Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Контрольная работа*
Код |
267262 |
Дата создания |
09 мая 2015 |
Страниц |
6
|
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 18 ноября в 12:00 [мск] Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
|
Описание
Контрольное задание №1
по предмету
«Английский язык»
Вариант III
Задание 1
Перепишите и письменно переведите следующие предложения, обращая внимание на степени сравнения прилагательных и наречий и сравнительные союзы.
1. Class “A” fires are best extinguished with water in the form of jets or sprays.
2. Sometimes dry powders are much more useful than other fire extinguishing agents.
3. After ten minutes burning in the neighbouring room the living condition in the hall got much worse .
4. The quicker foam is delivered onto a fire the more successful the extinction will be.
Задание 2
Перепишите и письменно переведите следующие предложения, содержащие модальные глаголы. Подчеркните их.
1. Fire spread in outside fire can be increased by wind.
2. All fires may not develop through each of the ...
Введение
-
Фрагмент работы для ознакомления
The temperatures that develop in a burning compartment are the direct result of the energy released at the fuel burning.The heat rising in the initial fire plume is transported by convection.Интересно знать организацию отделения пожарной охраны, в том числе различные должности и служебные обязанности, встречающиеся в отделении пожарной охраны.Пожарники не ответственны за жертву, пребывавшую в той ситуации.Температура, которая устанавливается в пылающем помещении, есть прямым следствием выделяемой при сгорании топлива энергии.Жар, которые возносится ввысь в изначальном столбе огня, делает это с помощью конвекции.Задание 4Перепишите и письменно переведите предложения в страдательном залоге.The heat release rate is directly related to the amount of fuel being consumed over time.Because matterand energy are conserved, any loss in mass caused by the fire is converted to energy.Any problems that are noted should be reported to incident command personnel as quickly as possible.The manner in which hose is arranged is a matter of department standard operating procedures.Скорость высвобождения тепла прямо связана с количеством топлива, которое потребляется за промежуток времени.Так как действует закон сохранения массы и энергии, любое вызванное огнём уменьшение массы превращается в энергию.Обо всех замеченных проблемах нужно как можно быстрее докладывать руководящим сотрудникам, ответственным за данное конкретное происшествие.Частью стандартных шаблонов действий пожарного отделения есть способ укладки шланга.Задание 5Fire fighting requires skill in preventing, combating, and extinguishing fires; answering emergency calls; and operating and maintaining fire department equipment and apparatus. The work involves extensive training in fire fighting, rescue activities, hazardous materials, and emergency medical care. Although fire fighting and rescue work are the most demanding tasks, a significant portion of time is spent on inspections, training, and station duties.Пожаротушение требует умения предотвращать, бороться и окончательно изничтожать возгорание; отвечать на вызовы по телефону; а также пользоваться и поддерживать в исправном состоянии оборудование и на высоком уровне рабочий дух коллектива пожарного отделения. Эта работа включает в себя интенсивные тренировки касательно ликвидации возгораний, спасательных работ, опасных материалов и предоставления срочной медицинской помощи.
Список литературы
-
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
Другие контрольные работы
bmt: 0.00438