Вход

История возникновения и лексико-семантические особенности ливерпульского диалекта

Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Курсовая работа*
Код 269689
Дата создания 16 апреля 2015
Страниц 27
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 22 апреля в 12:00 [мск]
Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
1 990руб.
КУПИТЬ

Описание

Работа состоит из введения, двух глав, заключения и библиографического списка. Написана и защищена на 5 в 2014 году в Новосибирске. Не продавалась ни разу. ...

Содержание

Scouse, или ливерпульский диалект, легко узнаваем и сразу указывает на происхождение говорящего, точно так же несложно понять, что перед вами представитель Geordie (диалекта Ньюкасла) или Cockney (рифмованного сленга — диалекта коренных лондонцев). Как же сформировался Scouse и каково его будущее в контексте растущей гомогенизации общества? Услышим ли мы этот диалект через пятьдесят лет?
Ливерпульский диалект сравнительно новое явление, примерно до середины XIX века речь ливерпульцев была практически такой же, как у их соседей из Ланкастера, а отзвуки теплого ланкаширского говора можно и сейчас уловить в речи местных старожилов. Этот диалект, как и многое другое в Ливерпуле, обязан своим происхождением географическому положению города, который является портом. В этом «котле» варилась публика со всего света, что и заложило основы характерного звучания диалекта.
Сильное влияние оказали выходцы из Ирландии и Уэльса. Смешение столь несхожих акцентов и диалектов вкупе с лексикой и поговорками морских путешественников, прибывавших в порт со всего мира, создало уникальное звучание ливерпульского диалекта. С каждым приливом на берег «выбрасывались» новые глаголы, многие из которых прижились и стали частью повседневного языка.

Введение

Цель исследования: изучение характерных особенностей ливерпульского диалекта Британского варианта английского языка.
Объектом исследования данной работы является Британский вариант английского языка.
В качестве предмета исследования определено влияние регионального диалекта на развитие Британского варианта английского языка.
В соответствии с темой и целью исследования сформулированы следующие задачи:
1. Исследовать разновидности Британского варианта английского языка;
2. Рассмотреть историю возникновения и особенности ливерпульского диалекта.

Фрагмент работы для ознакомления


Список литературы

Andersson L-G., Trudgill P. Bad Language. - London, 1992.
Guryeva, Yu. F. “Deep are the roots…”. A Concise history of Britain.= Гурьева Ю.Ф. Глубоки корни…: Очерки по краткой истории Британии.— Обнинск: Титул, 2000.—72 с.
Knowles, Gerald O. (1973). Scouse: The Urban Dialect of Liverpool. PhD Thesis, unpublished. University of Leeds.
O’Driscoll, James. Britain.—Eighth impression.—Oxford University Press, 2001.—244 p.
Wales K. North and South: An English Linguistic Divide? // English Today 61: journal. - [Cambridge]. - 2000. - Vol. 16, № 1 (January). - Р. 4-42.
Watson K. Phonological Resistance and Innovation in the North-West of England // English Today 86: journal. - 2006. - Vol. 22, № 2 (April). - Р. 55-61.
Очень похожие работы
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.00838
© Рефератбанк, 2002 - 2024