законе) в ней говориться?Каков физический смысл пословицы? Верна ли она с точки зрения физики?В чем житейский смысл этой пословицы?Какие еще пословицы о рассматриваемом явлении (понятии, законе) вы знаете?Сравните все пословицы, в которых отражено изучаемое явление, между собой, выделите их своеобразие.Последний пункт может даваться в том случае, если предлагаются пословицы разных народов мира, об одном и том же физическом явлении.Решая как можно больше качественных задач, школьники учатся «мыслить физически». Но большую роль может сыграть использование в их качестве различных выдержек из литературных произведений, цитат из кинофильмов и музыкальных композиций, наконец, пословиц, что является движущей силой в повышении интереса учащихся, развитии их кругозора, и не только по курсу физики, но и по курсу литературы и других сфер. Это является ярким примером межпредметных связей. Заинтересованность, актуальность, а главное умение правильно мыслить и применять полученные знания в быту и в жизни - вот что дает использование пословиц как качественных задач [19].Большую роль такие задачи играют во внеклассной работе: в физических кружках, вечерах занимательной физики, школьных, областных и республиканских олимпиадах, в конкурсах и встречах команд КВН и др.Психология указывает на одну из особенностей детей среднего школьного возраста конкретно образное мышление. Значит, детям более доступны понятия, основанные на конкретных предметах, на осязаемой наглядности, чем понятия, устанавливаемые на абстракциях. Качественные задачи, связанные с конкретными, хорошо известными ученикам понятиями легче воспринимаются. Пословицы, как качественные задачи способствуют развитию интереса познаний различных явлений, замеченных людьми в обыденной жизни с давних времен и сохранившие свою актуальность по сей день с физической точки зрения.Стремление к расширению информационного пространства курса ведет к поверхностному, необдуманному заучиванию и как результат к снижению качества знаний учащихся. Это усугубляется еще и тем, что в большинстве современных учебников физики до сих пор преобладает информационно-объяснительный подход, а изучаемый в школьном курсе физики материал слабо связан с повседневным опытом и познавательными интересами учащихся. Таким образом, возникает проблема: информационно-насыщенный курс физики необходим, но традиционные методы обучения часто приводят к формальному освоению курса и не позволяют реализовывать весь потенциал физики как учебного предмета [20].Для решения данной проблемы необходимо широкое использование таких приемов учебной деятельности, которые усиливают познавательную активность, позволяют ученику осмысливать и понимать процессы, которые происходят вокруг него.Избавиться от лишнего формализма в учебной программе, а так же привлечь внимание учащихся, поможет систематическое использование качественных учебных задач на уроках физики. Но использование просто стандартных качественных задач не достаточно, поэтому для повышения интереса учащихся применяется такой прием, как использование выдержек из литературных произведений, цитат из кинофильмов и музыкальных произведений, а также пословиц и поговорок в роли качественных задач. То есть внедрение в учебный процесс всего того, с чем ученик сталкивается чаще всего в повседневной жизни, вне школы [21]. Многообразие таких пословиц дает возможность разделить их по основным разделам физики:Механика.Кинематика. Динамика. Работа. Энергия.Без мыла в душу влезть. (русская);Пошло дело как по маслу. (русская);Земля вертится, и мы с ней вместе. (сербская);Шишка недалеко от ели падает. (финская);Жнущей серп всегда блестит. (мокша);Ловкий человек и на корке дыни не поскользнется. (персидская);За один волосок человека из болота не вытащишь. (мальгашская);Мел оставляет белый след, а уголь – черный. (индонезийская);Что кругло – легко катится. (японская);Лопату не покрывают позолотой. (корейская);Натягивай лук, думая о расстоянии до цели. (монгольская).Молекулярная физика и тепловые явления.Молекулярное строение вещества.Ложка дегтя и бочку меда испортит. (русская);Нарезанный лук сильнее пахнет. (мальгашская);Тухлое яйцо портит всю кашу. (немецкая);Дружба, как стекло: разобьешь – не сложишь. (русская);На мешке с солью и веревка соленая. (корейская);Рыбной лавке вывеска не нужна. (японская);Золотые цветы не пахнут. (тамильская);Капля яду ведро молока портит. (тамильская);Запах мускуса не скроешь. (персидская);Волка нюх кормит. (узбекская).Теплота и работа.Вода в чайнике кипит, а ручка у него холодная. (монгольская);Снег – одеяло для пшеницы. (китайская);Быстро нагреется – быстро остынет. (японская);Ловко Степка печку склал: труба высокая, а дым в дом тянет. (русская);Одним факелом моря не нагреть. (индийская);Работающей мельнице некогда замерзать. (японская);Как не горяча вода, она не спалит дома. (креольская);При солнышке тепло, при матери добро. (русская);Чем огонь просить, лучше его высечь. (японская);Солнце греет сильнее. Когда нет облаков. (монгольская).Оптика.Тень высокой горы далеко падает. (корейская);Увидев свою тень, за топор схватился. (монгольская);От своей тени не убежишь. (удмуртская);Палка кривая и тень кривая. (корейская);Не все золото, что блестит. (русская);Каков ты, таково и твое отражение в зеркале. (персидская);Ночью все буйволы черные. (осетинская);Светлячок при солнышке не светит. (тамильская);Одного глаза мало. Чтобы хорошо видеть. (зулусская);Из черного не сделаешь белого. (русская).Таким образом пословицы можно применять при изучении определенных разделов физики.2.2 Пословицы и поговорки казахского народа, иллюстрирующие физические явленияКазахские пословицы и поговорки своими корнями уходят в глубь тысячелетий. Это связано с тем, что казахи являются наследниками кочевой цивилизации.Кочевой образ жизни в корне отличался от оседлого. Тем самым видение мира и в первую очередь отношение к личности и к обществу сильно отличались друг от друга. Горизонт степняка был шире, так как он сидел на коне [22].Кочевой образ не переживал смену формаций общества, как нас учили. Не было рабов, крепостных, так и не появился пролетариат, которому было нечего терять кроме цепей.Поэтому и устное народное творчество казахов имеет свои особые краски и свое уникальное звучание. В первую очередь взаимоотношения между человеком и природой. Нам трудно назвать народы, которые бы имели свои экологические пословицы и поговорки. Уважать родную землю, бережно относиться к окружающей среде воспитывалось с малых лет. «Көсегең көгерсін» «Пусть все вокруг тебя цветет» благославлял кочевник или же проклинал «Көсегең көгермесін» «Пусть все вокруг тебя засохнет». Отдельная тема об отношении к миру животных, среди которых особое место занимает конь, вечный и верный спутник кочевника.Рисунок 2.1 – Предметы быта казахского народаКазахские пословицы и поговорки это отражение проницательности, дальневидности и мудрости кочевого народа. Эти драгоценные частички живой речи, поражают своей лаконочиностью, точностью, образностью и поэтичностью. Они в полной мере представляют весь духовный и материальный мир кочевника, его путь сквозь тысячелетия – от топота копыт до рокота космодрома.Появление пословиц и поговорок нельзя обозначить конкретной датой, они пришли к нам из глубины веков, народ их сочинял в любые периоды истории, и в современной жизни их тоже складывают. Специалисты всех стран изучают этот интереснейший жанр устного творчества народа, и не могут полностью его разгадать.В одном из казахских изречений сказано, что речь без пословицы, все равно что еда без соли. Не аппетитна и не очень приятна на вкус пища, в которую не положили соль, и разговор без поговорок и пословиц тоже неинтересен. Вся казахская речь богата пословицами и поговорками, наш народ всегда уважал силу и мощь слова. В легендах описывается, как Бии (ораторы и знатоки слова) могли решать конфликты между людьми, провозгласив всего одну фразу. Поговорки и пословицы на казахском языке впитали в себя силу духа казахов, веру в справедливость, заботу о близких людях, семейные ценности.Пословицы казахского народа четкие и иногда комичные.Екі тышқан бір байдың жұртына таласыпты.Две мыши из-за байского мусора подрались.В них вложены мысли неимоверной глубины, их суть понять легко. Поэтому они веками передавались из уст в уста и держаться в памяти и нынешнего поколения. Только пословица способна дать краткую но очень четкую характеристику народа, описать тип мышления и ценности. Многие из пословиц, имеют физическую мысль, иллюстрируют различные физические явления.Рисунок 2.2 – Кочевники в степиОн адам жүрген жерде із қалады,Жүз адам жүрген жерде – соқпақ,Мың адам жүрген жерде жол қалады.Десять человек оставляют следы на земле, сто человек протаптывают тропу, тысяча человек протаптывают дорогу.Бии, никогда не применяя физической силы лишь словами лечили людей, мирили вражески настроенные семьи, решали конфликтные ситуации, помогая избежать кровопролитие, прекратить его, достаточно было произнести всего одно изречение. Мудрейшие ораторы умели использовать мощь слова для благих целей, они были очень уважаемы среди людей [22].Адамға адам жат емес.Человек не родился врагом человекуУ казахов принято считать поговорки и пословицы фразами с поэтическим началом. Суть мысли в ней увидит даже маленький ребенок. В них раскрыты самые разнообразные тематики, показан ум и независимость народа. Всех казахских пословиц сосчитать невозможно. Но встречается большое количество различных пословиц, иллюстрирующих физические явления:Алма ағашынан алыс түспейді.Яблоко от яблони недалеко падает.(Относительность движения)Ағын суда арамдықжоқ.Проточная вода грязи не имеет.(Диффузия)Шөпте басынанқурайды.Трава со стебля засыхает.(Сила притяжения)Су жүргенжершүлен.Орошённая земля всегда хороша.(Диффузия)Сағадағы су ішеді, аяқтағы у ішеді.У истока реки пьют чистую воду, в конце реки – яд.(Диффузия)Жас ағашқа сүйеніп, қуағашкүнелтер.К молодому дереву старое прислоняется.(Второй закон Ньютона)Жығылғандыжеркөтереді.Подающего земля поддержит.(Закон притяжения)Мәуелі ағашмайысқақ.Плодоносное дерево легко гнётся.(Деформация изгиб)Ағашта ылғалдыжердекөгереді.Деревья на влажном месте зеленеют.(Диффузия)Жемісті ағаштың басы төмен.Дерево с плодами опускается низко.(Закон притяжения)Поговорки и пословицы казахского народа вошли в сокровищницу мировой культуры они отражают не только самобытность и культурное наследие казахского народа, они впитали мудрость многовекового обогащения культурным опытом с другими народами, тонкость и справедливость мировоззрения народа, а так же физический смысл, правильность понимания народом различных физических явлений, в то время когда физика еще даже не изучалась самим народом.2.3 Решение задач, основанных на пословицах, иллюстрирующих физические явленияВ данной подглаве предлагается решения некоторых пословиц, отражающих физические явления. Приведены примеры решения как простых задач, так и достаточно сложных, имеющих сложную структуру решения.Оптика.Отражение светаНе все то золото, что блестит.Алмаз и в грязи виден. В темном и гнилушка светится.На все три пословицы можно дать один ответ: свет распространяется в воздухе и падает на поверхность твердых тел. Наблюдения показывают, что на границе раздела двух сред свет изменяет свое направление. Часть светового пучка поглотиться, а часть отразится от границы раздела и будет распространяться в воздухе.

Список литературы

-
Очень похожие работы
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.00515
© Рефератбанк, 2002 - 2024