Вход

Лингвистические средства оценки в современной англоязычной прессе

Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Дипломная работа*
Код 288902
Дата создания 28 сентября 2014
Страниц 86
Покупка готовых работ временно недоступна.
9 890руб.

Описание

Работа защищалась в 2012 году, оценка - отлично.
Трудилась над работой долго и упорно, поэтому за копейки продавать не буду.
Для практической части могу лично найти и проанализировать более свежие и актуальные примеры.


Материалом исследования являются публикации политической тематической направленности англоязычных средств массовой информации (онлайн-издания), выбор которых был детерминирован такими факторами, как концептуально-содержательная направленность статей онлайн– изданий: приоритет при анализе отдавался качественной публицистике; территориальным признаком - в подавляющем большинстве для анализа использовались СМИ Великобритании. Анализу подвергались в основном статьи из рубрик Comment is free (The Guardian) и Features Blog Posts (Huffington Post). ...

Содержание

Оценка является относительным и субъективным концептом. В доказательство этого приведем выдержку из работы Томаса Гоббса: « Каков бы ни был объект какого-либо человеческого влечения или желания – это именно то, что человек называет для себя добром, объект своей ненависти или отвращения – злом, а объект своего пренебрежения – дребеденью и пустяком. Ибо слова добро, зло и пустяк всегда употребляются в относительном смысле в зависимости от того, кто их использует, так как ничто не бывает чем-либо таковым просто и абсолютно и никакое общее правило о том, что есть добро и что – зло, не может быть взято из природы самих объектов, а устанавливается или каждым отдельным человеком в отношении своей личности (там, где нет государства) или (в государстве) лицом, или лицом, представляющим государства,или арбитром, или судьей, которого расходящиеся во мнении люди установят по взаимному соглашению и чье решение они сделают указанным правилом». «Все вещи, являющиеся предметом влечения, обозначаются нами в виду этого обстоятельства общим именем добро, или благо; все же вещи, которых мы избегаем, обозначаются как зло» [Цит. по: Арутюнова 1999: 138].

Понятие «лингвистическая категория оценки» было впервые введено в начале XX века Шарлем Балли. По мнению Балли, оценка - это "своего рода реакция на выраженное словом явление или вещь в широком диапазоне отношений: вызывает ли вещь радость или страдание, полезна или вредна, хороша или плоха сама по себе, а также соответствует или не соответствует принципам морали" [Балли 1961: 208]. «Оценка, - пишет Г.В. Колшанский, - содержится повсюду, где происходит какое бы то ни было соприкосновение субъекта познания с объективным миром». [Колшанский 1975: 142] На наш взгляд, в узком смысле оценку следует дифференцировать как различие по признаку «хорошо»-«плохо», а в широком

смысле – как «суждение познающего субъекта о предмете или явлении, опирающееся на сравнение этого предмета или явления с избранным эталоном» [Кругликова 1991: 81]

Введение

В современном мире средствам массовой информации отводится важная роль. Они занимают одно из ведущих мест по объему, активности и регулярности использования языка, по универсальности тематики, по массовости охвата населения и включенности аудитории в действие массовой коммуникации и обсуждение ее содержания. И главным инструментом воздействия в этой сфере является слово. Именно умелое жонглирование словами способно воздействовать на предполагаемого адресата текста, на подсознательном уровне настроить его на определенное отношение к той или иной теме. По этой причине интерес к вопросам, связанным с языковой оценочностью, рассматриваемой в современной лингвистике в качестве одного из важнейших аспектов описания содержательной стороны языковых средств, привлекает все большее внимание.

Фрагмент работы для ознакомления

В рамках нашего исследования представляется целесообразным привести образцы этих схем:Имена существительные Основной схемой, по которой образуются сложные существительные с оценочным значением, является схема N+N = N. Внутри нее представляется возможным выделить следующие семантические модели: 1.N1neutr. + N2neg = Nneg: tomnoddy (дурак), lady-killer (сердцеед) В данной ситуации отрицательно-оценочное значение сложного слова обусловлено вторым компонентом, семантическая структура которого имеет семы негативной оценки. 2. N1 neg. + N2 neutr.= N neg.: quacksalver - шарлатан; знахарь (quack -charlatan - шарлатан). Появление негативной оценки в именах существительных, образованных по этой модели, обусловлено первым компонентом, семантическая структура которого содержит отрицательно-оценочные семы. 3. N1pos. + N2neutr. = Npos.: peace-activist - активист борьбы за мир (peace - a state of freedom from disorder within a country, with the citizens living according to the law; calmness; quietness; freedom from anxiety - мир; умиротворенность). Возникновение, положительной оценки в данном примере обусловлено тем фактом, что первый компонент модели содержит семы позитивной оценки. 4. N1neutr. + N2neg. = N pos.: water-drinker -трезвенник (water - the most common liquid, which falls from the sky as rain, forms rivers, lakes, seas and is drunk by people and animals - вода; (drinker - a person who drinks alcohol - пьяница). В данном случае, на наш взгляд, происходит нейтрализация отрицательных сем, имеющихся в семантической структуре второго компонента, под влиянием понятийно обусловленной позитивной оценки, заключенной в первом компоненте модели. В результате этого процесса и происходит появление положительный оценки в слове. Следующей словообразовательной схемой является схема A+N=N. Здесь выделяются следующие семантические модели: 1. A neg. + N neutr.= N neg.: blacksheep -негодяй (black -bad, evil - плохой, дурной). Отрицательно-оценочное значение сложного существительного обусловлено первым компонентом модели, содержащим семы негативной оценки. 2. A pos. + N neutr. = N pos.: handyman - на все руки мастер (handy - useful and simple to use; clever in using hands - удобный; ловкий; искусный). Появление позитивной оценки происходит благодаря тому, что первый компонент семантической модели содержит семы положительной оценки. Следующей словообразовательной схемой является схема V + N = N. Здесь представляется возможным выделить следующие семантические модели образования сложных существительных с оценочным значением, а именно: V neutr. + N neg. = N neg. : telltale - сплетник; болтун (tale - gossip -сплетня). V neg. + N neutr. = Nneg. : lick - spittle - льстец, подхалим (lick -crawl, abase - пресмыкаться, унижаться). Как видно из приведенных примеров, негативная оценка в именах существительных, образованных по данным моделям, возникает в результате того, что семантическая структура одного из компонентов модели содержит отрицательно-оценочные семы. 3.Vpos. + Npos. = Npos.: love-favour - подарок в знак любви (love- a strong feeling of fondness for a person - любовь; влюбленность; favour - active approval -благосклонность; одобрение). Позитивная оценка в существительных, образованных по этой модели, является следствием того, что оба компонента модели содержат положительную оценку. Таковы основные словообразовательные схемы и семантические модели образования сложных имен существительных с оценочным значением.Имя прилагательноеЗдесь выделяются две основные схемы образования прилагательных с оценочным значением: 1. N + А = A. 2. A + A = A. Внутри схемы N + А = A выделяются следующие семантические модели: 1. Nneutr. + Аdj.neg. = Adjneg: pound- foolish - мелочный; (foolish - (derog.) without good sense; stupid; laughable - глупый; дурашливый). Негативная оценка обусловлена вторым компонентом модели, в семантической структуре которого есть отрицательно-оценочные семы. 2. Nneg.+ Аdj.pos. = Adj pos. (neg.): fool-hardy - любящий риск; безрассудно храбрый (fool - (derog.) a silly person - дурак; глупец; hardy - strong; able to bear cold, hard work - смелый; отважный; выносливый). По всей видимости знак оценки прилагательного является контекстуально обусловленным: в позитивном контексте будет превалировать второй компонент модели и прилагательное получит положительное значение; при употреблении данного слова в отрицательном контексте превалирует первый компонент модели и прилагательное приобретает отрицательно-оценочное значение. 3. N neutr.+ Аdj. pos. = Adj pos.: fashion-worthy -достойный подражания (worthy - desrving to be admired; respected - достойный; заслуживающий). Положительная оценка, как видно из приведенного примера, обусловлена вторым компонентом семантической модели, имеющим позитивное значение. 4. N pos. + Аdj. pos. = Adj. pos: love-worthy - достойный любви (love - a strong feeling of fondness for a person - любовь; влюбленность; worthy - desrving to be admired; respected - достойный; заслуживающий). Появление позитивной оценки в данном случае обусловлено тем, что оба компонента семантической модели содержат семы положительной оценки в своей семантической структуре. Внутри схемы А + А представляется возможным выделить такие семантические модели:1. Adj. 1 neutr. + Аdj.2 pos. = Adj. neg.: half-witted - слабоумный (half - not quite complete; partly - половинный ; неполный; частичный). Негативная оценка в данном случае зависит от первого компонента семантической модели, который имеет понятийно обусловленную негативную оценку. 2. Adj. 1 neg.+ Аdj. 2 pos. = Adj. neg. Например: thick-witted - глупый; тупоголовый (thick - not thin; stupid - толстый; глупый; тупой). Здесь негативная оценка обусловлена первым компонентом модели, семантическая структура которого содержит семы отрицательной оценки. 3. Adj. 1 neg. + Аdj. 2 neg. = Adj. neg, как например: heavy-thick - неуклюжий; неповоротливый (heavy - of unusual force or amount; a feeling or showing difficulty or slowness in moving; serious; stupid dull - тяжелый; серьезный; тупой; скучный; thick -not thin; stupid - толстый; глупый; тупой). В прилагательных, образованных по данной модели, появление негативной оценки обусловлено тем, что оба компонента семантической модели содержат семы негативной оценки 4. Adj. 1 neutr. + Аdj. 2 pos. = Adj. pos: quick-witted - умный; сообразительный (witted - having the stated type of ability or understanding - умный; разумный; quick -swift; fast; rapid - быстрый; скорый). Появление позитивной оценки в именах прилагательных, образованных по приведенной выше модели, происходит благодаря тому, что семантическая структура второго компонента содержит семы позитивной оценки. Возникновению позитивной оценки способствует и тот факт, что в семантической структуре первого компонента есть семы положительной оценки, которые могут быть названы понятийно обусловленными. 5. Adj. 1 posg. + Аdj. 2 pos. = Adj. pos.: noble-good - благородный (noble - of high moral quality; deserving praise; worthy; of or belonging to a high social titled rank - благородный; великодушный; знатный; good - having the right qualities; satisfactory; enjoyable - хороший; добрый; милый). Положительная оценка в этом случае обусловлена обоими компонентами семантической модели, содержащими семы позитивной оценки. Таковы основные словообразовательные схемы и семантические модели образования сложных имен прилагательных [по материалам Приходько, 1999].2.2 Лексико-семантические средства выражения оценки Несмотря на различное понимание семантической природы языковых категорий эмоциональности, оценочности и экспрессивности в лингвистической литературе, высказывается мнение о том, что данные компоненты могут быть представлены в значении слова как в полном объёме, так и частично [Ягубова 1996: 162]. Вопрос об идентификации эмоционально-оценочной лексики в современном английском языке (на базе анализа лексикографических источников) ставился перед лингвистами неоднократно и решался в зависимости от целей и материала проводимого исследования. Однако в числе проблем, связанных с решением данной задачи, остаётся отсутствие единой системы основных (объективных) критериев выявления эмоционально-оценочной лексики.В основу процедуры регистрации эмоционально-оценочной лексики в нашей работе был положен метод компонентного анализа значения слова, или метод дефиниционного анализа, который позволяет на основе словарного определения установить семантические признаки слова, номинирующего соответствующий эмоциональный концепт, метод интерпретации и интроспекции, призванные выявить его образную и ценностную составляющие. Лексикографическое описание значения слов выявлялось с помощью словарей Oxford English Dictionary,Webster's Online Dictionary, Longman English Dictionary Online, Cambridge Online Diсtionaries и др. В рамках нашего исследования представляется целесообразным применение следующих базовых лексикографических критериев распознавания данного лексического пласта :1. Словарные пометы, а также особые указания, содержащиеся в словарной статье, относительно специфики употребления данной лексической единицы: а) дерогативной оценки: “derogatory”, “opprobrious”, “offensive”, “contemptuous”, “disrespectful”, etc., в том числе группа разговорно-грубой лексики: “coarse”, “strong language”, “expletive”, “oath”, etc.; б)мелиоративной оценки: “a word/a term of appreciation”, “affectionate”, “with approval”, etc. Например:Dog – ( informal, offensive) an unattractive womanCorrupticut, n - a derisive or derogatory name for the state of Connecticut2. Наличие в дефиниции слов субъективно-эмоциональной оценки, т.е. слов называющих эмоции и эмоциональные состояния, таких как excellent, wonderful, terrible, frightful, horrible etc. : slimy - (informal) friendly in an unpleasant way that does not seem sincere - used to show disapproval3. Наличие в дефиниции слов объективно-эмоциональной оценки, означающих свойства и качества, вызывающие неодобрение либо одобрение: Dork – (informal) a contemptible, socially inept person4. Наличие в дефиниции слов-индикаторов экспрессии, слов- интенсификаторов, таких как very, completely, superbly (например, outstanding - extremely good): Marvellous - extremely good or pleasing; splendidОтметим, что данные основные критерии выявления лексики, содержащей в своей семантической структуре эксплицитно выраженную эмоциональную оценку, могут варьироваться и модифицироваться (добавляются дополнительные критерии) применительно к языковому материалу, изучаемому в каждом конкретном случае [Присяжнюк 2009].Интерес для нас представляет и классификация лексических оценочных средств С.А. Прищепчук. Согласно данной классификации, на уровне лексики можно выделить три класса лексических единиц, различающихся позицией оценочного значения в их семантической структуре:1. Лексические единицы, значение которых содержит оценку, но не указывается, к чему именно относится эта оценка: хороший, плохой, terrible, charm. В таких сугубо оценочных лексических единицах оценочный компонент является частью денотативного значения в семантической структуре слова. Предметная соотнесенность подобных единиц устанавливается только в контексте. В данном случае речь идет о функциональной оценочности. Слова этой группы обычно однозначны; заключенная в их значении оценка настолько явно и определенно выражена, что не позволяет употреблять слово в других значениях. Пример: I hope that we will have good talks.2. Нейтральные лексические единицы, приобретающие оценочность только в определенном контексте. Такими лексемами являются многозначные слова, которые в своем прямом значении стилистически нейтральны. Пример употребления прилагательного transparent в двух различных контекстах (transparent: free of deceit/ of an organization or its activities) open to public scrutiny/ easy to perceive or detect)We will build our relationship with all of our partners, both the transit countries and the consumers , on an equal, clear and transparent basis. (+)В данном примере прилагательное transparent употребляется в своем первичном значении «открытый для публики». В контексте этого данное предложения прилагательное имеет позитивную окраску.The UN Security Council members will then express their opinions on the report and only then will matters progress further. In other words, this is all a very transparent procedure. (-)Is Transparency Killing San Diego? (-)В приведенных предложениях существительное transparency и прилагательное transparent приобретают негативную окраску в контексте статьи, поскольку именно чрезмерная прозрачность процедур, проводимых правительством, создает проблемы для реализации намеченных целей. Таким образом, коннотативная оценочность индицируется контекстом, который может быть как широким, так и максимально узким – вплоть до словосочетания.3. «Предметно-оценочные» лексические единицы, в значении которых совмещены предметность и оценочность: терроризм, политизирование, cooperation, opportunist. В таких словах выражается отношение говорящего к обозначаемому этим словом явлению, что позволяет выделить их в отдельный класс прагмем. Подобные лексические единицы репрезентируют прагматическую оценочность. Роль прагмем заключается в том, что они представляют собой свернутые (имплицитные) суждения, обладающие особой силой убеждения. Пример: The situation today is different. We want to cooperate with the transit countries, but stress that we want to do so on the basis of clear principles of cooperation that apply to all without exception and that are devoid of any political or opportunist considerations. В подобных имплицитных суждениях единство субъекта и предиката не оставляет места для доводов, позволяющих его оспорить, поправить [Прищепчук 2008: 178].Таким образом, можно говорить о трех видах оценочности:1) функциональной, обусловленной наличием оценочной семы в самом денотате;2) коннотативной, приобретаемой нейтральной лексической единицей только в определенном контексте;3) прагматической, обусловленной спецификой самого денотата.Пласт оценочной лексики, употребляемой в английских публицистических текстах, формируется из разных лексических разрядов: книжная, «высокая», устаревшая лексика, разговорные и просторечные слова, специальная лексика и др. Все эти разряды поставляют газете оценочные слова, которые, подвергаясь под действием внутренних факторов газетно-публицистического стиля своеобразной специализации, изменяющей как экспрессивные качества, так и семантические оттенки, формируют единый в функциональном отношении газетный разряд, несмотря на пестроту источников, из которых пришли эти слова. В нашей работе представляется целесообразным разделить оценочные лексемы на группы с точки зрения их принадлежности к различным частям речи, так как «…законы функционирования языка накладывают многочисленные ограничения на средства оценки, в результате чего различные части речи, выражая оценку, обладают определенной спецификой…» [Зубов 1973: 332].2.2.2 Имена прилагательные В группе лексических средств создания номинативной и коннотативной оценок (согласно классификации типов оценок с точки зрения прагматики), прилагательные занимают ведущее место от общего числа оценочных лексем. Это не случайно. Ведь прилагательным органически присуща способность выражения оценки, оценочного отношения. По мнению исследователей, прилагательные являются одним из основных слоёв лексики, предназначенных для выражения оценки [Вольф 1985: 6]. Отмечается также тот факт, что в морфологическом отношении прилагательные наиболее склонны к приобретению оценочности, что связано с их категориальной сущностью (атрибутивностью) [Солганик 1981: 34].Согласно данным корпусных исследований в рамках работы над словарём 'Longman Grammar of Spoken and Written English' ([LGSWE 2000]) на материале британского и американского вариантов современного английского языка показали, что по сравнению с разговорной речью и художественной литературой в текстах новостей и научной литературе наблюдается самая высокая частотность употребления существительных и прилагательных (по сравнению с частотностью употребления глаголов и наречий) [цит. по Щипицына 2007]. Исследователи указывают на то, что в новостных текстах британских СМИ словосочетания, построенные по модели "прилагательное + существительное", являются синтаксическими соединениями наиболее распространённого типа [Добросклонская 2005: 84, 127].Стоит различать прилагательные на оценочные и дескриптивные. В своей работе «Функциональная семантика оценки» Е.М. Вольф пишет, что в выражениях «красное, круглое спелое яблоко» и «большая квадратная старинная картина» речь идет о тех признаках предметов, которые являются их собственными свойствами [Вольф 2002: 28]. При этом исследователь утверждает, что такие сочетания, как «хорошее яблоко», «замечательная картина» сообщают не о свойствах самих предметов, а о тех, которые им приписывает субъект оценки. Е.М.Вольф заключает, что первый ряд прилагательных можно назвать «дескриптивными», а второй – «оценочными». Согласно концепции Е.М. Вольф, прилагательные, которые так или иначе сочетают оценочный смысл с дескриптивным, называются частнооценочными (talented, dull, smart) в отличие от общеоценочных (good, bad и их синонимы). Среди имен прилагательных исследователь предлагает выделять дескриптивные слова и собственно оценочные. Дескриптивные слова не содержат никакой оценки и включают в себя большинство относительных прилагательных. Собственно оценочные слова обозначают только оценку со знаком «+» (хорошо) или «-» (плохо) с той или иной мерой интенсификации или аффективности: good, fine, excellent; bad, awful, terrible) [Вольф 2002: 29]. К оценочным прилагательным относится большинство качественных прилагательных. Н.Н. Дедовская отмечает, что семантика качественных имен прилагательных включает в себя разные оценочные значения. Им в силу их особенностей принадлежит большая роль в передаче предметно- логического содержания оценочно-экспрессивной, аффективной и эмоциональной оценки. Качественные прилагательные зачастую содержат оценочные семы в своем значении, вследствие этого коммуникантам предоставляется возможность выразить своего оценочное отношение к собеседнику, третьему лицу или какому-либо явлению с помощью одной лексической единицы с отрицательной или положительной коннотацией. Используя то или иное прилагательное, говорящий может выразить оценку с желаемой степенью экспрессивности и эмоциональности, то есть при помощи качественных прилагательных коммуниканты имеют возможность не только передать в речи сам факт оценки, но и высказать при этом определенные эмоциональные нюансы [Старостина 2008: 13].Проиллюстрируем употребление имен прилагательных с оценочной коннотацией на примерах:«The proposition that educating girls in abstinence will reduce abuse is ridiculous». (-)Ridiculous (adj.) - deserving or inviting derision or mockery; absurd«Предположение о том, что воспитание в девочках полового воздержания приведет к снижению количества случаев насилия, является абсурдным» (наш пер.)В данном примере иллюстрируется употребление прилагательного ridiculous, в семантической структуре которого частью денотативного значения является отрицательно-оценочный компонент.«Abstinence in this horrific situation is neither a choice nor relevant to the victim.» (-)Horrific (adj.) - extremely bad, in a way that is frightening or upsetting«Воздержание в таком ужасающем положении не является личным выбором и к жертве имеет слабое отношение.» (наш пер.)В этом примере также употребляется яркое оценочное прилагательное horrific, в своей семантической структуреь обладающее негативно-оценочным компонентом денотативного значения.«The U.S.-China relationship is complex, but lucrative for both sides.» (+)Lucrative (adj.) - a job or activity that is lucrative lets you earn a lot of money «Отношения между США и Китаем складываются непросто, однако сотрудничество этих стран может быть очень выгодным для каждой из них.

Список литературы

Список литературы пришлю отдельным файлом по факту заказа.
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
© Рефератбанк, 2002 - 2022