Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Реферат*
Код |
285027 |
Дата создания |
05 октября 2014 |
Страниц |
25
|
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 23 декабря в 12:00 [мск] Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
|
Описание
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Традиции общения разные у людей различных культур. Наиболее экспрессивные собеседники – американцы и южноевропейцы, более сдержаны скандинавы и представители большинства культур Востока.
Поскольку невербальные признаки поведения владеют большой информативностью, они более нормированы в ряде культур, которые названы “неконтактными”.
К ним относятся:
- скандинавы и остальные северные народы Европы,
-жители Пакистана и Индии, где рассматривать человека, в особенности незнакомца, считается грубым.
В США принято держать двери кабинетов большинства учреждений раскрытыми, так как прикрытая дверь для большинства американцев – знакотчужденностиинеприветливости; в России двери в учреждениях постоянно плотно прикрыты.
Значения одних и тех же жестов у различных народов, может оказаться к ...
Содержание
Содержание
стр.
ВВЕДЕНИЕ 3
1. ПОНЯТИЕ НЕВЕРБАЛЬНОГО ОБЩЕНИЯ 5
2. ВИДЫ НЕВЕРБАЛЬНОГО ОБЩЕНИЯ 7
3. ИСТОРИЯ РАЗВИТИЯ НЕВЕРБЕЛЬНОГО ОБЩЕНИЯ 11
4. МЕЖНАЦИОНАЛЬНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ЖЕСТОВ 12
4.1. Жест «ОКей». 13
4.2. Поднятый вверх большой палец. 14
4.3. V - образный знак Пальцами. 15
4.4. Другие межнациональные особенности жестов 16
5. МЕЖНАЦИОНАЛЬНОЕ ВОСПРИЯТИЕ ПРОСТРАНСТВА 18
6. МЕЖНАЦИОНАЛЬНОЕ ВОСПРИЯТИЕ ВЗГЛЯДА 19
7. МЕЖНАЦИОНАЛЬНОЕ ВОСПРИЯТИЕ ОДЕЖДЫ 20
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 23
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 25
Введение
ВВЕДЕНИЕ
Люди обмениваются информацией различного типа на различных уровнях понимания. Известно, что общение не исчерпывается письменными или устнымисообщениями. В этом процессе главную роль играют жесты, манеры партнеров, эмоции. Психологами известно, что в процессе 60-80 % коммуникаций происходит за счет невербальных средств выражения и лишь 20-40% передается при помощи вербальных.
Особенностью невербального языка является то, что его отображение обусловлено импульсами нашего подсознания и неимениевозможности подделать эти импульсы позволяет нам доверять этому языку больше, чем вербальному, обыкновенному каналу общения.
Успех контакта в значимоймере зависит от умения установить с собеседникомдоверительный контакт, а этот контакт зависит как от того, что вы произносите, так от того, как вы себя ведете. Именно потомуособый интерес следует направлять на манеру, мимику и позу собеседника, а еще на то, как он жестикулирует.
Понимание языка жестов и мимикипозволяетнаиболееточнонайти позицию собеседника. Читая жесты, человекисполняет обратную связь, которая в целостном процессе делового взаимодействия играет определяющую роль, а совокупность всех жестов является важнымэлементомтакой связи. [6]
Собеседник может понять, как встречено то, что вы произносите:
- с враждебно или одобрением,
- замкнут собеседник или открыт,
- скучает или занят самоконтролем.
Познание языка телодвижений и жестов способствует как лучшему пониманию собеседника, так и возможности предсказать, какое воспоминание оставило на него услышанное еще до того, как он выскажется по данному поводу.
Иными словами этот бессловесный язык может предупредить о том, следует ли поменять свое поведение или сделать что-то иное, чтобы добиться желаемого результата.
Все вышесказанное позволяет сказать, что если вы хотите добиться определенных итогов в отношениях с собеседниками, партнерами или сотрудниками, то вам нужно научиться хотя бы азам невербального, то есть бессловесного общения.
Занимаясь текущими производственными вопросами или же проведением деловых переговоров с менеджерам всех уровней, клиентами приходится иметь дело с людьми, с которыми эффективное взаимодействие напрямую зависит от того, как правильно и психологически хорошо выстроена система невербальных и вербальных коммуникаций.
Невербальное общение( при помощи межличностного пространства, жестов и мимики) представляет особенный интерес, так как неосознанно по собственной природе и фактически не контролируемо.
Ежедневно мы используем десятки жестов, практически не задумываясь об их значении и далеко всегда отдавая себе отчет в том, что они способны иным людям давать информации о нас еще больше, чем слова. [2]
Фрагмент работы для ознакомления
Выполнил(а) студент(ка)
группы Р-46
заочной формы обучения
Павлинов .
Ф.И.О. студента
Игорь .
Сергеевич .
ПРОВЕРИЛ:
Список литературы
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
1. Аминов И.И. Психология делового общения. - М.: Омега-Л, 2011. - 304 с.
2. Бороздина Г.В. Психология делового общения: Учебник. - 2-е изд. - М.: ИНФРА-М, 2011. - 295 с.
3. Василик М.А. Основы теории коммуникации: Учебник/ Под ред. проф. М.А. Василика.- М.: Гардарики, 2010.- 615 с.
4. Горелов И. Н. Невербальные компоненты коммуникации. – М.: «Наука», 2010. – 238 с.
5. Кибанов А.Я. Этика деловых отношений: Учебник / А.Я. Кибанов, Д.К. Захаров, В.Г. Коновалова - М.: ИНФРА-М, 2012. - 368 с.
6. Кнапп М.Л. Невербальные коммуникации. – М.: «Наука», 2010. – 308 с.
7. Ковальчук А.С. Основы делового общения: Учебное пособие для студентов вузов. – М.: Издательско-торговая корпорация «Дашков и К0», 2011. – 300 с.
8. Кукушин В.С. Психология делового общения: Учебное пособие. - М.: ИКЦ “МарТ”; Ростов н/Д: Издательский центр “МарТ”, 2012. - 368 с.
9. Лабунская В. А. Невербальное поведение. – Ростов н/Д: «Феникс», 2010. – 246 с.
10. Масюкевич Н.В. Психология эффективного общения/ Н.В. Масюкевич, Л.С. Кожуховская. – Минск : Соврем.шк., 2012. – 384 с.
11. Морозов В. П. Искусство и наука общения: невербальная коммуникация. – М.: ИП РАН, Центр «Искусство и наука», 2010. – 189 с.
12. Почепцов Г.Г. Коммуникативные технологии двадцатого века.- М.: «Рефл-бук», К.: «Валкер» - 2011.- 352 с.
13. Сорокина А.В. Основы делового общения. Конспект лекций.- Ростов н/Д: «Феникс», 2011.- 224 с.
14. Столяренко Л.Д. Психология делового общения и управления. Серия «Учебники XXI века».- Ростов н/Д: «Феникс», 2011.- 401с.
15. Фомин Ю.А. Психология делового общения. – 2 изд., перераб. и доп. – Мн.: Амалфея, 2010.- 384 с.
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.00479