Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Контрольная работа*
Код |
268026 |
Дата создания |
03 мая 2015 |
Страниц |
54
|
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 22 ноября в 12:00 [мск] Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
|
Описание
ЗАДАНИЕ № 1. Переведите – дешифруйте с санскрита текст (дан в упрощенной записи).
Составьте таблицу соответствий между санскритом и русским:
Выясните, в каком родстве находятся русский язык и санскрит (в виде генеалогического дерева). 3
ЗАДАНИЕ № 2. КЛАССИФИКАЦИЯ МЕСТОИМЕНИЙ РУССКОГО ЯЗЫКА 7
ЗАДАНИЕ № 3. ЛАБОРАТОРНАЯ РАБОТА ПО ИССЛЕДОВАНИЮ ПРЕДИСЛОВИЙ. 9
ЗАДАНИЕ № 4. СТАТИСТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ТЕКСТОВ ИЗ НКРЯ 24
ЗАДАНИЕ № 5. СТАТИСТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ГАЗЕТНОГО ТЕКСТА 33
ЗАДАНИЕ № 6. «КОНТЕНТ-АНАЛИЗ ЛИТЕРАТУРНОГО ТЕКСТА. В. ШЕКСПИР «РОМЕО И ДЖУЛЬЕТТА»« 36
Задание № 7. Практическое задание (зачётное) № 5-2 46
...
Содержание
ЗАДАНИЕ № 1. Переведите – дешифруйте с санскрита текст (дан в упрощенной записи).
Составьте таблицу соответствий между санскритом и русским:
Выясните, в каком родстве находятся русский язык и санскрит (в виде генеалогического дерева). 3
ЗАДАНИЕ № 2. КЛАССИФИКАЦИЯ МЕСТОИМЕНИЙ РУССКОГО ЯЗЫКА 7
ЗАДАНИЕ № 3. ЛАБОРАТОРНАЯ РАБОТА ПО ИССЛЕДОВАНИЮ ПРЕДИСЛОВИЙ. 9
ЗАДАНИЕ № 4. СТАТИСТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ТЕКСТОВ ИЗ НКРЯ 24
ЗАДАНИЕ № 5. СТАТИСТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ГАЗЕТНОГО ТЕКСТА 33
ЗАДАНИЕ № 6. «КОНТЕНТ-АНАЛИЗ ЛИТЕРАТУРНОГО ТЕКСТА. В. ШЕКСПИР «РОМЕО И ДЖУЛЬЕТТА»« 36
Задание № 7. Практическое задание (зачётное) № 5-2 46
Введение
Введение не предусмотрено
Фрагмент работы для ознакомления
леонтьевич6записка6сергей6 жизнь3 письмо3 читатель2 фантазия2 год2 самоубийца2 том2 бандероль2 день2 эпиграф2 свет2 максудова2 театр2 отношение2 глаголычастота: >=2частота: 1быть5хватать; наводить; страдать; выразить; достались; оказатьсясообщать; выправить; солгать; произошло; расставитьосталось; кинуться; озаглавить; заявлять; требоватьтрогать; дарить; предупреждаю; поставить; представляютвыпустить; выведен; уничтожилполучитьподписатьиметь2принимать2местоимениечастота: >=2частота: 1я11собой; моя; себя ; какойон8 они4 это4 такой3 тот2 который2 свой2 наречиечастота:1тем2впрочем; вниз; кроме; затем; после; неудачно; теперь; там; хорошо; тщетно; явновесьма2раз2 предлогчастота:1в12от; над; при; по; из; о; через; ук3 на2 с2 прилагательноечастота:1единственный2больной; близких; напечатан; маленьким; печальных; ненужным; последнее; посланную; прошлого; претенциозным; театральную; родных; удивительного; толстейшую; цепногонеприятный2 странный2 предсмертный2 причастие, частота:1 знающийвыступившимносящейпоказавшийся союзчастота:1и13где; а; нигде; или; никого; никогда; то; но; чем; хотя; чтобыкак2 никакого3 что 7 числительноечастота:1 второе, два, третье частицачастота:1не8же, нет, ни4 деепричастие частота:1 уходя, неряшлив, оставаясь вводное слово частота:1 итак междометие.частота:1 увыПо показателю частотности в данном произведении:Существительные можно отнести к газетно-журнальному жанру. Глагол можно отнести к драматическому жанруПрилагательные можно отнести к научно-публицистическому жанруНаречие можно отнести к газетно-журнальному жанруЧислительные можно отнести к научно-публицистическому жанруМестоимение и союз можно отнести к научно-публицистическому жанруПредлог можно отнести к художественному жанру. Частица относится к драматическому жанру. Причастие можно отнести к общей«остальные» можно отнести к научно-публицистическому жанру.По данным данного исследования, нельзя точно сказать к какому жанру относится предисловие к роману М.А. Булгакова, но это будет не абсолютно. Так в частности если в тексте существенное число существительных и глаголов, то подобный текст может являться документом, существенное число числительных, то подобный текст может являться либо документом либо научным текстом, текст в котором существенное число прилагательных можно отнести к художественному жанру либо к рекламному тексту. По данным данного исследования, нельзя точно сказать к какому жанру он относится, но несколько категорий относятся к научно-публицистическому жанру, исходя из данного, можно предположить, что и весь рассматриваемый текст относятся к научно-публицистическому жанру. Задание № 4. Статистический анализ текстов из НКРЯАНАЛИЗ:Публицистический жанрСтатистика Национального корпуса русского языкаЧС Засориной Часть речи Число словоупо-треблений % словоупо-требленийОбщая(%) 1существительное 53815633,9732,772глагол 20846013,1514,53прилагательное 17536511,0711,974наречие 548473,466,95 предикатив 101300,63 5числительное 424392,671,55 в том числе записанные прописью в том числе записанные цифрами числительное-прилагательное 82240,51 6местоимение-существительное 746124,710,01 местоимение-прилагательное 775364,89 местоименное наречие 231991,5 местоимение-предикатив (некого, нечего) 830,005 7союз 1154347,36,578предлог 17375110,9611,479частица 512603,230,57 в том числе частицы не, ни в том числе остальные частицы вводное слово 67230,42 междометие 4610,029 инициал 64430,4 прочие (иностранные слова, звукоподражания) Всего: 1584066100%96,36Публицистический текст включает в себя большое количество жанровых особенностей различных материалов. Стилистическая окраска публицистических материалов может варьироваться от сухого фактологического изложения информации до яркой образной речи. Наиболее значимую роль в публицистических текстах занимают 6 единиц, таких как: существительные - 538156, глагол - 208460, прилагательные - 175365, предлог - 173751, союз - 115434; местоимение (общий результат всех видов местоимений) -175,430. Из этого мы можем сделать вывод, что в публицистическом жанре особую роль отдают этим единицам, т.к. они придают тексту своеобразную изобразительность. Достаточно редко в публицистическом тексте использование междометий - 461. А теперь сравним полученные данные при анализе публицистического жанра с частотным словарем Засориной. Результат показывает, что некоторые данные совпадают либо имеют минимальное расхождение. Так существительные, их словоупотребление составляет 33, 97, что является с несущественным расхождением со ЧС Засориной - 32,77. Также несущественное отличие мы видим в словоупотреблении глагола - 13, 15, в ЧС Засориной -14,5; прилагательное - 11,07, ЧС Засориной -11,97; союз -7,5 , ЧС Засориной 6,57; предог - 10,96, ЧС Засориной - 11,47. А вот словоупотребление наречий, местоимений, частицы имеют двойное либо (тройное) преобладанием наречие -3,46 ЧС - 6,95; частицы - 3,23, ЧС - 0,57.Публицистический стиль очень важный стиль, с помощью него можно передать то, что нельзя передать другими стилями. Среди главных языковых особенностей публицистического стиля следует назвать принципиальную неоднородность стилистических средств, использование специальной терминологии и эмоционально окрашенной лексики. Данный стиль оказывает существенное влияние на развитие языковой нормы.Рекламный жанрСтатистика Национального корпуса русского языкаЧС Засориной Часть речи Число словоупо-треблений % словоупо-требленийОбщая(%) 1существительное 498435,632,772глагол 14361014,53прилагательное 16371211,974наречие 3432,56,95 предикатив 570,4 5числительное 11768,41,55 в том числе записанные прописью в том числе записанные цифрами числительное-прилагательное 710,5 6местоимение-существительное 552410,01 местоимение-прилагательное 6745 местоименное наречие 1531,09 местоимение-предикатив (некого, нечего) 10,007 7союз 94576,578предлог 15161111,479частица 25520,57 в том числе частицы не, ни в том числе остальные частицы вводное слово 350,25 междометие 30,02 инициал 600,42 прочие (иностранные слова, звукоподражания) Всего: 1399810096,36Наиболее значимую роль в структуре рекламного текста играют единицы таких 5 лексико-грамматических классов, как существительное - 4984, прилагательное - 1637, глагол - 1436, местоимение - 1380, предлог - 1516, числительное - 1176.Ключевая роль в рекламном тексте принадлежит существительному, потому что данная часть речи выполняет основополагающие для рекламного сообщения функции.Важную роль в рекламном тексте играет прилагательное, которое обозначает признаки рекламируемого товара.Глагол представляет собой лингвистическую единицу, которая идеально приспособлена системой языка для,выполнения функций речевого воздействия. Союз, частицы, вводные слова, инициалы в рекламных текстах встречаются реже, чем существительные, прилагательные, глагол, предлог. Междометие самое не распространенная единица рекламного жанра -3.По данным таблицы мы видим, что некоторые данные имеют минимальное расхождение. Это существительные - 35,6, ЧС Засориной - 32, 77; прилагательное -12, ЧС Засориной -11,97; союз - 7, ЧС Засориной - 6,57; предлог - 11, ЧС Засориной - 11, 47, местоимение - 10,097, ЧС Засориной - 10,01. Это показывает, что для данного стиля характерны именно эти словоупотребления, т.к. для рекламного стиля важно показать рекламный предмет и дать его «окраску». По результатам таблицы мы также видим и расхождения рекламных словоупотреблений с ЧС Засориной. Глагол 10, ЧС - 14,97; наречие - 2,5 ЧС - 6,95; числительное - 8,4, ЧС - 1,55; частица - 2, ЧС - 0,57. Вывод: основными особенностями рекламного стиля являются: образность, приводящая к возникновению слоганов, требование яркости. Для этого способствует частое словоупотребление существительных, прилагательных, местоимений, числительных.Устный жанрСтатистика Национального корпуса русского языкаЧС Засориной Часть речи Число словоупо-треблений % словоупо-требленийОбщая(%) 1существительное 287460626,7232,772глагол 192688217,9114,53прилагательное 9624118,9411,974наречие 7704957,166,95 предикатив 3846503,57 5числительное 1701451,581,55 в том числе записанные прописью в том числе записанные цифрами числительное-прилагательное 677390,62 6местоимение-существительное 17245551610,01 местоимение-прилагательное 9279168,62 местоименное наречие 6828366,3 местоимение-предикатив (некого, нечего) 11880,01 7союз 142521013,256,578предлог 9400878,711,479частица 171609015,950,57 в том числе частицы не, ни в том числе остальные частицы вводное слово 2021241,87 междометие 7168866,66 инициал прочие (иностранные слова, звукоподражания) Всего: 1075440310096,36Проведя анализ устного жанра в сравнении с ЧС Засориной можно сделать слудующие выводы: что наиболее значимую роль данного жанра играют единицы 4 лексико-грамматических классов: в процентном соотношении - существительные - 26,72, глагол - 17,91, союз- 13, 25, частица - 15, 97. Для устного стиля характерны образность, конкретность, что дает словоупотребление местоимений - 3336495, существительных - 2874606. Для устного стиля также характерно частое словоупотребление союзов-1425210, частиц - 1716090. В устной речи характерно употребление побудительных предложений различного рода. В разговорной речи, в сравнении с выше указанными жанрами, именно в устном стиле словоупотребление междометий - 716886, что характерно для устного жанра. А теперь сравним результаты таблицы с данными ЧС Засориной. Минимальное различие имеют глагол - 17,91, ЧС -14,5; наречие - 7,16, ЧС- 6,95. Почти одинаковые результаты показывает словоупотребление числительных -1,58, а по ЧС Засориной -1, 55, также большую разницу в словоупотреблении мы видим в употреблении частиц-15,95, а по ЧС Засориной - 0,57.Жанр электронных коммуникаций.Статистика Национального корпуса русского языкаЧС Засориной Часть речи Число словоупо-треблений % словоупо-требленийОбщая(%) 1существительное 1348422,432,772глагол 889014,7814,53прилагательное 32665,4311,974наречие 27164,56,95 предикатив 5440,92 5числительное 623110,361,55 в том числе записанные прописью в том числе записанные цифрами числительное-прилагательное 2270,37 6местоимение-существительное 50038,3210,01 местоимение-прилагательное 25614,25 местоименное наречие 15422,56 местоимение-предикатив (некого, нечего) 130,02 7союз 45587,586,578предлог 57339,5311,479частица 34875,80,57 в том числе частицы не, ни в том числе остальные частицы вводное слово 2940,48 междометие 1550,25 инициал 620,1 прочие (иностранные слова, звукоподражания) Всего: 6012010096,36Из результатов таблицы видно, значимую роль в словоупотреблении жанра электронных коммуникаций играют единицы лексико - грамматических классов: существительные - 13484, местоимение - 9119(общий результат по местоимениям),глагол - 8890, числительное - 6231, предлог - 5733, союз - 4558. Если сравнить словоупотребление с ЧС Засориной, то мы увидим, что некоторые данные имеют несущественное расхождение. Так, например, глагол - 14,78, а по ЧС Засориной - 14, 5; союз -7,58, ЧС Засориной - 6,57; предлог - 9,53, ЧС Засориной - 11,47. Также мы видим, что некоторые словоупотребления имеют расхождения: существительные - 22,4 по ЧС Засориной - 32,77; прилагательное - 5,43, по ЧС Засориной - 11,97; наречие - 4,5, по ЧС Засориной - 6,95, очень большое расхождение имеют данные по имени числительному - 10, 36, по ЧС Засориной - 1,55; Частицы - 5,8, по ЧС Засориной -0,57.Данных по вводным словам, междометий, инициалов в ЧС Засориной отсутствуют.Интернет коммуникация, являясь коммуникативно-информационной средой, либо коммуникативным пространством, опосредованным электронным коммуникативным каналом, обладает многими характеристиками: полифоничность, имеет гипертекстовые и интерактивные возможности, замещенный характер общения, эмоциональная насыщенность. Но ее отличительным признаком является общение в виртуальной и активной средах, что составляет дискурсное пространство, где возможно интерактивное общение двух либо более собеседников в один момент времени из любых точек мира в различных жанрах и стилях, используя специфическую компьютерную этику.Задание № 5. Статистический анализ газетного текстаТекст №1Реклама представляет собой любую оплачиваемую форму представления и продвижения продукции, услуг либо идей каким-либо конкретным человеком либо организацией. Она процветает в основном в странах со свободной экономикой, ориентированной на получение прибыли. Это один из главных факторов ускорения сбыта товаров, способствующий подъему жизненного уровня. Реклама не может превратить плохой товар либо услугу в хороший. Однако, что она может сделать – и делает – это сообщает о старых и новых товарах и услугах. Поэтому три основные задачи рекламы – это: 1- дать информацию о товаре либо услуге; 2- создать для них приоритет; 3- стимулировать мысли и действия потребителя на их приобретение.Работа в рекламе включает выполнение заказов рекламодателей, работу в средствах массовой информации, рекламных агентствах, снабжении либо особых видах обслуживания. По мнению американских специалистов, результативные образовательные программы в области рекламы имеют только 35 колледжей и университетов США, и менее 10 из них могут предложить после окончания действительно солидную работу. Однако в рекламе могут работать и работают люди самых различных специальностей.Рекламному агентству требуются самые разные специалисты, так как оно разрабатывает рекламные программы, готовит рекламу и размещает ее в средствах массовой информации. Люди, занятые рекламными исследованиями и сбором фактов, должны знать статистику и психологию потребителя. Для работы в средствах массовой информации необходимо уметь планировать и проводить сравнительную оценку того либо иного средства. Покупатель СМИ должен уметь идентифицировать и определить наиболее результативное из них для размещения рекламных сообщений и покупки места либо времени.Подготовка текстов рекламы требует творческих писательских навыков и способности визуализировать идеи. Такой специалист является разработчиком рекламных идей и сообщений.СуществительныеЧастота: >=2Частота: 1информации 3агентствах , агентству , видах , времени , выполнение , задачи , заказов , идеи , информацию , исследованиями , колледжей , мнению , мысли , навыков , области , обслуживания , окончания , организацией , оценку , Подготовка , подъему , Покупатель , покупки , представления , прибыли , приоритет , продвижения , продукции , психологию , Работа , работу , работы , размещения , разработчиком , рекламодателей , рекламу , сбором , сбыта , СМИ , снабжении , специалист , специалистов , специалисты , специальностей , способности , средства , статистику , странах , США , текстов , товар , товарах , товаре , товаров , университетов , уровня , ускорения , услуг , услуге , услугу , фактов , факторов , форму , человеком , экономикой, рекламы 3средствах 3идей 2люди 2потребителя 2программы 2Реклама 2рекламе 2сообщений 2ГлаголыЧастота: >=2Частота: 1могут 2визуализировать , включает , готовит , дать , действия , делает , должен , должны , знать , идентифицировать , имеют , ожить , определить , планировать , получение , превратить , представляет , приобретение , проводить , процветает , работать , работают , размещает , разрабатывает , сделать , создать , сообщает , стимулировать , требует , требуются , является, может 2уметь 2 прилагательноеЧастота: >=2Частота: 1массовой 3главных , американских , жизненного , конкретным , любую , новых , образовательные , основном , особых , писательских , плохой , различных , разные , результативное , результативные , Рекламному , рекламные , рекламными , свободной , солидную , сравнительную , старых , творческих , основные , хороший, рекламных 3 ЧислительноеЧастота: >=2Частота: 1нет1, 2, 3, 10, один, МестоименияЧастота: >=2Частота: 1это3иного , их , каким-либо , них , оно , самые , собой , такой , того, она 2НаречиеЧастота: >=2Частота: 1нетдействительно ПредлогЧастота: >=2Частота: 1в9по, сона 2 о 2 для2 из2 СоюзЧастота: >=2Частота: 1и 16так как либо 6поэтому Однако 2что ПричастиеЧастота: >=2Частота: 1нетзанятые , оплачиваемую , ориентированной , способствующий,ЧастицаЧастота: >=2Частота: 1нет неГрамматические категорииАбсолютная частота (F)Относительная частота (f)Существительное10139,00Глагол3513,51Прилагательное3814,67Наречие31,16Числительное20,77Местоимение218,11Союз3714,29Предлог124,63Частица41,54Причастие41,54Остальные20,77ИТОГО (общая сумма)259100,00Рассматривая полученные данные и сопоставляя их с данными ЧС Засориной можно сказать следующее:1. относительна частота употребления автором глаголов, наречий, местоимений, союзов и частиц близка по значениям из употребления в газетно-журнальном жанре;2. показатели относительных частот существительных, прилагательных и причастий сходны с драматическим жанром;3. относительная частота использования числительных и предлогов близка по значению к художественному стилю;Соответственно можно подвести итог, что данный текст относится к газетно-журнальному стилю, т.к. из 11 грамматических категорий 6 совпадают именно с ним. То, что количество остальных совпадений с другими жанрами существенно меньше (драматический жанр - 3/11; художественные произведения - 2/11; научно-публицистический стиль - 0/11) означает, что данный текст не несет никой художественной либо научной нагрузки, и является информативным в большей степени. Можно отнести данный текст к рекламному жанру, т.к., основываясь на полученные данные по НКРЯ, именно он имеет сходство с газетно-журнальным стилем. Я считаю, что о формальном содержании текста можно догадаться с помощью таблицы частот, только если знать с чем ее сравнивать, и как с ней работать (например, по Засориной). Текст №2Благодаря мужеству солдат и офицеров были разгромлены отборные части агрессора. "В тяжелейших сражениях наши войска не только изгнали нацистов со своей земли, но и выполнили великую освободительную миссию - избавили от порабощения страны Европы, а затем нанесли удар по агрессору и на Дальнем Востоке, поставили победную точку во всей Второй мировой войне", - продолжил Путин. "Все это не просто исторические факты. Это память, которая живет в каждой российской семье, и это наша Победа, наша история, которую мы будем отстаивать от лжи и забвения", - заключил он, призвав всегда равняться на подвиг победителей.В преддверии праздника глава государства вручил ветеранам юбилейные медали "70 лет Победы в Великой Отечественной войне 1941-1945 годов". На церемонию пришли герои Советского Союза, полные кавалеры ордена Славы и участники значимых сражений."Для меня это большая честь", - сказал президент. Георгиевский зал Кремля хранит память о ратной славе России. "Ваши имена, имена ваших фронтовых товарищей так же значимы, ценны для нас, как и те, что золотом горят на этих стенах", - обратился Путин к фронтовикам."Приняв бой в самый сложный час и в самой жестокой войне в истории человечества и нашей страны, вы выстояли и победили, терпели лишения, жертвовали собой, без остатка отдавали все силы - и сберегли Отечество, выполнили высокую освободительную миссию, о которой, несмотря ни на что, помнит весь мир, - подчеркнул глава государства. - Вы шли на фронт по велению совести, бились насмерть за каждую пядь родной земли. А уничтожив врага, так же самоотверженно, плечом к плечу восстанавливали страну, сделали ее действительно великой державой".Грамматические категорииАбсолютная частота (F)Относительная частота (f) 1. Существительное8234,89 2. Глагол3012,77 3. Прилагательное2510,64 4. Наречие62,55 5. Числительное31,28 6. Местоимение3514,89 7. Союз156,38 8. Предлог3012,77 9. Частица31,28 10. Причастие31,2811.деепричастие31,28 12.
Список литературы
Списка литературы не предусмотрено
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
Другие контрольные работы
bmt: 0.0048