Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Реферат*
Код |
287452 |
Дата создания |
04 октября 2014 |
Страниц |
17
|
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 19 ноября в 16:00 [мск] Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
|
Описание
«Окаянные дни» передают тот накал ненависти, которой горела Россия в дни революции. Это книга проклятий, расплаты и мщения и по темпераменту, желчи и ярости превосходит многое из написанного «белой публицистикой», потому что даже в ненависти Бунин остается великим писателем. Он сумел передать в «Окаянных днях» свою боль изгнанника. Внутренняя честность, чувство собственного достоинства, неспособность пойти на компромисс со своей совестью - все это, способствовало правдивому изображению действительности.
Бунин страстно желал видеть Россию сильной, красивой, независимой, а картина жизни колола ему глаза, убеждала в гибели страны.
Для него приспособиться к новой России означало отказаться от самого себя, поэтому так категоричны его суждения в «Окаянных днях».
Судьба Бунина И. трагична, он т ...
Содержание
Введение 3
1. Отношение Бунина И.А. к революции и пролетарским вождям 4
2. Послереволюционный «новый мир» глазами Бунина 6
3. Бунин И. - защитник «белых» 9
4. Бунин и революционная деревня 10
6. Оценка Буниным российской интеллигенции в революции 13
Заключение 16
Список литературы 17
Введение
Вся жизнь и деятельность И.А. Бунина отражены в его словах: «Россия! Кто смеет учить меня любви к ней?». Октябрьская революция расколола жизнь Бунина на «до» и «после». С самого начала его отношение к происходящим событиям было резко отрицательное, и определялось оно не только политическими причинами. У него вызывало отвращение хамство, грубость, насилие, выплывшие наружу после революции. Его коробил язык газет и плакатов, возмущало вызывающее поведение толпы. Бунин назвал это время окаянным. Оставаться ему в большевистской России было немыслимо.
Название произведения – «Окаянные дни», рассказывающего о «днях всяческих смут, усобиц, “свар”, “нелепиц”», возможно, объясняется установкой на летописание. Прилагательное «окаянный» часто встречается, например, в «Повести временных лет», где уп отребляется как эпитет, относящийся к врагам русской земли. Кроме заглавия в произведении Бунина прилагательное «окаянный» употребляется только 1 раз («весна-то какая-то окаянная»). Оба раза «окаянный» определяет отрезок времени. Бунин нигде не употребляет «окаянный» как бранное слово, хотя именно такое употребление прилагательного является основным для современного Бунину языка. «Окаянный» у Бунина вбирает в себя все 4 значения, присущие этому прилагательному в древнерусском языке: 1) «революционные дни для Бунина являются и «многострадальными»; 2) и «горестными»; 3) обнаруживающими «безбожную» сущность виновных в этой катастрофе; 4) это и совершенно «пропащие» дни («опять впереди пустой, долгий день, да нет, не день, а дни, пустые, долгие, ни на что ненужные! Зачем жить, для чего?».
Фрагмент работы для ознакомления
Новые хозяева грубы, жуликоваты и невежественны. Они выживут в революционной сумятице, благодаря своей неразборчивости в выборе жизненного идеала. Советская власть не дает пропасть человеку из народа: «Мест, говорят, нету, а вот тебе 2 ордера на право обыска, можешь отлично поживиться». 19 Бунину, человеку, приобщенному к культуре, тяжело в такой обстановке, он с горечью констатирует: «Как потрясающе быстро все сдались, пали духом».20 Старик генерал пытается что-то продать и «стоит робко, скромно, как нищий».
Нравственная грязь «нового» мира сочетается с уличным убожеством: «На тротуарах был сор, шелуха подсолнухов, а на мостовой навозный лед, горбы и ухабы».21 Повсюду черная несправедливость: знаменитая артистка умирает в почерневшей от грязи рубашке; семье известного ученого дали уголв прихожей за шкафами в его бывшем доме, захваченном и населенном мужиками и бабами.
Наука, искусство, техника - все погибло. Погибла и почти вся семья И. Бунина: оба брата и сестра.
3. Бунин И. - защитник «белых»
Автор «Окаянных дней» замечает, как с приходом Советской власти рушится создаваемое веками: «Почта русская кончилась… еще летом 17 года… Тогда же появился впервые министр труда - и тогда же вся Россия бросила работать».22 Россия, по мнению Бунина, стала рассыпаться именно в те дни, когда были провозглашены «братство, равенство, свобода», поэтому он требует единого нравственного суда над «белыми» и «красными», что является преступлением для одной стороны, то преступно и для другой. В условиях расколотого общественного сознания «белый» Бунин защищает общечеловеческие нравственные идеалы.
Ненависть к «красным» у Бунина безгранична, он живет надеждой, что, «кто-то, может быть, напал на город - и конец, крах этой проклятой жизни!».23 Но чуда не происходит, наутро все те же «уличные лица» и «опять тупость, безнадежность», «в их мире, в мире поголовного хама и зверя мне ничего не нужно», - констатирует Бунин. Его возмущают слова: «Народ, давший Пушкина, Толстого. А белые не народ». 24
У Бунина много оснований ненавидеть «красных», которые осуществляли «гнев низов», шагая по колено в крови, под защитой ставших священными слов – «революционный трибунал». Они отнимали у «белых» нажитое, творили ужасающие зверства. Типичный по Бунину красный офицер: «Мальчишка лет 20-ти, лицо все голое, бритое, щеки впалые, зрачки темные и расширенные; не губы, а какой-то мерзкий сфинктер, почти сплошь золотые зубы; на цыплячьем теле - гимнастерка с офицерскими походными ремнями через плечи, на тонких, как у скелета, ногах - развратнейшие пузыри-галифе и щегольские, тысячные сапоги…».25
Так в «Окаянных днях» проявляется восприятие «белым» Буниным «красных»: «Народу, революции все прощается, - все это только эксцессы. А у «белых», у которых все отнято, поругано, изнасиловано, убито - родина, родные колыбели и могилы, матери, отцы, сестры, - «эксцессов, конечно, быть не должно». 26 Крик: «Мы тоже люди!» - проходит через всю книгу.
4. Бунин и революционная деревня
Бунин надеялся, что революционный пожар, охвативший город, не тронет деревню и его родное Никольское, но его надеждам не суждено было сбыться: «В ночь на 24-ое у нас сожгли гумно, две риги, молотилки, веялки и т.д… А в полдень 24-го загорелся скотный двор в усадьбе нашего ближайшего соседа (живет от нас в двух шагах), зажег среди бела дня, как теперь оказывается, один мужик, имевший когда-то судебное дело с ним, а мужики арестовали самого-же пострадавшего, - «сам зажег!» - избили его и на дрогах повезли в волость. Я пробовал на пожаре урезонить, доказать, что жечь ему самому себя нет смысла, - он не помещик, а арендатор, - пьяные солдаты и некоторые мужики орали на меня, что я «за старый режим», а одна баба все вопила, что нас (меня и Колю), сукиных детей, надо немедля швырнуть в огонь».27
Сейчас бунинская усадьба исчезла с лица земли; нет ни дома, ни сада.
В разрушении и поругании России Бунин обвиняет не только революционеров, но и народ. На матросскую бескозырку, широкие клеши и игру желваков на скулах он реагирует следующим образом: «Вовек не забуду, в могиле буду переворачиваться!».28 Бунин не может быть таким: «А раз не можем, конец нам!.. Всем нам давно пора повеситься, - так мы забиты, замордованы, лишены всех прав и законов, живем в таком подлом рабстве, среди непрестанных наущений, издевательств».29
Однако ненависть к народу у Бунина была до такой степени переплетена с любовью, что он сам признавался: «Если бы я эту Русь не любил, не видал, из-за чего же я бы так сходил с ума все эти годы, из-за чего бы страдал так беспрерывно и так люто?». 30 Суть трагедии России в том, что брат встал против брата.
Главная беда России заключалась, по Бунину, в пренебрежении к урокам истории, которая всегда повторяется. Ведь из народа может получиться, «как из дерева - и дубина, и икона, в зависимости от обстоятельств, от того, кто это дерево обрабатывает: Сергей Родонежский или Емелька Пугачев».31 Бунин И. ссылается на Н.И. Костомарова, писавшего о Стеньке Разине: «Народ шел за Стенькой, обманываемый… многого не понимая толком… Дозволен был полный грабеж. Стенька и его воинство были пьяны от вина и крови. Возненавидели законы, общество, религию..., дышали местью и завистью... составились из беглых воров, лентяев. Всей этой сволочи и черни Стенька обещал полную волю, а на деле забрал в полное рабство, малейшее непослушание наказывал смертью». 32
По мнению Бунина, слова «свобода», «равенство», «братство», являются всего лишь заманчивой ловушкой для народа, придуманной вождями революции. Он считает Россию классической страной буяна и приводит данные уголовной антропологиии о прирожденных преступниках, относя к последним (бледные лица, большие скулы, глубоко сидящие глаза) С. Разина и Ленина: «Купил книгу о большевиках… Страшная галерея каторжников!». 33
Бунин предполагал, что открыл секрет безумия народа в революции - людям не хватает восприимчивости: «Люди живут мерой, отмерена им и восприимчивость, воображение, - перешагни - же меру… 7 повешенных? Нет, семьсот. «И уж непременно столбняк - семерых-то висящих еще можно представить себе, а попробуй-ка семьсот». 34
На всем пространстве России вдруг оборвалась веками налаженная жизнь, народ перестал растить хлеб и строить дома, и воцарились «беспричинная праздность», началась «сумасшедшая по своей бестолковости и горячке имитация какого-то будто бы нового строя»: пошли совещания, заседания, митинги и все устремились командовать. Улицы заполнились «неработающими рабочими, гуляющей прислугой и всякими ярыгами, торговавшими с лотков и папиросами, и красными бантами, и похабными карточками, и сластями». 35
«Была Россия! Где она теперь...», - это сквозной мотив книги «Окаянные дни». Бунин считает, что виноват в падении России народ, но основную ответственность за происходящее возлагает все-таки на интеллигенцию, которая спровоцировала народ на баррикады, а сама оказалась неспособной организовать новую жизнь. Он заявляет: «Не народ начал революцию, а вы. Народу было совершенно наплевать на все, чего мы хотели, чем были недовольны… Не врите на народ - ему ваши ответственные министерства, замены Щегловитых Малянтовичами и отмены всяческих цензур были нужны, как летошний снег…».36
6. Оценка Буниным российской интеллигенции в революции
Бунин и сочувствует интеллигенции, и упрекает ее в политической близорукости, прежде всего, в том, что она за «человечеством» и «народом» не видела отдельного человека. Даже помощь голодающим происходила «театрально», только ради того, чтобы «лишний раз лягнуть правительство»: «Страшно сказать, но правда: не будь народных бедствий, тысячи интеллигентов были бы прямо несчастнейшие люди. Как же тогда заседать, протестовать, о чем кричать и писать? А без этого и жизнь не в жизнь была».37
Бунин поражается, «до чего беспечно, спустя рукава, даже празднично отнеслась вся Россия к началу революции».38 В легковесном отношении интеллигенции к жизни Бунин винит систему воспитания и образования. Литературные герои: Чацкий, Онегин, Печорин, Базаров, бунинский Николка из «Деревни» - томятся и ждут «настоящей работы». Поколения юношей и девушек, беря с них пример, придумали себе занятие – «строить» будущее. Они возились с тайными типографиями, зачитывались стихами Маяковского, Блока, Волошина и притворялись, что «умирают от любви к Пахомам и Сидорам», поминутно разжигая в себе ненависть к помещику, к фабриканту, к обывателям, ко всем этим «кровопийцам, паукам, угнетателям, деспотам, сатрапам, мещанам, рыцарям тьмы и насилия!».39
Одновременно Бунин признает и значимость интеллигенции: «Нами человечество протрезвляется... Нашим разочарованием, нашим страданием мы избавляем от скорбей следующего поколения»,40 только процесс этот очень длительный. В рождение новой интеллигенции Бунин не верит. Он объясняет свою неприязнь к новой писательской элите тем, что видит ее назначение в воспевании грабежа, разбоя и насилия.
Блок А., Маяковский В., Есенин С. попытались найти в послереволюционных буднях ростки новой жизни. В период революционных преобразований Бунин И. замечает ломку прежних литературных канонов, метаморфозу в самих писательских дарованиях: «В русской литературе теперь только «гении»… Гений Брасов, гений Горький, гений Игорь Северянин, Блок, Белый...».41 Но даже сокрушаясь о том, что в литературу пришли люди несведущие, Бунин снова мечтает о всечеловеческом проклятии послереволюционным дням.
Традиция русской литературы «чувства добрые лирой пробуждать» попрана, поэзия стала служить низменным чувствам: «Новая литературная низость, ниже которой, кажется, падать уже некуда, открылась в кабаке «Музыкальная табакерка» - сидят спекулянты, шулеры, публичные девки, лопают пирожки по сту целковых штука, пьют ханжу из чайников, а поэты и беллетристы (Алешка Толстой, Брюсов и т.д.) читают им свои и чужие произведения, выбирая наиболее похабные».42 И все восхищаются, когда Бунину И. «хочется плюнуть». Ему ненавистен певец революции В. Маяковский, которого он называет Идиотом Полифемовичем. Маяковский чувствует себя в новых условиях комфортно, обладая «хамской независимостью, стоеросовой прямотой суждений», в одежде «плохо бритых личностей, живущих в скверных номерах». 43
Брюсов «все левеет, почти уже форменный большевик».44 Блок «открыто присоединился к большевикам». 45 Заправляет новой литературой и культурой «гадина Луначарский», под руководством которого даже праздник превращается в «балаганщину».
Когда надежды Бунина И. на то, что немцы, Деникин или Колчак: уничтожат большевиков, растаяли, у него появилось страстное желание уехать из России: «Уезжать необходимо, не могу переносить этой жизни, – физически».46 В России даже родная речь стала чужой, «образовался совсем новый язык, сплошь состоящий из высокопарнейших восклицаний вперемешку с самой площадной бранью по адресу грязных остатков издыхающей тирании… Совершенно нестерпим большевистский жаргон».47
Со слезами покидал Бунин родину, «плакал такими страшными и обильными слезами, которых даже представить себе не мог... плакал слезами лютого горя и какого-то болезненного восторга, оставив за собой и Россию и всю свою прежнюю жизнь, перешагнув новую русскую границу, вырвавшись из этого разливанного моря страшных, несчастных, потерявших всякий образ человеческий, буйно, с какой-то надрывной страстью орущих дикарей, которыми были затоплены все станции, где все платформы и пути от Москвы до самой Орши были буквально залиты рвотой и испражнениями».48
«В апреле 1924 г. в «Руле» была обнародована произнесенная им в Париже речь «Миссия русской эмиграции», имевшая программное значение для всех, оказавшихся в изгнании. Вся речь проникнута призывом: не поддаваться ни соблазнам, ни окрикам, ни соглашаться на «похабный» мир с большевистской ордой: «Знаю, многие уже сдались, многие пали… Но все равно, останутся и такие, что не сдадутся никогда»49.
Список литературы
1. Бунин И.А. Окаянные дни. – М.: Памятники исторической мысли, 1996. – 157 с.
2. Бунин И.А. Полное собрание сочинений в 13-ти томах. Т. 10. – М.: Воскресенье, 2006. – 584 с.
3. Кузнецов И.В. История отечественной журналистики (1917–2000). - М.: Флинта: Наука, 2003. - 640 с.
4. Литвинова В.И. Окаянные дни в жизни И.А. Бунина. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www.russofile.ru/articles/article_57.php
5. Личность и творчество И. Бунина: Антология / Составители Двинятина Т.М., Лапидус А.Я. – СПб.: Изд-во Русского Христианского гуманитарного института, 2001. – 1011 с.
6. Устами Буниных: Дневники. Т. 1. – Франкфурт-на-Майне: Посев, 1977. - 368 с.
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.00808