Вход

Категория состояния как часть речи и изобразительно-выразительное средство языка (на материале повести А.П. Чехова "СТЕПЬ")

Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Дипломная работа*
Код 295104
Дата создания 02 мая 2014
Страниц 83
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 24 апреля в 12:00 [мск]
Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
4 860руб.
КУПИТЬ

Описание

Дипломная работа состоит из введения, трёх глав, заключения, списка литературы и приложения. Во введении обосновывается актуальность темы данного исследования, определяются объект и предмет работы, формулируются цели и задачи исследования. В первой главе исследуется теоретическая база, излагаются представления различных ученых о проблеме, определяются основные понятия и термины, используемые при описании конкретного материала. Во второй главе анализируются слова категории состояния, как изобразительно-выразительное средство языка в повести. В третьей главе рассматриваются слова категории состояния в школьном курсе русского языка. В заключении представлены выводы дипломной работы. ...

Содержание

ОГЛАВЛЕНИЕ


ВВЕДЕНИЕ…………………………………………………………………. 5
1 СЛОВА КАТЕГОРИИ СОСТОЯНИЯ В ГРАММАТИЧЕСКОЙ СИСТЕМЕ РУССКОГО ЯЗЫКА………………………………………… 8

1.1 История слов категории состояния в русском языке………………. 8
1.1.1 Решение вопроса о статусе категории состояния лингвистами XIX – начала XX вв……………………………………………………….. 8
1.1.2 Дискуссия о словах категории состояния в середине XX века…… 13
1.1.3 Слова категории состояния в современной вузовской и школьной грамматике…………………………………………………………………. 17
1.2 Классификация слов категории состояния по семантике …………. 21
1.3 Грамматические признаки категории состояния…………………….. 25
1.4 Образование слов категории состояния ………………………….. 29
1.5 Отличие категории состояния от кратких прилагательных среднего рода, наречий на -о, имен существительных………………………… 30
2 СЛОВАКАТЕГОРИИ СОСТОЯНИЯ В ПОВЕСТИ А. П. ЧЕХОВА «СТЕПЬ»…………………………………………………………………… 33
2.1 Слова категории состояния как стилистическое и изобразительно-выразительное средство языка………………………………………… 33
2. 2 Особенности языка и стиля повести А. П. Чехова «Степь»……… 37
2.3 Функционально-стилистические свойства предикативов в тексте повести……………………………………………………………………… 43
2.4 Семантические группы предикативов в повести А. П. Чехова «Степь». …………………………………………………………………….. 48
3 СЛОВА КАТЕГОРИИ СОСТОЯНИЯ В ШКОЛЬНОМ КУРСЕ РУССКОГО ЯЗЫКА……………………………………………………… 57
3.1 Категория состояния как методическая проблема…………………. 57
3.2 Изучение слов состояния в разделе «Морфология»…………….. 60
3.3 Изучение категории состояния в разделе «Синтаксис»……………. 67
ЗАКЛЮЧЕНИЕ……………………………………………………………. 71
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ…………………….. 73
ПРИЛОЖЕНИЕ…………………………………………………………… 77

Введение

ВВЕДЕНИЕ


На протяжении долгого времени большое внимание лингвистов привлекает группа слов, которую называют «категорией состояния» (Л.В. Щерба, В.В. Виноградов, И.И. Мещанинов, Н.С. Поспелов), «безлично-предикативными словами» (A.M. Пешковский, Е.М. Галкина-Федорук), «предикативами» (А.В. Исаченко, В.Н. Мигирин), «предикативными наречиями» (Д.Н. Овсянико-Куликовский). До сих пор в русистике нет однозначного решения вопроса о статусе категории состояния.
Актуальность данной темы обусловлена рядом факторов:
1. Вопрос о категории состояния является дискуссионным. Не все ученые выделяют слова, обозначающие состояние, в отдельную часть речи. Большинство современных ученых справедливо считают слова категории состояния самостоятельной частью речи, но спорным является объем этого класса слов.
2. В настоящее время категория состояния стала предметом школьного изучения. Поэтому учитель-словесник должен располагать таким объемом знаний об этой части речи, который необходим для успешной работы на уроках русского языка и литературы.
3. Слова категории состояния являются одним из важных средств художественной изобразительности: они передают тончайшие оттенки эмоционально-психических состояний субъекта, эмоционально-экспрессивную характеристику состояния окружающей среды. В этом аспекте категория состояния почти не изучена. Имеются некоторые статьи, в которых предикативы рассматриваются на примере художественных произведений.
Наша работа посвящена изучению слов категории состояния в прозе знаменитого русского писателя второй половины XIX века А. П. Чехова. Подобных работ, посвященные изучению категории состояния данного писателя, нам не встречалось.
В 80-х годах Чехов искал спасения от своего пессимизма в толстовщине (позже, к 1894г Чехов, не найдя с помощью толстовщины выхода из пессимизма, резко осудил это течение, поверил в идеи прогресса). 1888 год для писателя был переломный. Он значим напряженными размышлениями Чехова над тем, как продолжать свою литературную деятельность. Обращение в это время к большому жанру, несомненно, продиктовано стремлением отыскать новые формы, выйдя за пределы новеллистического опыта. Чехов работает над романом; пишет повесть «Степь», и эта повесть не похожа на все ранее написанные им. Её отличает принципиально новое строение повествования. Это эксперимент, поиск новых стилистических путей.
Объектом исследования является повесть А.П. Чехова «Степь».
Предмет исследования – слова категории состоянии в повести А.П. Чехова «Степь».
Цель работы - рассмотреть слова категории состояния с грамматической и функционально-стилистической точек зрения и как изобразительно-выразительное средство в повести А. П. Чехова «Степь».
Поставленная нами цель определяет следующие задачи исследования:
1) Описать различные взгляды русских лингвистов на категорию состояния.
2) Рассмотреть признаки слов категории состояния как части речи.
3) Выявить слова категории состояния в повести А. П. Чехова «Степь», определить их семантические группы.
4) Показать функционально-стилистические и изобразительно-выразительные свойства слов категории состояния в повести А. П. Чехова «Степь».
5) Проанализировать особенности изучения категории состояния в школьном курсе русского языка.
Основной метод исследования описательный, мы использовали такие его приёмы как: наблюдение, обобщение, интерпретация, стилистический анализ, статистический подсчёт.
Теоретическая значимость работы состоит в уточнении грамматического статуса слов категории состояния, в выявлении особенностей их функционирования в художественном тексте.
Практическая значимость результатов исследования в том, что они могут быть применимы в преподавании русского языка в вузе и в школе.
Научная новизна исследования определяется тем, что функционирование категории состояния прослеживается на примере творчества конкретного писателя, что связывает лингвистическое толкование категории состояния с литературоведческим анализом.
Структура работы.
Дипломная работа состоит из введения, трёх глав, заключения, списка литературы и приложения. Во введении обосновывается актуальность темы данного исследования, определяются объект и предмет работы, формулируются цели и задачи исследования. В первой главе исследуется теоретическая база, излагаются представления различных ученых о проблеме, определяются основные понятия и термины, используемые при описании конкретного материала. Во второй главе анализируются слова категории состояния, как изобразительно-выразительное средство языка в повести. В третьей главе рассматриваются слова категории состояния в школьном курсе русского языка. В заключении представлены выводы дипломной работы.

Фрагмент работы для ознакомления

А. Каламовой «Категория состояния в современном русском языке». Как отмечает этот автор, наиболее продуктивной в современном русском литературном языке является группа безлично-предикативных слов, обозначающих состояния природы, среды и обстановки (типа тепло, темно, морозно, просторно, пустынно и т.д.). Они широко употребимы и в разговорной речи, и в художественной литературе. Так, очень часто обращался к словам этой тематической группы в своих произведениях М.А. Булгаков. Вот несколько примеров из его «Театрального романа»: «Но дальше было шумно, путано. Помнится, танцевали в комнате на ковре, отчего было неудобно». «Здесь было тихо, и тишину эту резало только стрекотанье машинки и тихие ее звоночки, да ещё иногда скрипел паркет». В газете эти тематические группы слов не являются продуктивными. Первое место по частоте употребления занимают в газете слова, обозначающие модально-волевые оттенки: необходимости, возможности, долженствования (типа надо, необходимо, нельзя, можно, нужно и т. п): «Каждому гражданину нашей страны необходимо иметь возможность спокойно трудиться и спокойно отдыхать». «Чтобы достичь желанного благосостояния, нужно срочно повысить производительность труда». «Только общими усилиями можно преодолеть катастрофическое отставание в экономике». Обращение к словам именно этой семантики обусловлено информационно-пропагандистскими задачами газеты.2. 2 Особенности языка и стиля повести А. П Чехова «Степь»Повесть А.П. Чехова «Степь» (1888) неоднократно привлекала внимание исследователей. Как отмечает А.П. Чудаков, «наиболее распространенное толкование художественной специфики этой вещи заключается в том, что будто бы все: природа, степь, люди – в повести изображается через восприятие героя, мальчика Егорушки». Между тем структура повествования носит сложный характер и не может быть сведена к односторонней ориентации на точку зрения одного персонажа и передачу только его непосредственного восприятия.12 января 1888 г. А.П. Чехов писал Д.В. Григоровичу: «Для дебюта в толстом журнале я взял степь, которую давно уже описывали. Я изображаю равнину, лиловую даль, овцеводов, жидов, попов, ночные грозы, постоялые дворы, обозы, степных птиц и проч. Каждая отдельная глава составляет особый рассказ, и все главы связаны, как пять фигур в кадрили, близким родством. Я стараюсь, чтобы у них был общий запах и общий тон, что мне может удаться тем легче, что через все главы у меня проходит одно лицо». Значимость центрального персонажа повести – Егорушки – для композиционно-сюжетной организации произведения, таким образом, подчеркивается самим автором; в основе сюжета произведения — «история одной поездки» десятилетнего мальчика. Его точка зрения последовательно учитывается в структуре повествования. Перед нами субъективизированное повествование от третьего лица, повествователь в нем отделен от персонажа.Путешествие Егорушки – это не только знакомство героя со степью, но и познание им жизни, открытие Родины, постижение сложности окружающего мира. «Дорога, – писал М. М. Бахтин, – преимущественное место случайных встреч. На дороге... пересекаются в одной временной и пространственной точке пространственные и временные пути, много различнейших людей – представителей всех сословий, состояний, вероисповеданий, национальностей и возрастов. Это точка завязывания и место совершения событий». Мир, с которым знакомится Егорушка, многообразен и нов для него, в то же время внимание автора сосредоточено, прежде всего, на внутренней жизни персонажа, который постигает и оценивает окружающее. Формы передачи речи Егорушки представлены в тексте ограниченно: невелико количество реплик героя (их всего 39), причем, как правило, они не являются развернутыми – это или вопросы мальчика, или его краткие ответы, или обращения к другим персонажам.Описание реалий, увиденных мальчиком во время поездки, людей, с которыми свела его судьба, во многих контекстах дается с точки зрения Егорушки, однако к формам несобственно-прямой речи автор обращается сравнительно редко, ограничен и диапазон средств несобственно-прямой речи: это преимущественно вопросительные предложения, которые употребляются при переходе от авторской речи к внутренней речи героя, эмоционально-окрашенные оценочные предложения (Какой колдун!), а также отдельные слова, характерные для речи Егорушки (мамаша и др.), и лексические средства выражения оценки типа ненавистный, противный.Ограниченность средств несобственно-прямой речи связана с тем, что повествование в «Степи» прежде всего, отражает психологическую точку зрения героя, мотивированную его возрастом, и передает его пространственно-временную позицию, однако своеобразие мировосприятия Егорушки выражается преимущественно в авторской речи, организующей повествование от третьего лица. Речевые сигналы, выделяющие точку зрения главного героя в тексте повести, связаны, прежде всего, с фиксацией его подвижной пространственно-временной позиции, с выражением его оценок.В языке Чехова много музыкальности, ритмичности. Этот ритмический строй речи усиливает впечатление от изображаемого предмета, создаёт настроение. Так, в «Степи», чудесной лирической повести без фабулы и интриги, Чехов добивается того, что читателю передаётся чувство тоски от ощущения бескрайности степи. Разгадка этой поэтической тайны лежит в музыкальности прозы Чехова, в мастерстве Чехова стилиста. Приближая природу к человеку, Чехов изображает её в соответствии с особенностями психики воспринимающего его героя, с его душевным состоянием. Через восприятие природы раскрывается внутренний мир героя.Природа в повести очеловечена: у тополя «стройная фигура», птицы «плачут и жалуются на судьбу», степь сознаёт, что она одинока, лучи солнца «играют и улыбаются». Чехов воспроизвёл средствами языка «голос» степи. Основными средствами «звукописи» являются звукоподражательные междометия, приёмы аллитерации и ассонанса.Звукоподражательные междометияТрах! тах! Тах! тах! – явственно отчеканивал гром; (с. 132) …а косы весело сверкают и в такт, все вместе, издают звук «вжжи, вжжи!». (с. 68)Аллитерация«Кузнечики, сверчки, скрипачи и медведки затянули в траве свою скрипучую, монотонную музыку…неожиданно послышалось тихое пение. Где-то неблизко пела женщина, а где именно и в какой стороне, трудно было понять…». (с. 67)Ассонанс«Между тем перед глазами ехавших расстилалась уже широкая, бесконечная равнина, перехваченная цепью холмов. Теснясь и выглядывая друг из-за друга, эти холмы сливаются в возвышенность, которая тянется вправо от дороги до самого горизонта…». (с. 67)Цветовые характеристики становятся главным способом обрисовки облика степной природы: «загорелые холмы; буро-зелёные; вдали лиловые», «ярко-жёлтый ковёр», «полосы пшеницы», «зелёная одежда тополя», «розовая подкладка» крыльев кузнечика…В описании пейзажа чеховской степи важную роль играют приёмы звукописи и цветописи. Благодаря им Чехов достиг в своём произведении масштабности содержания и гармоничность его воплощения.Язык «Степи» прост, в нем нет ничего от стилизации или изукрашенности; кажется, что у Чехова не было трудностей и повесть сложилась сама собой.Между тем ни до, ни после «Степи» Чехов не решал более сложных художественных задач, не работал столь сосредоточенно над каждым словом. Мало того, что он писал первую свою серьезную повесть – он создавал новую и для себя самого, и для читателя художественную форму, исполненную поэтического содержания и тончайших словарных оттенков: «Сюжет поэтичный, и если я не сорвусь с того тона, каким начал, то кое-что выйдет у меня «из ряда вон выдающее...» (А. Н. Плещееву, 18 января 1888 г.). Все, что сказано в письмах о поэтичности, музыкальности, тоне, об отдельных сценах и главках, связанных между собою, как пять фигур кадрили, - все это, в конце концов, иносказательные определения словарного колорита «Степи»: «Пока я писал, я чувствовал, что пахло около меня летом и степью» (А. Н. Плещееву, 3 февраля 1888 г.). Но чем проще словарь и чем он лаконичнее, чем меньше в нем определений и всякого рода поясняющих стилевых оборотов, резавших Чехову слух, тем выше цена слова и тех его отдаленных или полузабытых значений, которые не нужны в разговорном языке.Описания в повести даются с переменной позиции: наблюдатель перемещается в пространстве, поэтому в тексте повести представлены средства обозначения постоянно меняющихся пространственных координат (вдали – вблизи, влево – вправо, внизу – наверху и т.п.). Отражение подвижной позиции перемещающегося в пространстве персонажа связано с субъективным (с точки зрения героя) употреблением «размерных» прилагательных, повторным описанием одной и той же реалии в разных ракурсах с учетом изменившегося угла зрения персонажа и возможной деформации деталей. Ср., например:[Мельница] издали похожа на маленького человечка, размахивающего руками. — Она становилась все больше и больше, совсем выросла, и уж можно было отчетливо разглядеть ее два крыла. (с. 67)Становясь все меньше и меньше, они [столбы] около деревни исчезали... а потом опять показывались в лиловой дали в виде очень маленьких, тоненьких палочек, похожих на карандашики. (с. 96)С точки зрения героя дается описание и некоторых статичных реалий, интерьера, портретов других персонажей. Сигналами позиции Егорушки в этом случае, прежде всего, служат средства выражения неопределенности, отражающие недостаточность знаний героя о новом для него лице или предмете, а также модальные слова: ...Егорушка подошел к столу и сел на скамью около чьей-то головы. Голова задвигалась, пустила носом струю воздуха, пожевала и успокоилась. От головы вдоль скамьи тянулся бугор, покрытый овчинным тулупом. Это спала какая-то баба. (с. 133)С учетом восприятия Егорушки может передаваться и чужая речь, например: Моисей Моисеич говорил вполголоса, низким баском... а жена отвечала ему тонким индюшечьим голоском, и у нее выходило что-то вроде «ту-ту-ту-ту»... (с. 88)Посредством использования групп лексики со значением восприятия в тексте повести последовательно фиксируются не только зрительные впечатления героя, но и его слуховые, вкусовые, осязательные и обонятельные ощущения, например: Что-то давило ему голову и грудь, угнетало его, и он не знал, что это: шепот ли стариков или тяжелый запах овчины; От съеденного арбуза во рту был неприятный, металлический вкус. (с. 134)Повесть "Степь" – это размышление Чехова о жизни, о России, ее прошлом, настоящем и будущем, о людях. Скучающая, ленивая степь, разрушающие природу Кузьмичов и Варламов – это настоящее. Грозная, сверкающая молниями степь - это пробуждение России от бездеятельности. Егорушка – это будущее России. Одним из ярких языковых средств, к которым прибегает автор повести, являются слова категории состояния. Мы зафиксировали 130 употреблений этих слов в тексте произведения.2.3 Функционально-стилистические свойства предикативов в тексте повестиВ современном русском литературном языке категория состояния развивается преимущественно как особая стилистическая категория, особенно употребительная в языке художественной литературы. Категория предикатив начала активно пополняться в реалистической художественной литературе, когда в центре внимания писателей встала индивидуальность, ее сложный духовный мир. Психологизация языка, потребность в исследовании тонких движений души, необходимость за внешними поступками и действиями видеть скрытые, сокровенные внутренние состояния, угадывать по ассоциативным связям и представлениям истинные внутренние причины внешних действий – вот те условия, которые потребовали новых языковых средств выражения. Эти причины и вызвали к жизни слова категории состояния, в значительной мере придавшие языку произведений то изящество формы и тонкости выражения, которая характерна для совершеннейших произведений русской классической литературы.Центральным персонажем повести А.П. Чехова «Степь» является девятилетний мальчик Егорушка. Жизнь степи, степные персонажи, люди, населяющие степь, все, что окружает Егорушку, дано, прежде всего, и главным образом в детском восприятии. Жизнь, окружающая Егорушку, дается в восприятии не только его чистого, непосредственного сознания, но и в его оценках. Специфические особенности наивного детского восприятия помогают А.П. Чехову в образной, по-своему яркой, но ненавязчивой форме высказать весьма важные мысли о судьбах своей Родины.Наивность детского восприятия действительности в ряде случаев не мешала, а помогала Чехову передать свои важнейшие мысли о родине и народе. Иной раз Егорушкиного восприятия мира и его наивных оценок оказывалось явно недостаточно. Следует участь, что «маленький человек» – это вовсе не ребенок, или не только ребенок, но простой русский человек в его повседневном столкновении с русской жизнью.Прибегая к безличным оборотам, А.П. Чехов достигает зыбкости и неопределенности повествования, но именно эта неопределенность и служит мостиком, объединяющим мыслями и переживаниями автора, а вместе с тем и читателя.На протяжении всей повести восприятие окружающей действительности главного героя передается словами категории состояния видно, слышно. Эти слова выражают зрительное и слуховое восприятие Егорушки во время поездки.Например: Сквозь мглу видно все, но трудно разобрать цвет и очертания предметов. (с. 93)О чем-то они [Дымов и Крюха] говорили, но о чем – не было слышно. (с. 106)Эти примеры свидетельствуют о частом употреблении слов категории состояния видно (20), слышно (11). При этом проявляется и характерологическая функция этих слов (создание образа Егорушки) и отражение сюжетной линии повести (описание поездки). Использование этих слов категории состояния свидетельствует о Егорушке как о человеке интересующемся, любознательным.На протяжении всей повести Егорушка испытывает различные эмоциональные, психические состояния, которые передаются словами смешно (1), скучно (7), страшно (4), совестно (3) и др.Например: Лицо его [Степки] улыбалось и морщилось, как будто ему было щекотно, больно и смешно. (с. 103)При виде счастливого человека всем стало скучно и захотелось тоже счастья. (с. 123)… около самой черной тучи летали перекати-поле, и как, должно быть, им было страшно! (с. 129)Егорушке было совестно раздеваться при старухе. (с. 134)Слова категории состояния используются в характерологической функции не только для создания образа главного героя, но и других, в частности, образов возчиков шерсти. У каждого из них свой неповторимый внутренний мир; однако, есть у многих из них и нечто общее, объединяющее их в родственные группы. Все это люди темные, недалекие, с узким, ограниченным кругозором, тяжелой, серой, однообразной жизнью. Большинство из них сознает, что жизнь их сложилась несладко, тяжело и что сами они глубоко несчастливы.Мечется, не находя себе места, Дымов весь преисполненный тоски и ощущения неустроенности жизни, не только своей, но и других, окружающих его людей. Озорство Дымова, его грубые, обидные шутки, взрывы беспричинной злобы – все это различные проявления той же душевной тоски. В своей речи он использует лишь одно слово категории состояния скучно, но частотность его употребления (5 раз на протяжении всей повести) достаточно полно характеризует характер Дымова.Слова категории состояния используются и для создания образа природы. А.П. Чехов показал реальную южную степь, по которой едет Егорушка со своими спутниками. Степные курганы, одинокие деревья, балки, выжженная солнцем бедная растительность, разнообразнейшие запахи и краски в различное время суток, при различной погоде – все это описано с точностью и достоверностью, которой мог бы позавидовать любой естествоиспытатель.Для описания июльской степи днем А.П. Чехов чаще использует слова категории состояния жарко (2), душно (4).Например: Как душно и уныло! Сейчас не поедешь, жарко. (с. 67)Эти слова категории состояния подкрепляются словами других частей речи, которые имеют схожую семантику «высокой температуры» (существительные, прилагательные, глаголы, наречия степени).Например: Было страшно темно! (с. 105)… в воздухе вдруг стало невыносимо душно (с. 133)… равнодушно глядит [собака] на Дениску, грозящего ей кнутом: жарко лаять. (с. 70)Итак, слова категории состояния функционируют в художественном тексте как художественно-изобразительное средство. Они выполняют характерологическую функцию, участвуют в создании образов: Егорушки, возчиков и образа степи.Каждый писатель, пользуясь единым общерусским языком, подбирает языковые средства в соответствии с содержанием и замыслом художественного произведения, согласно своим лингвистическим взглядам и стилистическим вкусам. В языке писателя нет ничего, чего бы не было в общенародном языке. Тем не менее, у писателя имеется своя манера письма, свой особый способ изложения и показа реальной жизни при помощи слова.В тексте повести А.П. Чехова «Степь» преобладают слова категории состояния, являющиеся нейтральными по стилистической окраске. Они занимают господствующее место в произведении. Это основной строительный материал в руках писателя. Эти слова используются автором для обрисовки образов, переживаний, показа действительности. Среди 56 проанализированных слов категории состояния 52 слова являются общеупотребительными. Например: Ему [Егорушке] известно было, что Варламов имеет несколько десятков тысяч десятин земли … (с. 92)Где-то не близко пела женщина, а где именно и в какой стороне, трудно было понять. (с. 74) В речи героев господствующее место занимают слова категории состояния стилистически нейтральные. Это слова неудобно, холодно, скушно, страшно, надо, приятно и др. В контексте они нередко приобретают эмоциональную окрашенность.Например: Десять рублей деньги хорошие, да ведь чужого-то ребенка брать страшно! (с. 145)К преосвященному бы надо после обедни, да, говорят, болен. (с. 138)Из всех слов категории состояния лишь четыре нельзя отнести к общеупотребительным: немудрено и грех, глыбоко, мельчее.Слова категории состояния немудрено, грех, на наш взгляд, относятся к разговорной речи. Они усиливают общий эмоционально-экспрессивный тон повествования.Например: Немудрено увидеть убегающего зайца … (с. 103) Если тебе твоя вера не нравится, так ты ее перемени, а смеяться грех… (с. 89)В повести, наряду со словами, отражающими элементы разговорной речи, функционирует слово, которое расходится с нормами литературного языка – мельчее. Употребление просторечной формы сравнительной степени категории состояния мелко- мельчее наблюдается в речи одного из возчиков Пантелея.Например: Забирайте влево! Там мельчее!(с. 105)В речи другого возчика, Кирюхи, используется слово категории состояния глыбоко. Оно является диалектным и характерно для южно-русских говоров.Например: Глыбоко. Ничего не поймаешь. (с. 105)Каждый персонаж художественного произведения существенно отличается от других в отношении языка. Это различие объясняется тем, что общенародная разговорная речь имеет множество разновидностей, характер которых зависит от неоднородности самих носителей языка.Все это имеет непосредственное отношение к пониманию специфики речи действующих лиц. Следует иметь ввиду, что социально-речевые стили – это отличающиеся особенностями словоупотребления многочисленные разновидности общенародной разговорно-бытовой речи. Различные социальные прослойки вносят в разговорную речь некоторые специфические черты, отражающие круг их интересов, вкусы и излюбленные приемы выражения.Таким образом, использование разговорных, просторечных элементов автором придает языку его произведения естественность, конкретность и соответствует теме.2.4 Семантические группы предикативов в повести А. П. Чехова «Степь» В повести «Степь» более употребительны слова категории состояния со значением состояния субъекта и окружающей среды. Мы выделили следующие семантические группы:1) Большую группу слов категории состояния представляют слова, выражающие психическое состояние человека. Это слова: грустно, больно, жалко, приятно, жутко, жаль, странно, стыдно, холодно, легко, противно, лучше, неудобно, отлично, совестно, скучно, весело.

Список литературы

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ


1. Бабайцева, В.В. Русский язык. Теория. 5 – 9 кл. : учеб. общеобразоват. учреждений / В.В. Бабайцева, Л.Д. Чеснокова. – 14-е изд., стериотип. – М. : Дрофа, 2005. – 330 с.
2. Бахтин, М.М. Вопросы литературы и эстетики. Исследования разных лет / М.М.Бахтин. – М. : Художественная литература, 1975. – 504 с.
3. Виноградов, В.В. Русский язык (Грамматическое учение о слове) : учеб. пособие для вузов / отв. ред. Г.А. Золотова // В.В.Виноградов. – М. : Высшая школа, 1986. – 640 с.
4. Галкина-Федорук, Е.М. О категории состояния в русском языке / Е.М. Галкина-Федорук // Русский язык в школе, – 1957. – №4. – С. 6
5. Еремина, Л.И. Предикативы как средство изобразительности в системе языка художественной литературы / Л.И. Ерёмина // Русский язык в школе. – 1974. –№3. – С. 76.
6. Ерёмина, Л.И. Мне грустно и легко…Предикативы в роли эмоционально-конденсирующего члена / Л. И. Ерёмина // Русская речь. – 1974. – №3. – С. 95.
7. Ефимов, А.И. Стилистика русского языка. / А.И. Ефимов. – М., 1969. – 356 с.
8. Каламова, Н. А. Категория состояния в современном русскому языке / Н.А. Каламова. – М. : Из-во Московс. унив., 1991 – 30 с.
9. Каламова, H.A. К вопросу переходности одних частей речи в дру¬гие / Н.А. Каламова // Русский язык в школе. – 1961. – №5. – С. 56.
10. Копорский, С.А. Из наблюдений над стилем повести А.П. Чехова «Степь» / С.А. Копорский // Филологические науки. – 1960. – №4. – С. 44.
11. Кочинева, О.К. Степени сравнения прилагательных, наречий и слов категории состояния / О.К. Кочинева // Русский язык в школе. – 1979. – №1. – С. 56.
12. Кочинева, О.К. Что нужно знать учителю о предикативах, или словах категории состояния / О.К. Кочинева // Русский язык в школе. – 1972. – №6. – С. 43.
13. Лекант, П.А. Часть речи предикатив. Структура, семантика и функционирование в тексте языковых единиц / П.А. Лекант. – Межвузовский сборник научных трудов. – М, 1995. – 246 с.
14. Лекант, П.А. Синтаксис простого предложения в современном рус-ском языке. Учебное пособие для вузов / П.А. Лекант. – изд. 2-е. – М. : Высш. шк. – 1986. – 182с.
15. Мигирин, В.Н. Категория состояния или бессубъектные прилагательные // Исследования по современному русскому языку. : Сб. ст. / Под ред. Г. П. Лаптева, А. А. Камыниной - М. :1970. – 178 с.
16. Основы методики русского языка в 4 – 8 классах: Пособие для учителя / Под ред. А. В. Текучёва и др. – 2-е изд., перераб. – М. : Просвещение, 1983. – 287 с.
17. Поспелов, Н.С. В защиту категории состояния / Н.С. Поспелов // Вопросы языкознания, – 1955. – №2. – С. 56
18. Разумовская, М. М. Обучение русскому языку в 7 классе: методические рекомендации к учебнику 7 класса общеобразовательных учреждений / М.М. Разумовская. – 2-е изд. М. : Просвещение, 1999. – 200 с.
19. Розенталь, Д.Э. Современный русский язык: учеб. пособие для вузов / Д.Э. Розенталь, И.Б. Голуб, М.А. Теленкова. – 6-е изд. – М. : Айрис-пресс, 2004. – 448 с.
20. Русский язык: учеб. для 7 кл. общеобразоват. учреждений / М.Т. Баранов, Т.А. Ладыженская, Л.А. Троснецова и др. – 28-е изд-е. – М. : Просвещение, 2006. – 221 с.
21. Русский язык: учебник для 7 класса общеобразоват. учреждений / М. М Разумовская, С. И. Львова, В. И. Капинос и др.; Под ред. М. М. Разумовской , П. А. Леканта. – 6-е изд. М. : Дрофа, 2002. – 320 с.
22. Сапожников, И. К истории вопроса о безлично-предикативных словах в русском языке / И. Сапожников // Русский язык в школе. – 1955. – №5. – С. 15.
23. Свистунова, М.С. Предикативы состояния в поэзии В. Маяковского / М.С. Свистунова // Русский язык в школе. – 2010. – №4. – С. 35
24. Словарь русского языка: В 4-х т. / АН СССР, Ин-т рус. яз. ; Под ред. А.П.Евгеньевой. – Изд. 2-е, испр. и доп. – М. : Рус. яз., 1981–84.
25. Скворцов, Л. И. Художественная литература – сокровищница слов / Л.И. Скворцов // Русский язык в школе. – 1994. – №6. – С. 70.
26. Современный русский язык. Учеб. для пед. ин-тов по спец. №2101 "Рус. яз. и лит.": в 3 ч. Ч. 2. Словообразование. Морфология / Н. М. Шанский, А. Н. Тихонов. – 2-е изд., испр. и доп. – М. : Просвещение, 1987. – 254 с.
27. Современный русский язык. Учеб. для студ. вузов, обучающихся по спец. «Филология» / П.А. Лекант, Е.И. Диброва, Л.Л. Касаткин и др. ; Под ред. П.А. Леканта. – 3-е изд., – М. : Дрофа, 2002. – 560 с.
28. Современный русский язык. Учебник для вузов / Под ред. Н.С. Валгиной. – 6 изд-е. – М. : Логос, 2002 – 528 с.
29. Текучёв, А.В. Методика русского языка в средней школе / А.В. Текучёв. – 3-е изд. – М. : Просвещение, 1980. – 414 с.
30. Теория и практика обучения русскому языку: Учеб. пособие для студ. высш. пед. учеб. Заведений / Е. В. Архипова, Т. М. Воителева, А. Д. Дейкина и др. ; Под ред. Р. Б. Сабаткоева. – М. : Издательский центр «Академия», 2005. – 320 с.
31. Тимофеев, В.П. О переходе некоторых кратких прилагательных в категорию состояния / В.П. Тимофеев // Вопросы языкознания. – 1958. – №5. – С. 93.
32. Травничек, Фр. Заметки о категории состояния / Фр. Травничек // Вопросы языкознания. – 1956. – №3. – С.46.
33. Ушакова, Л. И. Современный русский язык. Морфология / Л.И. Ушакова. – Белгород: Изд-во Белгородского гос. ун-та, 1999. – 282 с.
34. Чехов, А.П. Повести и рассказы / А.П. Чехов. : Детская литература. Москва. – 1971. – 173 с.
35. Чехов, А.П. Переписка А.П.Чехова. В 3-х т. : Изд. 2-е, испр., доп. / Сост. и коммент. М.П.Громова. – М. : Наследие, 1996
36. Чудаков, А.П. Поэтика Чехова / А.П. Чудаков. – М. : Наука, 1971. – 292 с.
37. Шапиро, А.Б. Если в русском языке категория состояния? / А.Б. Шапиро // Вопросы языкознания, – 1955. – №2. – С. 42
38. Шершакова, Н.Е. О семантике категории состояния / Н.Е. Шершакова // Проблемы теории и методики преподавания лингвистических дисциплин. – Арзамас, 2000. – С. 96.
39. Язык прозы А.П. Чехова / Под ред. М.К. Милых. – Изд-во Рост. ун-та, 1981. – 120 с.
40. Щерба, Л.В. О частях речи в русском языке / Л.В. Щерба. Языковая система и речевая деятельность. – М., 1974. – С. 77-100 – Режим доступа : http://www.philology.ru/linguistics2/shcherba-74d.htm. – 20.09.2011.
Очень похожие работы
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.00493
© Рефератбанк, 2002 - 2024