Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Реферат*
Код |
271721 |
Дата создания |
24 марта 2015 |
Страниц |
24
|
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 23 декабря в 12:00 [мск] Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
|
Описание
Реферат на тему: Карьера в жизненном пространств молодого человека + Тест на эту же тему.
хорошая работа с введением, ссылками, тестом
...
Содержание
Cодержание
Введение 3
1. Понятие карьеры в жизненном пространстве молодого человека 4
2. Карьерный процесс и его этапы 7
3. Карьерный профессионализм молодёжи 18
Список использованных источников и литературы 22
Тест 23
Введение
Введение
Карьера в жизненном пространстве молодого человека играет огромную роль т.к. посредством неё происходит становление человека как личности, а также его саморазвитие и оформление статуса в обществе.
Фрагмент работы для ознакомления
(Исследование осуществлялось как качественное, по методу кейс-стади.) Учеба существенно влияет на всю профессиональную траекторию человека, на его самоощущение, видение мира, жизненную позицию. Главным приобретением обучающихся за рубежом обычно становится овладение иностранным языком, а это рабочий инструмент современного квалифицированного специалиста. На рынке труда в отношении квалифицированной работы, достаточно ярко выражена тенденция: чем «больше» английского (иностранного), тем лучше работа, на которую можно претендовать. Английский язык особенно необходим в области маркетинга, работы с клиентами, продаж, IT, офисного администрирования. Карьера у молодого человека формируется в зависимости от того, каким человеческим капиталом он обладает и насколько его квалификации, специализации, знания и умения встречают или не встречают спрос на рынке труда. Столкновение спроса и предложения, главенствует в карьере независимо от того, используется или не используется специализация обучения (базового на родине и/или полученного за рубежом), обретенные дополнительно знания и навыки, достигнутая квалификация. На этой основе было выделено несколько типов профессиональных карьер. Восходящие карьерыОбнаруживаются в тех случаях, когда происходит использование полученных знаний, специализации, за которыми информанты уезжали за рубеж. Есть примеры прямых, восходящих карьер, в ходе которых полученное зарубежное образование служит средством продвижения на трудовом пути. Приобретенные молодыми людьми во время обучения на Западе передовые, не имевшие аналогов в России профессиональные знания и умения, находят прямое применение на родине. Так, Наташа молодой медик прошла годичную стажировку в одной из ведущих клиник Германии в области генетики. Вернувшись, благодаря полученным новейшим знаниям, была принята в ведущую медицинскую организацию в этой области, одновременно приглашена на работу в частную клинику, подготовила кандидатскую диссертацию. Вот как она об этом рассказывает: «Образование за рубежом, самое важное, дало сугубо знания. Думаю, что не было альтернатив... Сейчас информационный взрыв в генетике. Невозможно просто переоценить мою поездку. Я стала совершенно другим человеком в плане подготовки... После учебы я устроилась и работаю врачом в Научном центре акушерства и гинекологии и перентологии РАМН. И если бы у меня не было этой командировки, никто бы никогда меня в таком возрасте и на таком уровне опыта не взял. Это ведущее академическое учреждение. И все хотят здесь работать, но это очень сложно». Игорь, пилот, самостоятельно изучавший английский язык, стажировался несколько месяцев в США и в Голландии, где обучался работе на новой модели американского самолета. Этот новый самолет был закуплен Россией и Игорь получает на нем место пилота, работающего на перелетах в США. Он рассказывает: «Самое важное, что дало это обучение за рубежом – это, конечно, профессиональное. Мы были первые экипажи на самолете DC-10. В России вообще такого не было. ... Ну, а потом, это образование дало какую-то возгонку... Жиля в Красноярске, там, как бы база была. Мы летали в Нью-Йорк, в Лос-Анжелес. Никто из пилотов не летал... Потом меня приняли в Шереметьево именно потому, что у меня такая квалификация, и не просто приняли, а с удовольствием». Главным карьерообразующим моментом служит соединение приобретенного молодым человеком опыта и соответствующей профессиональной ячейки, когда новейшим научным знаниям, находится применение. По совокупности накопленной квалификации, импульсом которой была подготовка за рубежом, житель глубинки, может переехать в столицу и работать на хорошей работе Таким образом, передовая подготовка, полученная на Западе, в случае соединения на родине с адекватными структурами приема, при содействии благоприятных личностных факторов, выливается в восходящую траекторию профессиональной карьеры. «Нишеобразующие» карьеры. Передовые узкоспециализированные знания и опыт, приобретаемые во время обучения оказываются сугубо амбивалентным ресурсом. Такой ресурс может работать как капитал, когда обретенные уникальные или редкие знания и умения находят на родине спрос. Тогда они превращаются в безусловную ценность для их обладателей. Накопленные узкопрофессиональные умения и навыки, даже самые прогрессивные и передовые, могут по возвращении не превратиться в капитал, а остаться неиспользованным резервом, по крайней мере на какое-то время. Есть случаи, когда полученные знания и квалификации не находят своего потребителя на родине. Приобщившись к специфическому опыту, авангарду соответствующего специальности мирового научного знания, сталкиваются с тем, что их опыт не принимается здесь в структурах образования. Далее, и это главное, он не применим на практике. После обучения в школе авангардной архитектуры в США на родине молодой архитектор Сергей не находит места в проектных организациях или архитектурных мастерских, где бы стали использовать его специфический опыт и знания, соответствующие авангарду специальности. Вот как он об этом рассказывает: «Моя школа в Лос-Анжелесе была очень авангардная, настроенная на инновации, на формальную инновацию, на то, чтобы быть на гребне... Курс проектирования вел известный австрийский модный, продвинутый архитектор... Там я получил основы компьютерного моделирования, научился строить разные объекты в программе 3D. Кроме того, я взял два теоретических курса... Все эти темы не потеряли актуальности и до сих пор, о чем я могу судить по современным трудам. Они давали нам семена, которые успешно прорастают по сей день... Трудно даже переоценить этот опыт обучения... Когда я вернулся, мне было совершенно непонятно, где в МАРХИ учиться... Когда я приезжаю сюда, я понимаю, что я не могу уже участвовать в здешнем процессе. С моими ближайшими друзьями мне трудно сотрудничать... Выясняется, что в архитектурную практику мне очень сложно здесь вписаться». Сергей устраивается работать в международном архитектурном журнале, позиционирует себя в Интернете, участвует в международных исследовательских архитектурных проектах, выступает как критик архитектуры. Денис, выпускник философского факультета МГУ, после обучения в Париже защищает диплом DEA по социологии. Вернувшись в Москву, работает преподавателем философии и социологии в ведущих технических вузах (диплом DEA никак не отражается в квалификационной сетке оплаты труда). В качестве дополнительной занятости периодически делает переводы теоретических трудов и работает как синхронный переводчик высокого уровня Он подготовил диссертацию по социологии, но не смог её защитить, так как опирается не на здешние школы и авторитеты, а на иную, здесь еще не воспринятую систему идей, стилей, методов. Вот его рассказ об этом: «Я приехал в Париж обучаться в Высшую школу общественных наук, на 5 курс. Я получил отличную оценку за диплом. Да, у меня есть французский DEA. Более того, я был записан в аспирантуру... Сюда я вернулся на пятый курс. Университет никак не реагировал на то, что я там что-то получил. Ничего не зачли. За эти десять лет я работал и преподавателем в вузах, и переводил что-то. С переводом все было хорошо, я сразу стал переводить на уровне профессиональных переводчиков, да еще зная лучше переводчиков философский или социологический текст. Но дело в том, что это был не тот сектор, который имел какие-то деньги. Реально там я не мог работать как в профессии, как карьера... О научной сфере сразу скажу. Ведь еще есть проблема всяких школ и проблема стиля. И проблема огромная. Например, после французских книг писать российскую диссертацию невозможно.Дело в том, что у нас тоже доктрины и тоже стандарты. И как только ты начинаешь говорить с позиций других школ, других учений, других теорий, то это до сих пор воспринимается очень негативно... С точки зрения академической стандартной диссертации, это слишком как-то вольно. Тоже нельзя. Поэтому получилось, что я попал в какое-то междумирье». Общим в ситуации Сергея и Дениса является то, что на Западе они приобщились к авангарду соответствующего специальности мирового научного знания. Однако, полученное за границей узкопрофессиональное передовое образование оказывается слабо рентабельным как для самого человека, так и для российского общества, поскольку в обществе еще не вызрели соответствующие структуры приема, которые отвечали бы осознанным потребностям человека и удовлетворяли бы его по условиям труда. И тогда наличие подобного опыта выталкивает его обладателей за рамки традиционных мест в своей сфере деятельности или этот опыт используется лишь дополнительно к основной занятости. Карьеры на основании конверсии. Наряду с карьерами, когда люди остаются в рамках своей профессии, есть и такие, когда полученное базовое образование в России и приобретенные на Западе профессиональные знания не используются. Это траектории, в ходе которых происходит конверсия всего комплекса дополнительно полученных знаний, деловой культуры, изучения культуры страны, практики приобщения к нормам и институтам – в новую профессию и карьеру. Большая часть приезжающих после обучения за рубежом устраиваются на работу в иностранные компании или в сфере бизнеса. Особая роль здесь принадлежит иностранному языку, овладение которым становится важнейшим фактором их трудоустройства, выполнения профессиональных обязанностей, продвижения в карьере. Карьера Петра после возвращения из США (после трех лет обучения) и получения магистерской степени и права преподавать физику в любой англоговорящей стране являет собой пример конверсии сопутствующих основной профессиональной подготовке знаний, навыков и опыта. Он идет работать в бизнес: «Нам в данном случае в компании нужны люди, которые умеют вести себя нормально, умеют общаться на двух языках желательно, у которых есть технические навыки. Я программировал, я собирал компьютеры, когда подрабатывал в студенческие годы. У меня был английский. Этого собственно хватило для того, чтобы заняться... специальным программным обеспечением для гостиниц... Это очень узко специализированно... В работе с самого начала помогало то, что я знал... У нас половина бизнеса – это иностранцы. Я просто знал, какие они, как с ними общаться, что ожидают, какого уровня общения. Как бы вот эту их политкорректность. Вот это знание реально помогло и ни у кого другого его не было среди тех, кого здесь брали на работу».Знание английского языка и умение общаться с иностранцами – это, по мнению другого интервьюированного, прикладной инструмент для выполнения служебных обязанностей. Олег, математик по профессии, начал по возвращении из Англии заниматься продажами программного обеспечения: «Стажировка повлияла на то, что я, может, как-то лучше трудоустраивался, возможно это существенно мне помогло... Вот, некий опыт прохождения стажировки в Англии помогал мне в том смысле, что я могу говорить, что я могу свободно общаться с иностранцами, то есть у меня есть некие доказательства того, что я работал и все было в порядке, что я умею работать с иностранцами. Так, долгое время я занимался закупками за рубежом, что было каким-то опытом, что повлияло на дальнейшую мою жизнь. Я думаю, что стажировка в Англии оказала очень большое влияние на мою жизнь в целом. Неизвестно, где бы я работал, если бы не стажировался». По сути, это траектории – физика Петра и математика Олега – когда то обучение и образование, за которым они непосредственно ездили за границу, на родине совершенно ими не применяется. Однако здесь речь идет не о том, что на рынке труда эти специализации не находят соответствующих мест. Напротив, места есть, но в том сегменте (наука или инженерные специальности), который не дает достойной оценки этой квалификации, предлагает слишком низкую оплату труда и потому не выдерживает никакой конкуренции с альтернативным карьерным предложением, идущим со стороны бизнеса и использующим дополнительную языковую подготовку. Петр так резюмирует эту ситуацию: «Там наукой люди занимаются до сих пор, и за это нормально платят, а здесь за это нормально не платят. Ну, я почему собственно не занимаюсь физикой? Не потому, что она мне надоела. Поискал здесь, посмотрел, пообщался с людьми, которые наукой здесь занимаются. Я просто привык к определенному уровню доходов, около полуторы тысяч долларов в месяц. За науку мне такое здесь не светило совершенно. Пришлось пойти в бизнес, работать на коммерческую организацию». Олег отвечает на эту особенность нынешней ситуации изменением траектории своего жизненного пути после возвращения из Англии, где он стажировался в компании Шлюмберже: «С тех пор я поменял профессию. Тогда я пошел работать инженером, который занимался разработкой системы распознавания речи. Это математика, программирование... Сейчас я занимаюсь продажей программного обеспечения. Это бизнес». Соединение человеческого капитала и спроса на рынке труда в ходе карьеры происходит всегда таким образом, что, если не удается выгодно применить или применить вообще свою узкоспециальную подготовку, человек в конечном счете старается как можно дороже продать имеющийся совокупный ресурс знаний и умений. Соответственно, в этих условиях профессиональная выучка, специализация могут оказаться незадействованными. Так, собственно, происходит и со многими гуманитариями, обучавшимися за рубежом, которые по возвращении на родину свои узко специальные знания не используют, а реализуют в международных организациях и компаниях полученную общегуманитарную подготовку и уникальные знания иностранного языка. Настя, филолог, посещавшая Дом переводчика в Испании и собиравшая материал для кандидатской диссертации об испанском писателе, по возвращении поступает работать сотрудником в Посольство Испании в Москве. Дарья, будучи студенткой факультета иностранных языков педагогического университета, обучается в США по специальности «Преподавание английского языка», завершает на родине высшее образование и попадает на работу в агентство по образованию за рубежом, вскоре переходит на позицию менеджера по развитию в некоммерческую американскую организацию.
Список литературы
Список использованных источников и литературы
1. Могилёвкин Е.А., Щербина М.В., Кленина А.Н., Бажин А.С. КАРЬЕРА МОЛОДОГО СПЕЦИАЛИСТА: ТЕОРИЯ И ПРАКТИКА УПРАВЛЕНИЯ: Учеб.-практич. пособие / Науч. ред. Е.А. Могилѐвкин. – Владивосток: Изд-во ВГУЭС, 2010. – 280 с.
2. Шекшня С. В. Как эффективно управлять свободными людьми: Коучинг – М.: Изд-во: Альпина Паблишерз, 2011. – 206 с.
3. Кибанов А. Я. Управление персоналом организации. – М.: Проспект 2010. – 695 с.
4. Ладанов И.Д. Практический менеджмент. Психотехника управления и самотренировки. – М.: Корпоративные стратегии, 2010. – 496 с.
5. Человек и транспорт. (Психология. Экономика. Техника.): материалы международной научно-практической конференции / Невструева Т.Х., Гнедина Т.Г. ДИНАМИКА КАРЬЕРНЫХ ОРИЕНТАЦИЙ ЛИЧНОСТИ РУКОВОДИТЕЛЯ, 14-16 сентября 2010 г. – СПб.: ПГУПС, 2010. – 360 с.
6. Чередниченко Г.А. Обучение Российской молодёжи за рубежом: влияние на карьеру. – М.: ИСРАН, 2010. – с. 1852-1858
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.00444