Вход

Адаптация новостных текстов радиостанций для интернет-сайтов ( на примере: Говорит Москва, Коммерсант FM, Эхо Москвы).

Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Дипломная работа*
Код 281674
Дата создания 07 октября 2014
Страниц 65
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 25 апреля в 16:00 [мск]
Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
5 240руб.
КУПИТЬ

Описание

В теоретической части работы исследовалось явление конвергентного СМИ в современных изданиях. В ходе анализа литературы был сделан вывод о том, что конвергентное СМИ – это вид средств массовой информации, совмещающий в себе все существующие ранее виды.
Характерной чертой конвергентного СМИ на этом уровне становится привязка к экрану, когда человек может получать информацию посредством монитора – компьютера или экрана мобильного телефона. Технологическая конвергенция также предполагает такое качество, как интерактивность. Еще одной, косвенной чертой, технологической конвергенции становится миниатюризация гаджетов, через к оторые может быть получена информация. Конвергенция накладывает существенный отпечаток на формы СМИ, способы передачи информации, а также на каналы распространения С ...

Содержание

Введение
Глава 1. Место и значение радиоконтента в материалах конвергентного СМИ
1.1. Понятие о конвергентном СМИ
1.2. Специфика радиоконтента конвергентного СМИ
Выводы по первой главе
Глава 2. Типологические особенности новостных текстов радиоконтента
2.1. Специфика новостных текстов интернет-версии радиостанции «Говорит Москва»
2.2. Типологические черты контента «КоммерсантЪ FM»
2.3. Характеристика текстов новостного контента «Эхо Москвы»
Выводы по второй главе
Заключение
Список литературы

Введение

Актуальность исследования во многом зависит от специфики развития современного медийного пространства, которое определяется инновационными технологиями в средствах массовой информации и их технологическим обеспечением. В настоящее время можно гов орить о совершенно новом этапе развития массовой коммуникации, который может быть охарактеризован с точки зрения становления информационного общества. При этом важно помнить, что основной характеристикой нового общества становится скорость получения инфор мации, ее качество и объем.
Коммуникативные связи между членами общества осуществляются многими способами, но из новейших технологий можно выделить такие как мобильная связь и Интернет-связь, ведущие к глобализации информационных процессов, выражающиеся в интерактивности всех видов СМИ, начина я от газет и заканчивая телевидением и радиовещанием. Представляя обширные возможности воплощения в жизнь каждой из медиа-систем, они интегрируются, взаимодействуют между собой, находя в сети новый тип реализации.
Пр оцесс обновления технологий не мог не затронуть журналистику не только благодаря новому типу оснащения, но и благодаря специфике труда людей, задействованных в создании медиаконтента. Технологический процесс оказывает свое широкое влияние на специфику деят ельности журналиста, к примеру, в настоящее время сократилось время передачи репортажей в эфир в связи с возможностью широкополосного интернета. Кроме того, процесс технологизации оказывает широкое влияние и на развитие средств массовой информации, основно й характеристикой которых становится конвергентность.
Конвергетность – процесс трансформации средств подачи материала, многих журналистских жанров, связанных с переходом на новый этап развития журналистики. В настоящее время о конвергенции говорят многие исследователи, но до сих пор доподлинно не известны все варианты проявления этого явления в СМИ и возможности его развития в будущем. Конвергентность затрагивает все формы СМИ и проявляется в понятии мультимедийности, заключающемся в совмещении ранее отдел ьных типов подачи информации. Подобный процесс затронул не только печатные СМИ – интернет, как известно, поначалу был только текстовым, образованным путем набора или копирования и конвертирования печатных изданий на цифровые носители, но и радиоконтент, о котором пойдет речь в данной работе.
Таким образом, актуальность исследования заключается в активном процессе образования новых форм средств массовой информации в процессе технической революции XX века при недостаточной изученности данной проблемы. Актуальность исследования обусловлена противоречиями между:
- процессом конвергенции СМИ, потребностью медиасообщества в журналистских изданиях универсального типа и отсутствием достаточного обоснования конвергенции в области радиоподачи материала.
- необходимостью выявить основные направления трансформации радиоконтента и недостаточной разработанностью данной темы в трудах российских и зарубежных ученых.
Описанные противоречия определили проблему диплом ного сочинения, специфика которой заключается в рассмотрении влияния процесса конвергенции на структуру радиоконтента сайтов.
Конвергенция как особая характеристика современного СМИ рассмотрена в трудах А. А. Калмыкова «Интернет-журналистика в системе С МИ: становление, развитие, профессионализация», коллективной монографии «Развитие информационного общества в России», Е. Л. Вартанова «К чему ведет конвергенция СМИ?», коллективном сборнике «Журналистика и конвергенция: почему и как традиционные СМИ превр ащаются в мультимедийные» под редакцией А. Г. Качкаевой.
Существенными для данной работы стали исследования ученых, посвященные понятию медиаконвергенции, особенностям ее проявления в современных СМИ, функционировании и развитии конвергентных жанров. В све те исследования данной работы обращают на себя внимание труды Н. С. Андреева, А. Ю. Николайчука, Е. Л. Вартановой, Я. Н. Засурского, М. Кастельса, А. Г. Качкаевой, М. М. Лукиной, М. Г. Филимонова, С. Л. Уразовой, и др.
Цель данной работы - рассмотреть ос обенности радиоконтента в конвергентном СМИ на примере радиостанций «Говорит Москва», «Коммерсант FM», «Эхо Москвы».
В соответствии с целью необходимо решить ряд задач:
- Дать определение конвергенции в современной журналистике;
- Рассмотреть особенности сайтов радио;
- Представить основные черты радиоконтента «Говорит Москва» и отражение его на сайте радиокопании;
- Охарактеризовать специфику интернет-радио «Коммерсант FM», изучить адаптацию новостных текстов для сайта;
- Отметить специфические черты адап тации новостных текстов радио на страницах интернет-сайта «Эхо Москвы».
Объектом настоящей работы является продукция сайтов «Говорит Москва», «Коммерсант FM», «Эхо Москвы». Предмет работы – адаптация радиоматериалов в текст на страницах изданий «Говорит Москва», «Коммерсант FM», «Эхо Москвы».
Гипотеза исследования: новый тип средств массовой информации накладывает свой отпечаток на все их составляющие, в том числе и на радиоконтент, адаптируя их к новой информационной среде.
Научная новизна исследования :
1. Выявлено понятие конвергентности радиоконтента в контексте интернет-версий;
2. Выделена специфика подачи информации, степень конвергенции радиоконтента.
3. Выделена жанровая характеристика радиопродукции в Интернет-СМИ.
В дипломной работе использова ны такие методы анализа, как системный анализ, исторический, структурно-функциональный тип анализа, сопоставительный и комплексный подходы к материалу.
Кроме того, для характеристики контента нами был использован метод сплошной выборки материала, контент -анализ, классификация и систематизация материала, которая позволила структурировать полученные данные по контенту сайтов.
Теоретическая значимость. Представленный в работе материал может послужить отправной точкой для более глубокого исследования новостн ой радиопродукции конвергентного российского СМИ, определения специфических черт в изучении радиоконтента интернет-изданий.
Практическая ценность исследования видится в том, что его материалы и выводы можно использовать в изучении курсов современной журн алистики, для самостоятельного рассмотрения специфики современного интернет-контента, а также в практике создания специфических журналистских жанров электронных СМИ
Материалом исследования послужила продукция сайтов «Говорит Москва», «Коммерсант FM», «Э хо Москвы».
Структура работы: Работа состоит из введения, двух глав, заключения и списка использованной литературы

Фрагмент работы для ознакомления

Далее на сайте создается имидж радиостанции: «За 15 лет вещания в эфире побывали сотни государственных, политических, общественных деятелей, ведущих представителей культуры и науки». подобный подход позволяет слушателю сделать вывод о том, что он имеет дело с серьезным средством массовой информации. Кроме того, человек, попавший на сайт впервые, может заинтересоваться предлагаемым материалом и стать постоянным слушателем СМИ.На это же направлена и рубрика «Наши награды», включающая в себя следующие пункты: Пять премий города Москвы в области журналистики;Премия Попова в номинациях: «Лучший радиожурналист», «Лучший главный редактор», «Лучший звукорежиссер»;Национальная Премия «Радиомания» в номинации «Лучший радиоспектакль».Перечень наград – это дополнительная реклама, привлекающая как радиослушателя, который ищет для себя подходящую радиостанцию или рекламодателя, который хочет реализоваться на страницах интернет-портала или в эфире радиостанции. Двойная направленность позволяет говорить о том, что на сайте огромное внимание уделяется созданию имиджа медийного продукта. Отдельно следует сказать и об аудитории радиостанции, которая, как известно, определяет специфику эфира. «Говорит Москва» – это сочетание лучших традиций радиовещания с тенденциями современного города. Информационное наполнение эфира привлекает активную, думающую аудиторию, которая всегда готова обсуждать и рассуждать над «сложными» вопросами вместе с ведущими.По возрастным характеристикам аудитория делится на:Группа меньше 25 лет – 11 % Группа 25-45 – 42 %Группа более 45 лет – 47 % Представленные материалы можно показать более наглядно на рис 1. Рис. 1. Аудитория радиостанции «Говорит Москва»Структура эфира разнообразна, и включает в себя практически все виды радиопрограмм. На радиостанции работает собственная служба информации и профессиональный коллектив авторов программ. Разделы: Литературные чтенияАктуальные интервьюНовостиАвторские программыРеплики экспертовМузыкаТок-шоуИнтерактивное общение со слушателямиДля нашей работы был взят только один раздел, представленный на радиостанции и отраженный в интернете – раздел новостей. Анализ проводился следующим образом. Сначала нами брался новостной сюжет, который прослушивался на мультимедийном проигрывателе, затем его содержимое сравнивалось с содержимым радиоэфира, наблюдались сходства и различия в процессе адаптации текста. Новостной контент радиостанции состоит из двух разделов – события, происходящие в Москве и перспективы развития Москвы. Оба раздела предполагают не только отрывки из текстов на странице, но и фотоматериалы, а также адаптированный текст для восприятия радиослушателя. Рассмотрим каждый из разделов поэтапно. События, происходящие в Москве – наиболее значимые политические и экономические вопросы в развитии города. Рассмотрим на конкретных примерах. Первая статья – «Количество ДТП в центр Москвы сократилось на 10%», рассказывающая об уменьшении аварийной обстановки на улицах города. Интервью с главой центрального отдела ГИБДД занимает 55 минут эфира. Соответственно, текст, адаптируясь для страницы информационного портала претерпел значительные изменения. Проанализируем их. В начале телепередачи, нам сообщается, что командир полка был приглашен после того, как ГИБДД было признано лучшим среди подобных. В адаптированном тексте не приводится подобная информация: «Дмитрий Варфоломеев, подполковник полиции, и.о. командира полка ДПС ГИБДД по ЦАО ГУ МВД России по Москве. Почему вы стали лучшим отделом по центральному округу? Если откинем ложную скромность, все-таки критерии были жесткими. Центральный округ – наисложнейший в плане дорожного движения, как вы умудрились стать передовыми?».Введение в контекст программы в текстовой версии интервью осуществляется не с помощью речи диктора, а при помощи вопросов, задаваемых в интервью. В свете описанного получается, что сотрудник ГИБДД сам вводит концепт победы в текст интервью, сообщая о тех действиях, которые были приняты для достижения этого результата. Так как пространство текста ограничено, в нем существенно сокращена речь главного героя передачи, адаптируясь таким образом, что перед нами выступает не полноценная беседа, сопровождаемая репликами журналиста, поддерживающего разговор, а скорее вопросно-ответная беседа, что позволяет говорить о том, что перед нами реализуется принципиально иной жанр средств массовой информации. К примеру, в тексте содержится следующий отрывок: «Расскажите о тенденциях, которые позволяют вам занимать лидирующее место среди коллег по Москве? Дмитрий Варфоломеев: Тенденция снижения аварийности продолжилась и по итогам первого квартала, конечно, окончательные итоги пока не подведены, потому что определены не все сверки с лечебными учреждениями. Люди зачастую обращаются для медицинской помощи после ДТП. То есть сначала человек чувствует себя хорошо, потом почувствовал плохо, обратился в лечебное учреждение, там диагностировали какие-то повреждения организма, которые потом устанавливаются в определенном порядке и ложатся на статистику дорожно-транспортных происшествий. Цифры, которые мы имеем сейчас, говорят сами за себя. За 2012 год за квартал было 129 ДТП, сейчас 98. То есть вы понимаете, сокращение на 25%, ранено за 2012 год было 142 человека, сейчас 195 человек. Погибших за 2012 год было 4 человека, сейчас 3. Значит, по детскому дорожно-транспортному травматизму погибших не было, за 2012 год было 11 раненых детей, в этом году 10».Текст приведен практически полностью, что обусловлено тем, что статистика по правонарушениям в Москве будет интересна для любого читателя и радиослушателя. Текст статьи полностью дублирует высказывание лидера ГИБДД. Однако уже следующий отрывок существенно отличается от радиоэфира: «Много было зафиксировано выездов на полосы встречного движения, и, может быть, в результате этих выездов были погибшие, ведь это очень опасное нарушение? Дмитрий Варфоломеев: Выезды на полосу встречного движения, конечно были. Это является одним из самых грубейших нарушений правил дорожного движения. Но, главным видом дорожно-транспортного происшествия является наезд на пешехода, если взять прошлый год, из 281 у нас 115 ДТП у нас наезд на пешехода. Выезд на полосу встречного движения причиной стал в прошлом году: 21 случай. Из 281, получается 21 из-за выезда на полосу встречного движения».Отличие заключается, прежде всего, в языке. Здесь нет упоминаний «встречке», «подснежниках» и «чайниках», которые реализуются в тексте радиоэфира. Кроме того, опущены пространные рассуждения командира о правовой базе, предписывающей новые виды штрафов за выезд на встречную сторону. Дело здесь не только в стилистике, но и в стремлении журналистов подчеркнуть самые значимые моменты в статье, в обход всего текста интервью. Еще одной отличительной чертой адаптации становится появление в тексте статьи фотографии, которая изображает работу ГИБДД. Употребление фотографии, являющейся неотъемлемой частью текста, отсылает читателя к событиям, описанным в полном радиоэфире. Если радио создает эффект присутствия слушателя, то текстовой вариант статьи такими функциями не обладает – их выполняют фотоматериалы. Также существенные различия наблюдаются в типах взаимодействия с аудиторией – идущий прямой эфир предваряется сообщением о номере телефона, по которому можно задать вопрос, и звонки эти в ходе эфира возникают. Читатель статьи подобного вида связи лишен, прежде всего, потому, что статья является последующим типом воплощения текста. Журналисты переработали эфирный материал, выделили наиболее значимые моменты, которые будут интересны публике и поместили их. А собственное мнение читатель текста может выразить при помощи ссылки на материал в социальной сети или твиттере, являющимся в интернете одним из важнейших средств быстрого сообщения информации. В подобном ключе выполнена и вторая статья, имеющая заголовок «Цена на бензин вырастет на 20% к концу года - эксперт». Статья имеет следующий текст: «Цена на топливо к концу 2013 года вырастет в среднем на 20%. Об этом в эфире радиостанции "Москва FM" рассказал эксперт по топливному рынку, заместитель генерального директора компании "Омникомм" Станислав Емельянов. Стоимость топлива в России приближается к европейскому уровню. Тем не менее, в Федеральной антимонопольной службе уверяют, что этой весной цены на бензин расти не будут».Текст практически полностью изменен и имеет существенное расхождение с радиотекстом, звучащем в эфире. Прежде всего, обращает на себя внимание подход к подаче материала. На сайте – это информирующий текст, который просто перечисляет факты. В радиоэфире – это образная передача событий – идет отсылка к личному опыту человека, который закупает бензин в Москве и Подмосковье и замечает рост на бензин. Также это характеристика увеличения процентов стоимости бензина на рынке, заключающегося в том, что специалист оправдывает действия владельцев бензоколонок, ссылаясь на подобные тенденции в Европе. В радиотексте присутствуют реплики ведущей, которая эмоционально воспринимает описанное специалистом. В текстовом варианте ее эмоции полностью отсутствуют. Создается впечатление, что перед нами отрывок информации, передаваемым специалистом журналистам, в отрыве от контекста. Кроме того, текст содержит в себе необходимое фотосопровождение, создающее пласт восприятия информации. Также в тексте содержится ссылка на источник информации, который в радиоверсии утерян. Адаптация текста в данном случае была необходима – это связано с тем, что радио-вариант сообщения представляет собой отрывок из интервью. Вырванный из контекста, он, конечно, нес бы в себе необходимую информацию, однако при прочтении стенограмма создавала бы неблагоприятное впечатление своей отрывочностью. Таким образом, можно сказать, что радио и текст на сайте дополняют друг друга, создавая целостную картину сообщения – потребитель может услышать его в голосе и увидеть наглядно, когда в текст выносятся наиболее значимые моменты сообщения.Обращает на себя внимание и возможность комментирования на страницах сайта. Если раньше была возможность только перенести материал к себе на страницу и уже там выразить собственное мнение, то теперь радиослушатель может выразить свое негодование прямо на странице радиостанции. Очевидно, открытие комментариев связано со стремлением радиостанции проанализировать мнение читающей и слушающей аудитории, которое, как и следовало ожидать, нелестное по отношению к тем, кто цены повышает. Второй блок информации – это информация, которая характеризует развитие Москвы в целом. Передачи на радио, как правило, в этом блоке протяженностью больше часа. рассмотрим в качестве примера две статьи адаптированных передач на сайте радиоресурса. Первая из них «В районе Проспект Вернадского строится только муниципальное жилье», которая раскрывает специфику развития района и построение его в дальнейшем. Примечательно вступление на радио, изображенное в тексте статьи лишь отчасти – речь идет о введении аудитории в дискурс интервью. Журналист говорит о том, что перед тем, как описывать специфику развития района, необходимо для большинства москвичей описать местонахождение этого района, так как большинство из них, скорее всего даже не смогут определить его на карте из-за масштабности города. Подобные комментарии в тексте статьи, конечно, упущены и она приобретает следующий вид: «Район проспект Вернадского ограничен улицами Ленинский проспект, улицей Лобачевского, улицей Удальцова, частично улицей Коштоянца и ряд территорий, скажем, доходит до половины улицы Коштоянца и Мичуринского проспекта. Чтобы понятно всем москвичам было – какие-то знаковые объекты района назовите. Василий Урванов: У нас прекрасный парк, все его знают, отдыхают не только жители района в этом парке и жители соседних районов, жители Москвы – парк 50-тилетия Октября. Он находится на улице Удальцова, рядом с метро Проспект Вернадского». Примечательно, что отрывок текста, который в радиодискурсе может быть охарактеризован как речь гостя программы, вынесен в тексте как подзаголовок. Скорее всего, это связано с особенностью передачи материала – вводя москвичей в пространство района, гость программы невольно дает характеристику ему таким образом, что, высказанный им текст становится неотъемлемой частью введения в статью. В то же время, адаптированный текст сохраняет в себе черты иронии – Москва настолько разрослась, что даже сами москвичи не знают всех улиц и районов города. Перечисление знаковых мест района в действительности происходит совместными усилиями журналиста и гостя программы. Однако в тексте подобное явление не отражено, что определяется как стремлением к сокращению описания, так и тем, что носителем информации должен становиться человек, досконально знающий район. Впрочем, некоторые элементы текста полностью повторяют радио-разговор и представляют собой стенограмму программы:«И тенденция, в принципе, к увеличению населения, потому что район массово строится? Василий Урванов: Действительно, район строится. Спасибо руководству города, серьезное внимание уделяется проспекту Вернадского. Район представляет из себя два, назовем их микрорайона, один из микрорайонов Ленинский 32-34-35 – это второй район между Проспектом Вернадского и улицами Удальцова, Лобачевского, Коштоянца и, повторюсь, немного вглубь Мичуринского проспекта. Мы там территорию делим с Раменками. Первая территория, о которой я говорил, у нас сейчас строятся два дома, это дома под переселение и планируется открытие еще семи площадок. То есть в целом 9 домов мы планируем построить, 2 дома руководство города поставило целью сдать к концу этого года, сейчас мы уже выходим на этих строениях 2, 9, 10 этажи и достаточно динамичное строительство с хорошим качеством. Мы планируем, что именно в эти 9 домов, о которых я говорю, как раз переселять жителей наших пятиэтажек. А много их еще осталось в районе? Василий Урванов: Всего их в районе осталось 22 пятиэтажки сносимой серии. Есть еще дома несносимой серии, которые на сегодняшний день проходят процедуру согласования, для того, чтобы, как вариант, переселить жителей этих домов, но вопрос пока в процессе».Спецификой приведенного отрывка становится то, что разговорная речь передана в нем практически без изменений. Текст можно назвать адаптируемым незначительно. Очевидно, сохранение стилистики гостя программы, воспроизведение его высказываний определяется необходимостью передать динамику повествования, его мировосприятие. В речи говорится о событиях застройки – явлении достаточно серьезном для города, а потому любое редактирование данного текста журналистом может исказить преподносимую информацию. Однако, эта тенденция относится только к тем случаям, где приводится фактический материал. В остальных случаях текст подвергается не только переработке, когда разговорная речь, распространенная на радио, наделяется литературными выражениями, заменяется литературным языковым эквивалентом (хотя этого не требует журналистская деятельность), но и существенно сокращается, что обусловлено как восприятием текста аудиторией, когда человек не в состоянии читать огромные объемы материала, так и значимостью освещенных в тексте событий – оставляются только наиболее значимые моменты, которые могут привлечь внимание публики. Следует обратить внимание и на средства связи с аудиторией. Как и прежде, дается возможность комментирования сюжета. однако, вопреки ожиданиям журналистов, данный сюжет не пользовался популярностью, а потому ссылок на него в социальные сети или комментирования его на сайте не было замечено. Второй пример – статья «В Коломенском будут регистрировать браки», которая состоит из короткого текста: «В мае 2013 года на территории музея-заповедника "Коломенское" начнут проводить церемонии выездной регистрации брака. Записаться на такое бракосочетание можно по телефону или через социальные сети. Также влюбленные смогут оставить свои отпечатки на Камне любви, рассказала в эфире радиостанции "Москва FM" руководитель проекта Наталья Лелекова». Статья отсылает к принципиально новому явлению в области регистрации брака – выездная церемония, которая предполагает реализацию именных плиток и даже отпечатков рук на латунных плитках. Как и в случае со статьей, отсылающей к росту цен на бензин, радиотекст представляет собой отрывок интервью, когда наиболее значимый из него эпизод вынесен отдельно. В радиотексте присутствуют реплики ведущей, которая эмоционально воспринимает события, задает уточняющие вопросы и координирует беседу. В текстовом варианте речь ведущей отсутствует. Фрагмент текста, помимо информативной функции, выполняет также функцию стимулирующую – он является своеобразным анонсом к радиоматериалу. Адаптация текста в данном случае была необходима – это связано с тем, что радио-вариант сообщения представляет собой отрывок из интервью. Вырванный из контекста, он, конечно, нес бы в себе необходимую информацию, однако при прочтении стенограмма создавала бы неблагоприятное впечатление своей отрывочностью. Таким образом, можно сказать о том, что конвергенция на радиостанции «Говорит Москва» получила свое широкое распространение. Адаптация текста происходит по двум направлениям. В том случае, если текст представляет собой обширное интервью, из него выбираются наиболее значимые моменты, которые впоследствии редактируются и помещаются на страницу рядом с радиоматериалом. В том случае, если текст представляет собой отрывок интервью, то он не переносится на бумагу, а редактируется полностью, становясь своеобразным анонсом для радиопередачи. Речь журналиста в подобном тексте отсутствует.2.2. Типологические черты контента «КоммерсантЪ FM»Начать анализ адаптации новостных сайтов лучше всего с анализа сайт самой радиостанции. Сайт представляет собой полноценный информационный ресурс, который очень похож на материалы информационного ресурса газеты «Коммерсантъ» (ссылка на нее содерджится на странице портала). Радиостанция позиционирует себя как радио посвященное всем собфтиям, имеющим значение в современном мире, начиная от политики и экономики и заканчивая событиями из мира спорта и жизни звезд: ««Коммерсантъ FM» — информационное радио на частоте 93,6 МГц. Последние новости, главные темы дня, актуальный трафик и погода, текущая ситуация на рынках. Все, что важно. Все, что происходит сейчас. Информационное радио - это «Коммерсантъ FM».Ставка на информативность формирует имидж радиостанции, как делового радио, отвечающего всем требованиям газеты, зарекомендовавшей себя как качественное деловое издание. Подобный подход позволяет слушателю сделать вывод о том, что он имеет дело с серьезным средством массовой информации. Кроме того, человек, попавший на сайт впервые, может заинтересоваться предлагаемым материалом и стать постоянным слушателем СМИ. Радио «КоммерсантЪ» нацелено одновременно как на читателей газеты, так и на аудиторию, которая с газетой знакома косвенно. Также как и в первом случае, следует сказать и об аудитории радиостанции. Информационное наполнение эфира привлекает деловую аудиторию, для которой события, происходящие в мире – это не только интересная информация, но и та информация, которая может служить практическим средством для дальнейшего развития в мире бизнеса и политики. По возрастным характеристикам аудитория делится на:Группа меньше 25 лет – 9 % Группа 25-45 – 61 %Группа более 45 лет – 30 % Увеличение сегмента аудитории среднего возраста говорит о том, что радиостанция, являясь деловым средством массовой информации, несмотря на свою универсальность, все же нацелена в большей степени на определенный сегмент рынка. Представленные материалы можно показать более наглядно на рис 2. Рис. 2. Аудитория радиостанции «КоммерсантЪ»Структура эфира разнообразна, и включает в себя практически все виды радиопрограмм. На радиостанции работает собственная служба информации и профессиональный коллектив авторов программ.

Список литературы

Список литературы

1.Андреев, Н. С. Единое информационное пространство российского государства : взаимодействие печатных и электронных СМИ : автореф. дис. . канд. полит, наук / Н. С. Андреев. СПб., 2005. - 18 с.
2.Акопов А.И. Электронные сети как новый вид СМИ / А. И. Акопов// Филологический вестник РГУ. – 1998. – № 3. – С.43 – 51.
3.Акопов А.И. Глобальное средство массовой информации / А. И. Акопов// Мир медиа ХХІ. Новые информационные технологии. – 1999. – № 1. – С.4 – 7.
4.Акопов А.И. Некоторые проблемы журналистики электронных сетей (по материалам дискуссий в сети Интернет) / А. И. Акопов // Акценты. Новое в журналистике и литературе. – 2000. – Вып. 3 – 4 (20 – 21). – С.5 – 12
5.Акопян И. Журналист и Интернет (некоторые рекомендации по использованию информационных технологий в газетномделе) // Невский наблюдатель: Региональный научный и профессиональный альманах журналистов Санкт-Петербурга и Северо-Запада Российской Федерации. – СПб: СПбГУ, 1999. – № 1. – С.41 – 42.
6.Амзин, Александр. Новостная Интернет-журналистика / Александр Амзин. http ://kebati.ru/iourn/.
7.Ачкасов В.А., Чугунов А.В. Демократия и Интернет: Роль Интернет в формировании “просвещенного понимания”. / В. А. Ачкасов, А. В. Чугунов // Интернет и современное общество: Тезисы Всероссийской научно–методической конференции. СПб, 7–11 декабря 1998 г. – СПб,1998. - С.43–46
8.Балмаева, С. Д. Медиаконвергенция и мультимедийная журналистика / С. Д. Балмаева. Екатеринбург, 2010. - 146 с.
9.Баранова, Е. А. Процесс конвергенции СМИ и журналистское образование / Е. А. Баранова // Медиаскоп. Электронный научный журнал факультета журналистики МГУ. 2010. - Вып. 1. -http://www.mediascope.ru/node/528.
10.Бредшоу, П. СМИ 21 века / Пол Бредшоу. -http ://habrahabr.ru/blo gs/mass media/54706/.
11.Вартанова, Е. Л. К чему ведет конвергенция СМИ? / Е. JI. Вартанова // Развитие информационного общества в России. Том 1 : Теория и практика. СПб. : Изд-во Санкт-Петербургского ун-та, 2001. - С. 157-164.
12.Вартанова Е. Л. Конвергенция в электронных СМИ: методики преподавания - М.: МГУ им. М.В. Ломоносова, Некоммерческое партнерство факультетов журналистики, 2007. - 27 с.
13.Васильева, Т. В. Курс радиотелевизионной журналистики / Т. В. Васильева, В. Г. Осинский, Г. Н. Петров. М. : Специальная литература, 2004. - 288 с.
14.Введение в специальность : Профессия : журналист : учеб. пособие / Л. Г. Свитич. 2-е изд., иср. и доп. - М. : Аспект Пресс, 2007. - 255 с.
15.Ворошилов, В. В. Журналистика : История журналистики ; История журналистики зарубежных стран ; Техника и технология СМИ и др. : учебник для вузов / В. В. Ворошилов. Изд. 6-е, перераб., доп. - М. : КноРус МЦФЭР, 2009. - 496 с.
16.Гарматин А. Особенности региональных электронных сетевых СМИ (на примере Ростовской области) // Журналистика конца ХХ века: Материалы науч.-практ. конф. студ. и аспирантов 17, 18 ноября 2000 года. – Воронеж: Изд-во ВГУ, 2000. – С.170.
17.Грабельников, А. А. Массовая информация в России : от первой газеты до информационного общества : монография / А. А. Грабельников. М. : Изд-во РУДН, 2001.-330 с.
18.Дзялошинский И. Инновационная журналистика: модное словосочетаниеили путь развития СМИ. // Журнал «Телецентр», 2007 - С.49-52.
19.Журналистика и конвергенция: почему и как традици- онные СМИ превращаются в мультимедийные / под ред. А.Г. Качкаевой. – М.:, 2010. – 220 с.
20.Журналистика и мир образования : матер, науч.-практ. семинара «Журналистика и мир 2007» ; ред.-сост. М. Н. Ким. СПб., 2007. - 216 с.
21.Зверева, Н. В. Школа' регионального тележурналиста : учеб; пособие для студентов вузов / Н. В. Зверева. М. : Аспект Пресс, 2004. - 113 с.
22.Интернет-журналистика: учеб. пособие для студентов вузов, обучающихся по специальности «Журналистика» / А. Калмыков, Л. Коханова. – М. ЮНИТИ-ДАНА, 2005 – 383 с.
23.Кастельс, М. Галактика Интернет : размышления об Интернете, бизнесе и обществе / М. Кастельс ; пер. с англ. А. Матвеева ; под ред. B. Харитонова. — Екатеринбург : У-Фактория (при участии изд-ва Гуманитарного ун-та), 2004. — 328 с.
24.Кастельс, М. Информационная эпоха : экономика, общество и культура / М. Кастельс ; пер. с англ. ; под научн. ред. О. И. Шкратана. - М. : ГУ ВШЭ, 2000. - 608 с.
25.Калмыков А.А. Интернет-журналистика в системе СМИ: становление, развитие, профессионализация / Дисс. доктора филол. наук. М., 2009. – С.140.
26.Конвергенция в электронных СМИ' : методики преподавания : материалы Летней школы по журналистике и коммуникациям. М. : Изд-во МГУ, 2007.
27.Корконосенко, С. Г. Преподаем журналистику. Профессиональное и массовое медиаобразование : учеб. пособие / С. Г. Корконосенко. СПб. : Изд-во Михайлова В. А., 2004. - 240 с.
28.Костыгова, Ю. В. Сетевые и печатные СМИ : конвергенция или антагонизм? : монография / Ю. В. Костыгова. М. : Информационное общество. - 2001. — 40 с.
29.Куинн, С. Введение в конвергентную журналистику : учеб. пособие / С. Куинн, В. Филак. http://www.gipp.ru/print.php?id=17270.
30.Лория А.В. Электронное издание на базе гипертекста: Дис. …канд. филол. наук: 05.25.04. – М., 1998. – 194 с.
31.Лозовский, Б. Н. Журналистика : краткий словарь / Б. Н. Лозовский. - Екатеринбург : Изд-во Урал, ун-та, 2004. - 116 с.
32.Мансурова, В. Д. Журналистская картина мира как фактор социальной детерминации / В. Д. Мансурова. Барнаул : Изд-во Алтайского ун-та, 2002.-237 с.
33.Мартынов Д.В, Оськин А.В.. Интернет и пресса / Д.В Мартынов, А.В. Оськин – М.: ИД «Собеседник», 2010 – 216 стр.
34.Мисонжников Б.Я. Электронная газета (содержание и форма, пространство и время) // Периодическая печать на пороге электронной эры: Материалы науч.-практ. семинара “Современная периодическая печать в контексте коммуникативных процессов (мультимедиа и газета завтрашнего дня) 17 – 18 марта 1999 года, Санкт-Петербург” / Отв. ред. Б.Я.Мисонжников. – СПб.: СПбГУ, 2000. – С.49 – 60.
35.Национальные модели информационного общества / отв. ред. и сост. Е. Л. Вартанова ; науч. ред. Н. В. Ткачева. М.: ИКАР, 2004. - 412 с.
36.Нечипоренко В.А. Достоинства и проблемы Интернет-коммуникации // Средства массовой информации в современном мире. 2000: Тезисы Междунар. науч.-практ. конф. – СПб., 2000. – С.177 – 178.
37.Нечипоренко В.Ю. Печатные СМИ и сетевая культура: вопросы взаимодействия // Периодическая печать на пороге электронной эры: Материалы науч.-практ. семинара “Современная периодическая печать в контексте коммуникативных процессов (мультимедиа и газета завтрашнего дня) 17 – 18 марта 1999 года, Санкт-Петербург” / Отв. ред. Б.Я.Мисонжников. – СПб.: СПбГУ, 2000. – С.60 – 64.
38.Николайчук, А. Конвергенция СМИ : от печати к цифре / А. Николайчук. — http://www.tutby.com/publications/business/41
39.Новиков Н.А. Электронные СМИ: достоинства и недостатки // Журналистика в 2000 году: реалии и прогнозы развития: Тезисы Междунар. науч.-практ. конф. 30 января – 3 февраля 2001 года. – В 9 ч. – М., 2001. – Ч.VІІ. – С.17.
40.От книги до Интернета : десять лет спустя. — М. : МедиаМир, 2009. -320 с.
41.Подкорытов Д. СМИ бумажные и электронные: интеграция необходима! // Невский наблюдатель: Региональный научный и профессиональный альманах журналистов Санкт-Петербурга и Северо-Запада Российской Федерации. – СПб: СПбГУ, 2001. – № 1. – С.47 – 49.
42.Рыкованов П.Я. Информационная культура в современном киберпространстве // Век информации: Тезисы междунар. постоянно действ. науч.-практ. семинара. – СПб., 1997. – С.41 – 44.
43.Средства массовой информации постсоветской России : учеб. пособие / Я. Н. Засурский, Е. Л. Вартанова, И. И. Засурский и др. ; под ред. Я. Н. Засурского. М. : Аспект-Пресс, 2002. - 303 с.
44.Уразова, С. Л. Конвергенция и медиа, или тренинг с необычным маршрутом / С. Л. Уразова // Телецентр. 2007. - № 1. - С. 28-31.
45.Уразова, С. Л. Конвергентно-интеграционные аспекты эволюции СМИ в век информации / С. Л. Уразова // Вестник ВГИК. 2010. - № 5. - С. 114-122.
46.Федоров, А. Медиаобразование в современной России : основные модели / А. Федоров, И. Челышева // Высшее образование в России. -2004.-№8.-С. 34-39
47.Фомичева Е.Г. Электронная версия газеты: pro et contra // Периодическая печать на пороге электронной эры: Материалы науч.-практ. семинара “Современная периодическая печать в контексте коммуникативных процессов (мультимедиа и газета завтрашнего дня) 17 – 18 марта 1999 года, Санкт-Петербург” / Отв. ред. Б.Я.Мисонжников. – СПб.: СПбГУ, 2000. – С.99 – 103.
48.Черешкин Д.С., Смолян Г.Л. Сетевая информационная революция // Информационные ресурсы России. – 1997. – № 4. – С.15 – 18.
49.Шаров А.В. Специализированная Internet-газета как эффективный способ воздействия на целевые аудитории // Периодическая печать на пороге электронной эры: Материалы науч.-практ. семинара “Современная периодическая печать в контексте коммуникативных процессов (мультимедиа и газета завтрашнего дня) 17 – 18 марта 1999 года, Санкт-Петербург” / Отв. ред. Б.Я.Мисонжников. – СПб.: СПбГУ, 2000. – С.97 – 99.


Очень похожие работы
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.00556
© Рефератбанк, 2002 - 2024