Вход

Иносторанный язык (английский)

Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Контрольная работа*
Код 242278
Дата создания 18 марта 2016
Страниц 21
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 18 апреля в 12:00 [мск]
Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
850руб.
КУПИТЬ

Описание

КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА № 3
Вариант 1
I. Измените время глагола в главном предложении на Past Simple. Выполните все необходимые изменения в придаточном предложении:
1. She is sure that she will pass her examinations.
2. We know that our friends went to the South a week ago.
Получила " 4" вариант № 3 и №4 . Всего 8 работ.
...

Содержание

III. Переведите, обращая внимание на конструкцию Complex Object, выделите ее.
1. The teacher watched them write a test paper.
2. We noticed a group of people dig the potatoes in the field.
3. I expect my friend understand my problem.
4. I didn't expect my brother forget to send her flowers.
5. The rain made us come back home.
6. I can't make my cat catch the mice.
7. We saw him cross the street.

1. Учитель смотрел как они писали тестовые задания.
2. Мы заметили группу людей копавших картошку в поле.
3. Я ожидаю, что мой друг поймет мою проблему.
4. Я не ожидал, что мой брат забудет отправить ей цветы.
5. Дождь заставил нас вернуться домой.
6. Я не могу заставить мою кошку ловить мышей.
7. Мы видели как он переходит улицу.

Введение


КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА № 3
Вариант 1
I. Измените время глагола в главном предложении на Past Simple. Выполните все необходимые изменения в придаточном предложении:
1. She is sure that she will pass her examinations.
2. We know that our friends went to the South a week ago.
3. I think that he is having his music lesson now.
4. We know that they like sport.
1She was sure that she would pass her examination
2 We knew that our friends had qone to the South a week before
3I thouqt that he was havinq his musik lesson at that. moment.
4 We knew that they liked sport

Фрагмент работы для ознакомления

What street was the first one?Street names are not listed in the text.What is the population of Komsomolsk?The population of Komsomolsk-on-Amur is more than 300 thousand people.Is Komsomolsk an industrial center?Komsomolsk-on-Amur was built as the industrial center of the Far EastWhat industries are there in Komsomolsk?In Komsomolsk-on-Amur is aircraft construction, shipbuilding , machine-building plant. the metallurgical plant.Is Komsomolsk a cultural center? Why?In Komsomolsk-on-Amur there are many cinemas, theatres (the drama theatre, the theatre "KNAM", diligent youth theatre), museums (Museum of fine arts, the Museum of local history), palaces of culture and libraries. Ostrovsky library is one of the largest. You can see the monument to N. Ostrovsky in front of himWhat historical monuments are there in Komsomolsk?There are many monuments in Komsomolsk: memorial complex to the heroes of the great Patriotic war, the monument to the first builders on the banks of the Amur river, the Memorial stone in place of their landing, a sculptural group "the Komsomol 30th.How many districts are there in Komsomolsk?The city delisa t the city into two districts: the Central district and Leninsky district.Пользуясь данным текстом, составьте рассказ по теме «Мой родной город», не забудьте включить в него следующую информацию: Do you like your city? Why? What is your city famous for? Where do people usually spend their free time? What is your favorite place to visit? Ussuriysk my hometown.Situated on the prikhankayskaya plain, 112 km from Vladivostok on the Komarovka rivers and Rakovka, in the hollow between the hills. A distant part of the city (village of sugar mills in the hills Chennai) stands near the left Bank of the river Razdolnaya. Area city district 3 690 km2.The second largest city of Primorsky Krai.Founded in 1866 as the village of Nikolskoye, in 1898, transformed into a city Nikolsk-Ussuriysky. In 1934-1943, was the administrative center of the Ussuri region. The city is regarded by several authors as a possible candidate for the role of the capital of the Primorsky region.Ussuriysk is divided into a number of historical areas, clear boundaries are not defined: Central, district Seven Winds, Railway suburb (Sloboda), Interfluve, Rise, Settlement sugar factory (caposele), 5th mile, dobropillia, Henena hill and Chernyakhovsky (often Kirzavod)is Also a part of the city consists of a small village: Baranowski (polygon) and the village of Mineral.To discover interesting places of Ussuriysk, you will need a few daysStart your walk through the city with its historic centre. Locals call it the "New Arbat" There are buildings of late XIX – early XX centuries with bas-reliefs and arches. Attracts the attention of a majestic Cathedral, built in 1907.Church Of The Intercession Of The Blessed Virgin Mary.The Cathedral was built in traditional Russian style. After the revolution, divine service was prohibited, in the room equipped summer camp, and then the warehouse. In 1946 the Church was able to reclaim the temple.The city hosts several exhibitions on history, nature and traditions of Primorsky Krai.Historical Museum of More than 1,5 thousand exhibits acquaint visitors with Ussuri and traditions of the peoples inhabiting these places. It is remarkable building, which houses the exhibition. The building is a monument of architecture.The Museum of nature Ussuriysk.You must visit. If you do not have time to leave the city, explore the beautiful landscapes at least on the photos. Here are collected herbariums, stuffed animals and birds, recreated fragments of the most significant ecosystems of the region.Stone turtle.One of the symbols of Ussuriysk is a huge stone tortoise monument created in the XII century. In those days it was decided to set the stone sculptures on the tombs of the great emperors of the ancient state.Zoo "Sapsan".The city has a parks and green spaces. Visit the famous "Green island" and Park Dora.My favorite place in the city this "green island.""Green island"- it's just part of childhood !The city has everything for good rest with children .I love this quiet , peaceful town with its green streets , polite , nice people , cleanliness and order . In any city don't feel so comfortable . Be sure to visit our city!Тексты для переводаText 1. MoscowMoscow is the capital of Russia, its political, economic, commercial and cultural centre. It was founded 8 centuries ago by Prince Yuri Dolgoruky in 1147. Gradually the city became more and more powerfull. In the 13th century Moscow was the centre of the struggle of Russian lands for the liberation from the tartar yoke. In the 16th century under Ivan the Terrible Moscow became the capital of the new united state. Though Peter the Great moved the capital to St. Petersburg in 1712; Moscow remained the heart of Russia. That's why it became the main target of Napoleon's attack. After the October revolution Moscow became the capital again. Now Moscow is one of the largest cities in Europe. Its total area is about nine hundred square kilometres. The population of the city is over 8 million.Moscow is one of the most beautiful cities in the world. The heart of Moscow is Red Square. The Kremlin and St. Basil's Cathedral (Vasily Blazheny) are masterpieces of encient Russian architecture. On the territory of the Kremlin you can see old cathedrals, the Palace of Congresses, the Tzar-Cannon and the Tzar-Bell, the biggest cannon and bell in the world. St. Basil's Cathedral was built in the mid-16th century in memory of the victory over Kazan.One of the well-known Kremlin museums is the Armouty Chamber. The famous golden cap of Monomach, the first Russian imperial crown of Catherin the second and many other historical items are exhibited there.There are more than 80 museums in Moscow. The Historical Museum, the Pushkin Museum of Fine Arts, the Tretyakov State Picture Gallery are world famous and the largest.Moscow is famous for its theatres. The best-known of them are Bolshoi, Maly and Art theatres.Moscow is the seat of the Russian Parliament (the Duma) and the centre of political life of the country.Москва. Москва-столица России, ее политический, экономический, коммерческий и культурный центр. Он был основан 8 веков назад князем Юрием Долгоруким в 1147 году. Постепенно город становился все более и более мощным. В 13 веке Москва была центром борьбы русских земель за освобождение от татарского ига. В 16 веке при Иване Грозном Москва стала столицей нового объединенного государства. Хотя Петр Великий перенес столицу в Санкт-Петербург в 1712, Москва оставалась сердцем России. Именно поэтому она стала главной целью нападения Наполеона. После Октябрьской революции Москва снова стала столицей. Сейчас Москва является одним из крупнейших городов в Европе. Ее Общая площадь составляет около девятисот квадратных километров. Население города составляет более 8 миллионов. Москва-один из красивейших городов мира. Сердце Москвы-Красная площадь. Кремль и Покровский Собор (Василия Блаженного) являются шедеврами русской архитектуры encient. На территории Кремля вы можете видеть старые соборы, Дворец съездов, царь-пушку и царь-колокол, самая большая пушка и колокол в мире. Собор Василия Блаженного был построен в середине 16-го века в память победы над Казанью. Один из известных кремлевских музеев-это Armouty палаты. Знаменитая золотая шапка Мономаха, первая русская императорская корона Екатерины второй и многие другие исторические предметы выставлены там. В Москве больше 80 музеев. Исторический музей, музей изобразительных искусств имени Пушкина, Третьяковская государственная картинная галерея , всемирно известные и крупнейшие. Москва славится своими театрами. Самый известный из них Большой, Малый и Художественный театры. Москва-место российского парламента (Дума) и центр политической жизни страны.Text 2.Culture of Great Britain Artistic and cultural life in Britain is rather rich. It passed several main stages in its development. The Saxon King Alfred encouraged the arts and culture. The chief debt owed to him by English literature is for his translations of and commentaries on Latin works. Art, culture and literature flowered during the Elizabethan age, during the reign of Elizabeth I; it was the period of English domination of the oceans. It was at this time that William Shakespeare lived. The empire, which was very powerful under Queen Victoria, saw another cultural and artistic hey-day as a result of industrialisation and the expansion of international trade. But German air raids caused much damage in the First World War and then during the Second World War. The madness of the wars briefly interrupted the development of culture. Immigrants who have arrived from all parts of the Commonwealth since 1945 have not only created a mixture of nations, but have also brought their cultures and habits with them. Monuments and traces of past greatness are everywhere. There are buildings of all styles and periods. A great number of museums and galleries display precious and interesting finds from all parts of the world and from all stage in the development of nature, man and art. London is one of the leading world centres for music, drama, opera and dance. Festivals held in towns and cities throughout the country attract much interest. Many British playwrights, composers, sculptors, painters, writers, actors, singers and dancers are known all over the world. Inigo Jones and Christopher Wren Inigo Jones was the first man to bring the Italian Renaissance style to Great Britain. He had studied in Italy for some years, and in 1615 became Surveyor-General of the works. The style he built in was pure Italian with as few modifications as possible. His buildings were very un-English in character, with regularly spaced columns along the front. His two most revolutionary designs were the Banqueting House in Whitehall and the Queen's House at Greenwich. The plan of the latter, completely symmetrical, with its strict classical details and the principal rooms on the first floor, influenced architecture in Britain. But not during the lifetime of Inigo Jones. All those who followed him had to adapt this new foreign building technique to English ways and English climate, English building materials and English craftsmen. Christopher Wren was the man who did it. He was a mathematician, an astronomer and, above all, an inventor. He invented new ways of using traditional English building materials, brick and ordinary roofing tiles, to keep within the limits of classical design. He, like Inigo Jones, was appointed Surveyor-General to the Crown when he was about thirty years old, and almost immediately he started rebuilding the churches of London, burnt down in the Great Fire of 1666. Wren's churches are chiefly known by their beautiful spires, which show in their structure the greatest engineering cunning.But Ch. Wren also influenced the design of houses, both in town and in the country.The best-known buildings designed by Ch. Wren are St. Paul's Cathedral in London and the Sheldonion Theatre in Oxford. The period of the Industrial Revolution had no natural style of its own. Businessmen wanted art for their money. The architect was to provide a facade in the Gothic style, or he was to turn the building into something like a Norman castle, or a Renaissance palace, or even an Oriental mosque. For theatres and opera houses the theatrical Baroque style was often most suitable. Churches were more often than not built in the Gothic style. The twentieth century has seen great changes in Britain's architecture. Культура Великобритании. Художественная и культурная жизнь в Великобритании довольно богатая. Она прошла несколько основных этапов в своем развитии. Саксонский Король Альфред поощрял искусство и культуру. Главное в англоязычной литературе его переводы и комментарии на латинских произведениях. Искусство, культура и литература цветы в Елизаветинский век, во времена правления Елизаветы I; это был период английского господства в океанах. Именно в это время, жил Уильям Шекспир. Империя, которая была очень мощной при Королеве Виктории, расцвела в результате индустриализация и расширение международной торговли. Но немецкие воздушные налеты нанесли большой ущерб в годы Первой Мировой Войны и затем во время Второй Мировой Войны. Безумие войн ненадолго прервало развитие культуры. Иммигранты, прибывшие из всех частей Содружества после 1945 года не только создали смесь наций, но также принесли с собой свою культуру и привычки . Памятники и следы прошлого величия есть везде. Есть здания всех стилей и эпох. Огромное количество музеев и галерей отображения благородных и интересных находок со всех концов мира и из всех этап в развитии природы, человека и искусства. Лондон является одним из ведущих мировых центров музыки, драмы, оперы и танца. Фестивали, проводимые в городах по всей стране привлекают интерес. Многих английских драматургов, композиторов, скульпторов, художников, писателей, актеров, певцов и танцоров знают во всем мире. Иниго Джонс, Кристофер Рен , Иниго Джонс- был первым человеком, который принес стиль итальянского Возрождения в Великобританию. Он учился в Италии несколько лет, и в 1615 году стал работать инспектором-секретарем .Он строил в чисто итальянском стиле с некоторыми изменениями, как это возможно. Его здания имевшие характерный русский стиль , с регулярно разнесенными колоннами вдоль фасада. Двое его наиболее революционной конструкции были в Банкетинг-Хаус в Уайтхолле и дом королевы в Гринвиче. План последнего, полностью симметричный, с его строгими классическими деталями и основного номера на первом этаже, повлиявших на архитектуру в Британии. Но не при жизни Иниго Джонс. Все те, кто последовал за ним пришлось приспосабливать новую иностранную строительную технику к английскому языку и английскому климату, английским строительными материалами и английским мастерам. Кристофер Рен был тем человеком, кто сделал это. Он был математиком, астрономом и, прежде всего, изобретатель. Он изобрел новые способы использования традиционного английского строительных материалов, кирпича и обычных кровельных плиток, чтобы держать в рамках ограничений классической конструкции. Он, как Иниго Джонс, был назначен инспектором-секретарем королевства, когда ему было около тридцати лет, и почти сразу же он приступил к переустройству церкви Лондона, сгоревшей в большом пожаре 1666. Церкви Рена представляют в основном известные своими красивыми шпилями, которые показывают в их структуре наибольший инженерные хитрости. Но СН. РЕН также повлияли на дизайн домов, как в городе и в стране.Самые известные здания, спроектированные СН. Рена Собор Святого Павла в Лондоне и Sheldonion театр в Оксфорде. В период промышленной революции, не имели естественного собственного стиля. Бизнесмены хотели искусства за свои деньги. Архитектор должен был представить фасад в готическом стиле, или превратить здание в нечто вроде Норманнского замка, или дворца эпохи Возрождения, или даже восточную мечеть. Для театров и оперных театров, театральных стиле барокко зачастую наиболее подходящий. Церкви были чаще всего построены в готическом стиле. Двадцатый век принес большие изменения в британскую архитектуру.КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА №4 Вариант II. Переведите, обращая внимание на функции инфинитива:1. He was the last to come.2. To know Russian literature is to know Pushkin, Tolstoy, Chekhov and Gorky.3. I am happy to have met him.4. The delegation is expected to arrive tomorrow.5. He must be consulted by an expert.6. I invited Peter to come to us.7. He went to the airport to meet his friend.1. Он был последним кто пришел. 2. Знать русскую литературу значит знать Пушкина, Толстого, Чехова и Горького. 3. Я счастлив, что встретил его. 4. Делегация, как ожидается, прибудет завтра. 5. Он должен консультироваться с экспертом. 6. Я пригласил Питера приехать к нам. 7. Он поехал в аэропорт встречать своего друга.II. Раскройте скобки. Вставьте частицу "to" перед инфинитивом, где необходимо.1. Children's abilities can (to be developed) at school.2. She did not let me (to answer).3. We see them (to walk) to work every day.4. My son likes (to play) computes games.5. I can't make my friends (to be) punctual.1.Children's abilities can be developed at school.2. She did not let me to answer.3. We see them walk to work every day.4. My son likes to play computes qames5. .l can't make my friends  to be punctualIII. Переведите, обращая внимание на конструкцию Complex Object, выделите ее.1. I'd like you to join us.2. We watched the curtain go up.3. I wish the matter to be settled today.4. They let us take part in the competition.5. I saw him take this book in the library.6. She heard Peter refuse to join them.7. They wanted the doctor to examine their son.1. Я бы хотел, чтобы ты присоединился к нам. 2. Мы видели, что занавес поднялся. 3. Мне бы хотелось, чтобы вопрос будет решен сегодня. 4. Они позволили нам принять участие в конкурсе. 5. Я видел, как он брал эту книгу в библиотеке. 6. Она услышала, что Питер отказался присоединиться к ним. 7. Они хотели, чтобы врач осмотрел их сына.IV. Переведите, обращая внимание на конструкцию Complex Subject, выделите ее.1. The team is certain to win the game.2. She is said to have come back.3. He seems to have bee speaking for quite a while.4. She appears to know geography better than other students.5. Bill turned out to be a very good translator.6. He is likely to give up smoking.7. I seem to have read this novel before.1. Команда обязательно выиграть эту игру. 2. Говорят, что она вернулась.3. Он похож на пчелу, жужжащую над ухом. 4. Она производит такое впечатление ,что знает географию лучше других студентов. 5. Билл оказался очень хорошим переводчиком. 6. Вероятно он скоро бросит курить.7. Кажется, я читал этот роман раньше.КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА №4 Вариант III. Переведите, обращая внимание на функции инфинитива:1. I am glad to have seen him.2. To swim is pleasant.3. The best way to learn about a country is to read a lot.4. They continued to discuss the matter.5. You must be told the truth.6. He was too tired to listen to her.7. He had a great wish to see his mother again.1. Я рад, что увидел его. 2. Плавать приятно. 3. Лучший способ узнать о стране-это много читать. 4. Они продолжали обсуждать дело. 5. Вы, должно быть, сказали правду. 6. Он был слишком утомлен, чтобы ее слушать. 7. У него было огромное желание увидеть свою мать снова.II. Раскройте скобки. Оставьте частицу "to" перед инфинитивом, где необходимо.1. Can they (to visit) us on Sunday?2. I'd rather (to travel) there by sea.3. Some people watched the dog (to cross) the road.4. Many parents make their children (to go) to bed early.5. Let me (to go) out.1. Can they visit us on Sunday?2. I'd rather travel there by sea.3. Some people watched the dog cross the road.4. Many parents make their children go to bed early.5. Let me go out.III. Переведите, обращая внимание на конструкцию Complex Object, выделите ее.1. I understood you to have changed your plans.2. I saw Peter give her the book.3. They consider him to be a good coach.4. She made me repeat the whole story again.5. They watch the children play in the yard.6. I heard them congratulate Jane on her success.7. I'd like all children to be happy.1. Я понял , что вы изменили ваши планы. 2. Я видел Петр отдавал ей книгу. 3. Они считают его хорошим тренером. 4. Она заставила меня повторить всю историю заново. 5. Они наблюдают, как дети играют во дворе. 6. Я слышал как они поздравляют Джейн с успехом. 7. Я бы хотел, чтобы все дети были счастливы.IV. Переведите, обращая внимание на конструкцию Complex Subject, выделите ее.1. He is expected to come back tonight.2. He is known to be preparing for thе examination.3. The translation is understood to have been typed.4.

Список литературы

учебники
Очень похожие работы
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.00499
© Рефератбанк, 2002 - 2024