Вход

Стилистическое использование цитат и иллюзий.

Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Дипломная работа*
Код 281067
Дата создания 07 октября 2014
Страниц 81
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 19 декабря в 16:00 [мск]
Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
5 240руб.
КУПИТЬ

Описание

Целью исследования было проанализировать феномен интертекстуальности на примере использования стилистических приемов цитации и аллюзии в одном из романов современного английского писа теля, создателя жанра «сатирического фэнтези» Терри Пратчетта, и выявить его особенности и функции. Подобный анализ был проведён, и цель исследования достигнута.
В работе было рассмотрено, какое место занимает интертекстуальность в современной литературе, что являлось одной из важнейших поставленных задач, и пришли к выводу о том, что в литературе постмодернизма она играет огромную роль. Не стал исключением в этом смысле и роман Терри Пратчетта Mort, написанный в жанре сатирического фэнтези: аллюзии и цита ты составляют здесь в буквальном смысле подтекст, второй смысл сюжета.
Методом сплошной выборки были ...

Содержание

Содержание


ВВЕДЕНИЕ
I. ИНТЕРТЕКСТУАЛЬНОСТЬ КАК ОДИН ИЗ ВАЖНЕЙШИХ ФЕНОМЕНОВ СОВРЕМЕННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
1. 1 ПРОБЛЕМЫ АНАЛИЗА ХУДОЖЕСТВЕННОГО ТЕКСТА
1. 2 ВАЖНОСТЬ ИНТЕРТЕКСТУАЛЬНОСТИ В ЛИТЕРАТУРЕ КОНЦА XX – НАЧАЛА XXI ВЕКА
1. 3 ОПРЕДЕЛЕНИЕ ПОНЯТИЯ «ИНТЕРТЕКСТУАЛЬНОСТЬ»
1. 4 ВИДЫ ИНТЕРТЕКСТУАЛЬНОСТИ
1. 5 ЦИТАЦИЯ И КВАЗИЦИТАЦИЯ. ПОНЯТИЕ ПРЕЦЕДЕНТНОГО ТЕКСТА
1. 6 АЛЛЮЗИЯ И ПАРОДИЯ КАК СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ПРИЁМЫ
ВЫВОДЫ
II. РОЛЬ АЛЛЮЗИЙ И ЦИТАТ В РОМАНЕ TERRY PRATCHETT MORT
2.1 АЛЛЮЗИИ И ЦИТАЦИЯ КАК ОСНОВНЫЕ ПРИЁМЫ В РОМАНАХ ПРАТЧЕТТА
2. 2 МЕТОДЫ ИССЛЕДОВАНИЯ.
2. 3 ОСНОВНЫЕ АЛЛЮЗИИ И ЦИТАТЫ В РОМАНЕ MORT
2. 3. 1 Образ Смерти и аллюзии, связанные с ним
2. 3. 2 Аллюзии на мифологические сюжеты
2. 3. 3 Аллюзии на литературные произведения
2. 3. 4 Аллюзии на другие прецедентные тексты
ВЫВОДЫ
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
I. СПИСОК СЛОВАРЕЙ И СПРАВОЧНЫХ ИЗДАНИЙ
II. СПИСОК НАУЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
III. СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ
ПРИЛОЖЕНИЕ 1. ЖАНР «ФЭНТЕЗИ». КЛАССИФИКАЦИЯ
ПРИЛОЖЕНИЕ 2. МЕСТО ТЕРРИ ПРАТЧЕТТА В АНГЛИЙСКОЙ И МИРОВОЙ ЛИТЕРАТУРЕ
ПРИЛОЖЕНИЕ 3. СПИСОК ПРЕЦЕДЕНТНЫХ ТЕКСТОВ, РАССМОТРЕННЫХ В РАБОТЕ

Введение

Анализ любого литературного текста предполагает осмысление целого ряда факторов, так или иначе с этим текстом связанных — эпохи, в которую он создавался, личности автора, литературного направления, к которому этот автор принадлежит и т. д. По мер е развития культуры и литературы этот общий контекст, который повлиял на создание нового текста и отразился в нём, всё увеличивается. Понять вновь создающиеся тексты без знания предшествующих контекстов становится уже невозможным — тем более что и сами ав торы зачастую ориентируют свои тексты не только и не столько на отражение реальности, но и на отражение феноменов предшествовавшей культуры.
Поэтому представляется важным и необходимым обратиться к одному из аспектов проблемы интертекстуальности современн ой литературы.
Творчество писателя Тер ри Пратчетта, пишущего в жанре сатирического фэнтези, в последние годы привлекает к себе большое внимание читателей и критики. Причина подобного интереса публики к данному автору объясняется целым рядом причин: популя рностью самого жанра фэнтези, особой иронической авторской манерой, а также и тем, что именно жанр сатирического фэнтези предполагает сатиру, пародирование, высмеивание иных текстов или явлений предшествующей культуры. То есть именно тот факт, что Пратчетт использует и обыгрывает в своих произведениях другие тексты, раскрывает их в ином ключе, и является одной из причин его популярности.
Цитаты и аллюзии в скрытом или явном виде присутствуют в его работах в большом количестве, они вовлекают читателя в неку ю игру, призывают разгадать, откуда взята та или иная цитата и с какими целями она в данном случае использована автором в новом контексте.
Цель данной работы — проанализировать феномен интертекстуальности на примере использования стилистических приемов ци тации и аллюзии в одном из романов современного английского писателя, одного из создателей жанра «сатирического фэнтези» Терри Пратчетта, и выявить его особенности и функции.
Для достижения этой цели необходимо решить ряд более частных задач:
- указать ос новные особенности анализа художественного текста;
- дать определение понятий «интертекстуальность», «прецедентный текст»;
- рассмотреть роль этого явления в современной литературе и искусстве;
- кратко проанализировать различные виды интертекстуальности — цитацию, аллюзии, реминисценции, а также пародию и плагиат;
- указать основные особенности жанра фэнтези и жанра сатирического фэнтези;
- охарактеризовать роль и место Т. Пратчетта в современной английской литературе;
- указать особую роль цитат и аллюзий в романах Пратчетта о «Плоском мире»;
- проанализировать роман Т. Пратчетта «Мор — ученик смерти» ( M ort) с точки зрения наличия в нём литературных и мифологических аллюзий и цитаций;
- выявить роль и задачи этих аллюзий в структуре романа.
Актуальность и новизна данного исследования заключаются в том, что без знания прецедентных текстов современная лите ратура не может быть в полной мере понята, в особенности тексты такого жанра, как пародия, где эффект комического базируется на узнавании базовых источников. Поэтому необходимость изучать и те тексты, к которым «отсылает» рассматриваемый текст, не вызыва ет сомнения. Конечно же, полностью все аллюзии данного текста не могут быть исчерпаны и истолкованы, однако подобные исследования всё же необходимы. Анализ данного произведения с этой точки зрения до сих пор не проводился.
Объектом данного исследования ста л роман Terry Pratchett Mort ; предметом исследования в данной работе являются аллюзии и цитаты, к которым читателя отсылает литературный текст.
Структура работы: работа состоит из
- Введения, где приводятся цели и задачи работы, а также даётся обоснование её актуальности;
- двух гл ав (первой, теоретической, где приводится краткий обзор научных работ, посвящённых проблемам интертекстуальности, даются определения всех основных теоретических понятий, затрагиваемых в работе, приводится классификация различных явлений, входящих в понятие «интертекстуальности», и второй, практической, где рассматриваются особенности жанра фэнтези, роль Пратчетта как создателя жанра «сатирического фэнтези», а также даётся непосредственно анализ аллюзий и реминисценций в романе Mort );
- Заключения, в котором подводятся итоги работы;
- Приложений к работе, в которых приводится список основных прецедентных текстов, рассмотренных в работе, а также — основные сведения о жанре фэнтези и некоторые биографические данные о Терри Пратчетте, которые могут быть полезны при анализе его произведений.

Список литературы

Список используемой литературы
I. Список словарей и справочных изданий

1.Англо-русский словарь цитат, пословиц, поговорок и идиом. Академик.ру. 2011
2.Белокурова С. П. Фэнтези // Словарь литературоведческих терминов. СПб, Паритет, 2006
3.Берковы В. и О. О крылатых словах // Большой словарь крылатых слов русского языка. М., 2000
4.Гаспаров М. Л. Пародия // Литературная энциклопедия терминов и понятий. М.: НПК «Интелвак», 2003
5.Зунделович Я. Пародия // Литературная энциклопедия: Словарь литературных терминов: В 2-х т. — М.; Л.: Изд-во Л. Д. Френкель, 1925
6.Ильин И. П. Интертекстуальность // Литературная энциклопедия терминов и понятий. М.: Интелвак, 2001, стр. 307 - 308
7.Маркова О. Фэнтези // Энциклопедический словарь английской литературы XX века. М.: Наука, 2005, стр. 464 – 468
8.Тахо-Годи А. Танатос // Мифы наров мира. Энциклопедия. Т. 2. М.: Советская энциклопедия, 1992
9.Тахо-Годи А. А. Харон // Мифы народов мира. Энциклопедия. Т. 2. М., Советская энциклопедия, 1992
10.Токарев С. А. Смерть // Мифы наров мира. Энциклопедия. Т. 2. М.: Советская энциклопедия, 1988, стр. 456 – 457
11.Тресидлер Д. Смерть // Тресидлер Ж. Словарь символов. М.: Торговый дом Гранд, 2001, стр. 342 – 343

II. Список научной литературы
12.Бабенко Л. Г. Казарин Ю. В. Лингвистический анализ художественного текста. М.: Флинта, 2004
13.Барт Р. Семиотика. Поэтика. М. 1989
14.Бахтин М. М. Проблемы поэтики Достоевского. М.: Художественная литература, 1972
15.Гальперин И. Р. Очерки по стилистике английского языка. М: Издательство литературы на иностранных языках, 1958
16.Горшков А. И. Русская стилистика и стилистический анализ произведений словесности. М.: Литературный институт им. Горького. 543 с.
17.Денисова Г. В. В мире интертекста: язык, память, перевод. М., 2003
18.Донецких Л. И. Слово и мысль в художественном тексте. Кишинёв, 1990
19.Жолковский А. К. Блуждающие сны // Жолковский А. К. Блуждающие сны и другие работы. М., 1994
20.Звегинцев В. А. Семасиология. М., 1957
21.Земская Е. А. Цитация и виды ее трансформации в заголовках современных газет. // Поэтика. Стилистика. Язык и культура. М., 1996
22.Ильин И. П. Постструктуралзм. Деконструктивизм. Постмодернизм. М., 1996
23.Канчура Е. О. Особенности отображения влияния «Властелина колец» на мировоззрение. На примере творчества Терри Пратчетта. // Доклад на 4м Толкиновском семинаре в Санкт-Петербурге. http://pratchett.org
24.Канчура Е. «Патриот» (рецензия) // Пратчетт Т. Патриот. М,: «Эксмо», СПб,: «Домино», 2005
25.Караулов Ю. Н. Роль прецедентных текстов в структуре и функционировании языковой личности // Русский язык и языковая личность. М., 1987
26.Ковалевская Т. В. Человек героический в английской литературе. СПб: Дмитрий Буланин, 2012. 373 с.
27.Ковтун Е. Н. Художественный вымысел в литературе XX века. М.: Высшая школа, 2008. 406 с.
28.Красильников Р. Л. Образ смерти в литературном произведении. Вологда: ГУК ИАЦК, 2007. 140 с.
29.Кузьмина Н. А. Интертекст и его роль в процессах эволюции поэтического языка. Екатеринбург, Омск, 1999.
30.Лотман Ю. М. Текст в тексте // Лотман Ю. М. Семиосфера. СПб, 2000
31.Москвин В. П. Выразительные средства современной русской речи. М.: URSS, 2006. 373 с.
32.Назаренко М. Просто Пратчетт // Пратчетт Т. Пятый элефант. М.: Эксмо; СПб.: Домино, 2007
33.Назаренко М. Цвет волшебства // Назаренко М. http://geocities.com/petrogulak/main.htm
34.Нахимова Е. А. Прецедентные имена в массовой коммуникации. Екатеринбург, 2007
35.Ноздрина Л. А. Интерпретация художественного текста. М.: Дрофа, 2009. 252 с.
36.Папкина Д. Типы литературных аллюзий // Вестник Новгородского государственного университета, № 3, 2005, стр. 77 - 82
37.Походня С. И. Языковые виды и средства реализации иронии. Киев, 1989
38.Пьеге-Гро Н. Введение в теорию интертекстуальности. М.: URSS, 2002. 238 с.
39.Ржанская Л. П. Интертекстуальность. // Художественные ориентиры зарубежной литературы XX века. М.: ИМЛИ РАН, 2002, стр. 539 – 556
40.Розенталь Д. Э. Практическая стилистика русского языка. М., 1968, стр. 14
41.Санников В. З. Русский язык в зеркале языковой игры. М., 2002
42.Смирнов И. П. Порождение интертекста. СПб, 1995
43.Тынянов Ю.В. О пародии // Тынянов Ю.В. Поэтика. История литературы, кино. М. 1977
44.Фоменко И. В. Цитата // Русская словесность. 1998, № 1.
45.Якобсон Р. Лингвистика и поэтика // Структурализм: «за» и «против». М., 1975
46.Яковенко О. К. Жанровые особенности фэнтези // Вестник иркутского государственного лингвистического университета, Иркутстк, 2008, № 1.
47.Andrew M. Butler An unofficial companion to the novels of Terry Pratchett. — Greenwood World Pub., 2007

III. Список использованных источников


48.Андерсен Г. Х. Принцесса на горошине // http://www.lib.ru/TALES/ANDERSEN/skazki.txt
49.Гёте И. В. Фауст. М., Государственное издательство художественной литературы, 1969
50.Диккенс Ч. Большие надежды // Диккенс Ч. Собрание сочинений в тридцати томах. Том 23. М., Государственное издательство художественной литературы, 1960
51.Кинг С. Лангольеры. М., 1990
52.Марло К. Трагическая история Доктора Фауста. М., Наука, 1978
53.Пратчетт Т. Мор — ученик смерти. М.: Эксмо, 2001
54.Пратчетт Т. Мрачный жнец. М., Эксмо, 2001
55.Толкин Д. Властелин колец. (Трилогия) М., АСТ, 2009
56.Шекспир В. Ромео и Джульетта. СПб, Издательский дом «Кристалл», 2001
57.Шиллер Ф. Геро и Леандр // Шиллер Ф. Лирика. М., Художественная литература, 1964
58.Dickens C. Great Expectations. http://www.gutenberg.org/files/1400/1400-h/1400-h.htm
59.King S. The Langoliers. New-York, 1995
60.Marlowe C. The Tragical History of Doctor Faustus // http://www.gutenberg.org/files/779/779-h/779-h.htm
61.Pratchett T. Mort. New York, 1987
62.Pratchett T. Reaper Man. New-York, 1991
63.Shakespeare W. Romeo and Juliet // Shakespeare W. Five Great Tragedies. London, 1998
64.Schiller F. Hero und Leander // Schiller F. Lyrik uns Aestetik. Hoffmann und Campe.1966
65.Tolkien J. R. The Lord og The Rings: The Fellowship of the Ring. Houghton Mifflin, 2002
66.Watts I. Our God, Our Help in Ages Past // http://library.timelesstruths.org/music/O_God_Our_Help_in_Ages_Past/



Очень похожие работы
Найти ещё больше
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.00946
© Рефератбанк, 2002 - 2024