Вход

контрольная работа по английскому языку № 2

Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Контрольная работа*
Код 265591
Дата создания 28 мая 2015
Страниц 3
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 22 апреля в 12:00 [мск]
Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
390руб.
КУПИТЬ

Описание

выполнена контрольная работа по английскому языку № 2 (вариант 3), состоящая из 5 заданий, среди которых текст на перевод LOBACHEVSKY ...

Содержание

I. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты чаще всего соответствуют придаточным предложениям (см. образец выполнения 1).
II. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Обратите внимание на перевод зависимого и независимого (самостоятельного) причастных оборотов (см. образец выполнения 2)
III. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие сложные предложения. Обратите внимание на то, как переводятся условные предложения (см. образец выполнения 3).
IV. Прочитайте и устно переведите текст.
Перепишите и письменно переведите 1, 3 и 4-й абзацы.
V. Прочитайте 2-й абзац текста и ответьте письменно на следующий вопрос:

Введение

I. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты чаще всего соответствуют придаточным предложениям (см. образец выполнения 1).
1. The new gaseous fuel is assumed to be both cheep and efficient. Предполагается, что новое газообразное топливо будет и дешевым, и эффективным.
2. The new engine to be installed in this car is very powerful.
Новый двигатель, который установлен в этом автомобиле, очень мощный.
3. Lasers are known to have found application in medicine.
Известно, что лазеры нашли применение в медицине.

Фрагмент работы для ознакомления

Так как знания – самое ценное богатство нашего времени, информационная теория стала очень важной для национальной экономики.
III. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие сложные предложения. Обратите внимание на то, как переводятся условные предложения (см. образец выполнения 3).
1. If the gathered data had been presented in time, the results of the experiments would have been different.
Если бы собранные данные были представлены вовремя, результаты экспериментов были бы другими.
2. If you had answered six questions in the competition, you would have won the first prize.
Если бы вы ответили на шесть вопросов конкурса, вы бы заняли первое место.
3. It would be impossible to carry on a careful study of the process without the new device.
Было бы невозможно продолжать тщательное изучение процесса без нового устройства.
IV. Прочитайте и устно переведите текст.
Перепишите и письменно переведите 1, 3 и 4-й абзацы.
LOBACHEVSKY
1. Men of science consider Lobachevsky to be a great mathematician. The whole world knows Lobachevsky to have demonstrated and explained the principles of the theory of parallel lines. We consider him to be a great organizer of education, and we know him to have written much on the problems of education.
3. At the age of 14 he entered the Kazan University where he spent 40 years as a student, assistant professor and finally the rector. We know the observatory have been founded and equipped and the mechanical workshop to have been established under his guidance.
4. For more than 2000 years all the mankind believed Euclid to have discovered an absolute truth. Lobachevsky proved Euclid’s axiom on parallel lines not to be true. He built a new geometrical theory quite different from that of Euclid. Lobachevsky’s ideas are sure to have influenced not only geometry, but mechanics, physics and astronomy as well. Like Galileo, Copernicus and Newton Lobachevsky is one of those who laid the foundation of science.

Список литературы

-
Очень похожие работы
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.00428
© Рефератбанк, 2002 - 2024