Вход

Обучение английской речи на основе монолога-рассуждения

Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Дипломная работа*
Код 231429
Дата создания 24 июня 2016
Страниц 62
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 22 апреля в 12:00 [мск]
Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
3 560руб.
КУПИТЬ

Описание

обучение монологической речи. разработка уроков и аутентичный текст ...

Содержание

ВВЕДЕНИЕ............................................................................................................3
ГЛАВА 1. ПСИХОЛОГО - ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ОБУЧЕНИЯ УСТНОЙ МОНОЛОГИЧЕСКОЙРЕЧИ..................................6
1.1. Понятие монологическая речь. Виды монологического высказывания.....6
1.2. Лингвистические характеристики монолога - рассуждения......................14
1.3. Методика обучения устной монологической речи.....................................20
ГЛАВА 2. МЕТОДИКА ОБУЧЕНИЯ УСТНОМУ МОНОЛОГУ - РАССУЖДЕНИЮ С ОПОРОЙ НА АУТЕНТИЧНЫЙ ПИСЬМЕННЫЙ ТЕКСТ.................................................................................................................. 35
2.1. Методика работы с текстом для составления монолога - рассуждения...35
2.2. Экспериментальная проверкаметодики обучения устному монологу -рассуждению на иностранном языке..................................................................40
ЗАКЛЮЧЕНИЕ...................................................................................................52
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ......................................57
Приложение………………………………………………………..……………..60

Введение

Структура работы включает в себя введение, две главы, выводы по главам, заключение, список использованных источников.
Во введении обосновывается выбор темы, ее актуальность, выдвигается гипотеза, определяются предмет, объект, цели и задачи исследования, методы, а так же теоретическая и практическая значимость работы.
В первой главе «Психолого-лингвистические основы обучения устной монологической речи» раскрывается сущность понятия «монологическая речт», определяются виды и основные этапы работы по ее формированию.
Во второй главе «Методика обучения устному монологу-рассуждению с опорой на аутентичный письменный текст» рассматриваются особенности методики составления монолога-рассуждения, трудности и специфические особенности языка аутентичных текстов, типовые упражнения и приемы рабо ты для проверки выдвинутой гипотезы.
В заключении и выводах по главам обобщаются результаты исследования.
Список источников включает 30 наименований.

Фрагмент работы для ознакомления

Любая современная структура обучения иностранным языкам пользуется этими восемью сферами устной формы общения. Современная методика по преподаванию иностранных языков основывается на принципах обучения устного вида речи, которые приведены ниже [3]: - принцип коммуникативной направленности;- принцип моделирования типичной коммуникативной ситуации;- принцип коммуникативной деятельности;- принцип интенсивной практики;- принцип поэтапности речевых умений;- принцип адекватности.Принцип коммуникативной направленности. В настоящее время является очень важным при обучении иностранным языкам, а особенно устной речи.Исследуемый принцип касается всех главных этапов организации обучения речи. Так, его соблюдение предполагает условие, чтобы выбранный минимум языковых средств обеспечивал уровень речевойдостаточности, то есть возможности участвовать в коммуникации на практике. При введении в программу речевого материала стоит проанализировать каждую фразу с позиции реальности ее возникновения в естественном общении в устной форме, с позиции повторов этих предложений в качестве «завершенных» языковых знаков. В учебном материале стоит предусмотреть возможности вырабатывания коммуникативной, социальной позиции учащегося, в дальнейшем — взрослого члена социума.Если строго следовать принципам коммуникативного направления, то вся системная работа в качестве учителя целиком и полностью посвящена формированию у детей потребностей в мотивации и деятельности иноязычно-речевого аппарата. Операции речевого характера в работе с языковыми материалами должны везде, где это только допустимо, быть максимально коммуникативными. То есть базой изучения устной речи можно назвать непосредственно сам процесс общение, его возможность, необходимость и практику говорения.Принципы, по которым моделируется стандартная ситуация коммуникативного характера. Главной составляющей устной речь можно назвать ситуации коммуникативного характера, ведь именно при их помощи происходит развитие языка, к тому же, установлена тесная взаимосвязь ситуаций и речи меж собой. Необходимость и важность языка особенно ярко видна там, где исходный момент обучения не предполагал подобной ситуации.Принцип, который мы рассматриваем непосредственно в данный момент, предъявляет множество требований к программе обучения устной речи, он требует, чтобы она формировалась, в первую очередь, как поэтапная цепочка ТКС, которые отобраны и обработаны с учетом положений коммуникативного, воспитательного и дидактического положений. Каждой темой, которая входит в программу, обязательно должен быть раскрыт перечень некоторых речевых ситуаций. Принципы деятельности коммуникативного характера. Методики обучения иностранным языкам на сегодняшний день исходят их того, что иноязычной речи нужно обучаться не в качестве отвлеченного кода, а как специфической психофизиологической деятельности, обеспечивающей процесс производительности и восприятия высказывания на изучаемом языке, в качестве операционной готовности моментально включиться в любую коммуникативную ситуацию при настоящем осуществление процесса общения. Что же можно назвать предпосылками развития деятельности речевого характера? В первую очередь - это речевые навыки, способности и умения при осуществлении коммуникативной деятельности на родном языке, во время которой языковые элементы, а именно: слова, словосочетания, модели высказывания и предложения, накапливаются, что формирует поэтапное накопление индивидуального опыта. Малыши начинают активно участвовать в коммуникативных процессах, при том, что они практически не овладели языковой системой в целом. Возможности пользоваться только определенными языковыми частями в коммуникативных целях, говорят о том, что речь в качестве кода имеет множество специфических особенностей. Стоит отметить, что именно эта языковая способность может объяснить, по какой причине становится возможным вовлечение в реальную речевую деятельность практически с самого начала изучения иностранного языка. Процесс изучения иностранного языка, а именно речи, согласно современным методам преподавания, по своей важности равен еще одной составляющей речевого обучения, деятельности. Педагогу предстоит приложить максимум усилий, чтобы научить учеников порождать устные высказывания, а также формировать и вырабатывать некую поведенческую модель во время осуществления общения. То есть, ученик должен не только уметь говорить, но и уметь слушать. Главной задачей коммуникативного характера для того, кто говорит, является обращение на себя внимания того, кто слушает, важно добиться того, чтобы проговариваемое сообщение воспринималось, на него реагировали, с учетом производства высказываний, коммуникативной ситуации и особенностей личности того, кто слушает. То есть, процесс обучения устной речи на иностранном языке, в первую очередь подразумевает, что нужно изучить определенные техники общения [3].Принципы практики интенсивного воздействия. Стоит отметить, что психофизиологическая база речи – это доведенное до автоматизма умение или приобретенный навык, которые были получены и выработаны за счет множественных повторений выполнения конкретного действия. Сам собой, что далеко не все элементы даже родного языка у его носителей, развиты на уровне навыка, некоторые представляют собой исключительно знания или умения, которые довольно часто были приобретены и усвоены непосредственно во время общения. Тем не менее, высокий уровень автоматизма наиболее часто проявляется во владении основополагающими знаниями моделей составления предложений, словосочетаний или лексических единиц. Отсюда вытекает следующий вывод: во время обучения непременно нужно создать условия насыщенной языковой практики, чтобы была возможность применять в речи языковые знаки, условия обучения, а в данном случае, должны быть целенаправленны строго на максимально интенсивную коммуникативную практику. Принцип овладения речевыми умениями поэтапно. Согласно определению данного принципа, процесс овладения языковым материалом и апеллирование им в коммуникативных отношениях производится поэтапно. То есть, на каждом из этапов обучения ставится только лишь 1 цель, которой нужно достичь, требуется развивать только какую-то определенную сторону коммуникативного умения. Стоит отметить, что общая направленность должна вытекать из уровня владения речевыми формами на иностранном языке и умением их выражения с их использованием, определенного содержания. Теперь ознакомимся с принципом, который является фундаментальным для выполнения различного рода упражнений дифференцированного характера, - тренировочные упражнение – упражнения речевого характера – упражнения 1 типа – упражнения 2 вида. Принцип адекватности. Адекватное упражнение должно содержать все создаваемые действия или же максимальное количество его элементов. То есть, в процессе использования упражнений формы «вопрос-ответ», происходит моделирование нужной в реальном процессе коммуникации, формы, которые и считаются адекватными. То есть, в процессе отбора или разработки действий по обучению, для того, чтобы на финишном этапе активно использовать навыки устной речи, которые необходимы для того, чтобы развивать коммуникативные умения, необходимо учитывать, что содержание данного типа упражнение и процедура их выполнения должны быть максимально реалистичными. Система, которую предлагается рассмотреть в этом пособии, по нашему мнению, является адекватной модель реального коммуникативного процесса. Конечная цель выполнения этих упражнений – сформировать и довести до совершенства способности оперативно ориентироваться и легко включаться в любую коммуникативную ситуацию реального общения. Те принципы, которые мы изучили несколько выше, представляют собой непосредственную методическую интерпретацию дидакционных положений, психологии, коммуникации и языкознания. По сути, это и есть сама сущность подхода коммуникативного и функционального характера. То есть, с учетом всего изложенного выше, можно определенные выводы.У современных и активно используемых методик обучения есть масса преимуществ, а именно:1. проработка 4 аспектов речевой ситуации:1) обстановка, в которой происходит коммуникативный процесс, максимально приближена к реальности, при соблюдении того условия, что тут обязательно должен присутствовать посторонний человек;2) взаимоотношения меж участниками коммуникации (субъективно – непосредственно личность коммуниканта);3) побуждение речевого характера; 4) реализация непосредственно коммуникативного акта, который формирует дополнительные положения и стимул говорить дальше. 2.активные действия по разработки реальной ситуации общения, к примеру: диалог продавца и покупателя, мамы и ребенка с обсуждением успехов в школе, встреча бывших одноклассников, беседа между приятелями и так далее, ситуаций может быть невероятное множество.3. определение и выделение 3 типов коммуникативной деятельности: индивидуальная, групповая и публичная. 4. формирование моделей речевой коммуникации, а именно:1) обращение публичного характера;2) разговор в свободном ключе;3) беседа делового характера;4) официальная беседа в составе группы;5) монолог в составе группы;6) официальный контакт индивидуального характера. 5. Непосредственное определение 8 областей устной коммуникации, а именно:1) профессионально-трудовая;2) сервисная;3) административно-правовая;4) семейная;5) игровая;6) общественной деятельности;7) массово-зрелищная;8) игровая.Однако ничего идеального и безупречного не существует, так что у современных методик обучения есть свои недостатки, к которым можно отнести:1.Минимальная проработка, или ее полное отсутствие, при изучении фонетических навыков речи, а именно:- интонации и ритм, отсутствие которых делает речь пресной и невыразительной;- навыки слуховые и произносительные, они, как правило, выражаются в том, что ученик просто не может понять все то, что говорит ему собеседник и следствием этого является невозможность грамотно и основательно формировать собственную речь. 2. Непроработанность формирования лексических навыков говорения, в тои числе и таких компонентных составляющих как:- лингвистическая недостаточность, то есть отсутствие умений подбирать и формировать устную речь исходя из особенностей идиом и момента слов;- методологическая недостаточность, она проявляется в том, что нет нужного уровня проработки разъяснений, инструкций и памяток, в которых объясняются особенности и тонкости использования лексических языковых компонентов;- психологическая недостаточность, которая проявляется о том, что учение не может моментально «достать» из долговременной памяти правило или образец нужной единицы лексики, с учетом особенной коммуникативной задачи, он не может оперативно включить ее в речевую схему.3. Недостаточная проработка типов создания индивидуального семантического поля обучаемого и методов сегментизации, например:- применение наглядности, то есть умение визуально и образно сочетать и обобщать не только предмет, но и его логическую значимость;- применять антонимы и синонимы, чтобы сделать речь более контрастной и выразительной;- применять изученные типы образование слов, использовать речевые коммуникативные шаблоны;- пользоваться простым индивидуальным переводом;Таким образом, при подборе упражнений для формирования умений профессионально направленного монологической речи необходимо предусмотреть упражнения, которые непосредственно направлены на формирование указанных нами лингвистических и психологических характеристик данного вида речевой деятельности.Итак, учитывая все выше сказанное нужно сказать, что обучению монологической речи нужно уделять особое внимание, данный вид речевой деятельности требует разработки особой методики формирования перечисленных нами умений, а также разработки соответствующего комплекса упражнений на отобранном соответствии с современными требованиями общества материале.Вывод по главе 1.В данной главе мы раскрыли понятие «монологическая речь», определили, что монологическая и диалогическая речь находится в тесной взаимосвязи между собой и с другими видами речевой деятельности. Мы рассмотрели функции монологической речи, определили типы монолога, к которым относятся: монолог-убеждение; монолог лирический; монолог драматический; монолог сообщающего типа; монолог-рассуждение; монолог рассказывающего типа; раскрыли типологию монологических речевых умений, рассмотрели виды монологических высказываний (сообщение, описание, повествование, доклад, пересказ). Здесь же были рассмотрены уровни сформированности монологической продуктивный уровень речи, а именно: репродуктивный уровень речи, репродуктивно-продуктивный и продуктивный уровень речи. В данной главе также описаны механизмы говорения: упреждение, выбор языковых средств, комбинирование, репродукция (полная, частичная и репродукция-трансформация), конструирование, дискурсивность.Раскрыты особенности монологического высказывания, а именно: целенаправленность, логичность, связность, завершенность, продуктивность, непрерывность, самостоятельность, выразительность.В анализируемой главе мы рассмотрели методику обучения устной монологической реси и определили, что важнейшим методом обучения является создание коммуникативной ситуации. К трудностям формирования монологического навыка можно отнести недостаточную сформированность фонетических навыков, лексических навыков и непроработанность способов формирования индивидуальных семантических полей учащихся и способов семантизации. Все эти трудности необходимо решать в процессе обучения, разрабатывая особую методику формирования речевых умений, в частности, монолога-рассуждения.ГЛАВА 2. МЕТОДИКА ОБУЧЕНИЯ УСТНОМУ МОНОЛОГУ - РАССУЖДЕНИЮ С ОПОРОЙ НА АУТЕНТИЧНЫЙ ПИСЬМЕННЫЙ ТЕКСТ2.1. Методика работы с текстом для составления монолога – рассужденияДля того чтобы успешно учиться искусству монолога нужно, чтобы обучаемый овладел нужными умениями и навыками, которые дают возможность самостоятельно формировать устный монолог различной структуры и функциональной составляющей. Способствует этому умению активное пользование опорами. С учетом всего того, о чем говорилось ранее, можно сделать вывод, что для того, чтобы овладеть умением составления устного монолога, нужно активно выполнять упражнения, которые составлены на основе нижеизложенных критериев:- учесть, насколько подобранный речевой и языковой материала отвечают и соответствуют требованиям программы;- учесть ключевые характеристики опор, для того, чтобы суметь построить монолог любого типа;- добиться умения поэтапно овладевать, развивать и закреплять навыки и умения, которые нужны на конкретном этапе для обучения искусству монолога.Нами было определено 2 ступени монологической речи: этап подготовки и этап исполнения, каждый из которых опирается на рецептивные, продуктивные и репродуктивные виды деятельности обучаемых.У этапа подготовки одна цель- добиться максимального совершенства иностранной морфологической речи любого вида. Такой вид деятельности предполагает тот факт, что ученики будет самостоятельно составлять монологи, активно пользуясь опорами, на этом этапе происходит активное совершенствование навыков как условно подготовленной, так и неподготовленной коммуникации.На исполнительном этапе осуществляется самостоятельное формирование высказываний. Со временем происходит факт переноса основного внимания учеников на смысл формируемых высказываний, а не на способы оформления мыслей, как это было раньше, тут внимание в равной мере акцентируется непосредственно на коммуникативной задаче и собственных речевых намерениях. У данного этапа 1 цель, максимально развить у учеников навыки правильного оформления мыслей, верного выбора средств речи, которые нужны для того, чтобы достигнуть высшей цели общения. Важно добиться понимания выражения смысловых отношениях в рамках морфологических высказываний с использованием для каждого вида нужных средств связности; научить учеников выражать свое личное отношение и высказывать свою точку зрения на поставленный вопрос и рассматриваемые проблемы. Исполнительный этап нужен для максимального развития умений по реализации замысла согласно текущей коммуникативной ситуации, умения формировать не простые, а более сложные и развернутые высказывания, которые должны быть верно, и адекватно оформлены при учете композиционного отношения.Учитывая все требования и согласно выделенным этапом обучения ученика иностранной МР, был продуман и создан целый комплекс упражнений, среди которых: упражнения продуктивного, репродуктивного рецептивно-продуктивного характера. Следует отметить, что при определении вида упражнений, мы отталкивались от задач, которые являются ключевыми на каждом из 3 этапов.Подготовительный этап предполагает использование упражнений рецептивно-репродуктивные характера, главной целью выполнения которых является формирование нужных условий для того, чтобы в полной мере понять и осмыслить композиционную структуру, которая подразумевает содержание образца МВ конкретного вида и средств языковой связности, которые применимы к данному виду монологической речи. Подобные упражнения направлены на активизацию имеющихся у обучаемого знаний о структуре монолога, ситуациях, в которых МВ определенного рода наиболее уместно, проблем, связанных с логической схемой по развитию изначального замысла, средств языковой связности, которые характерны для данного вида монолога. Кроме того, упражнения такого типа дают отличную готовность к мыслительной и речевой деятельности по формированию МВ. Упражнения такого типа применяются опорой служат микротексты, аудиозаписи текстов и образцы текстов различного вида, в которых развернуто представлены варианты, как можно сформулировать ключевую идею; перечень языковых средств связи и ключевые предложения, словосочетания и слова. Главная задача упражнений такого типа – максимально усовершенствовать навыки анализирования композиционной структуры аудиозаписи текста, текста образца или микротекста в качестве конкретного вида средств связности.Для того, чтобы максимально усовершенствовать умения анализировать композиционную структуру текстового образца, рекомендуется выполнение изложенных ниже упражнений.Что бы усовершенствовать навык анализа композиционной структуры текста-образца применяются рецептивно-репродуктивные упражнения.1. What structural parts this type of the pattern-text can be divided into?Make the structural plan of the pattern-text;Усовершенствование навыков по анализу средств связности, которые характерны для разных типов монологических высказываний происходит благодаря использованию следующих рецептивно-репродуктивные упражнений.1. Choose from the list the connectors that were used in the pattern-text. What other connectors can be used in this type of the text?. Write out from the text the words that serve to pass from one sentence to another.. Write down the connectors you have heard.. Find in the pattern-text the connectors that are used to link the main parts of the text.

Список литературы


1. Азимов Э.Г. Свежий лексика методических определений и мнений (теория и практика изучения языкам)./Э.Г. Азимов, А.Н. Щукин. - М.: Издательство ИКАР, 2009. - 448 с.
2. Андреасян И.М. Текст-образец как опора изучения связной речи/И.М. Андреасян// Способ изучения зарубежным языкам. Респ. межвед. собр. - Минск: «Вышэйшая школа», 1982, вып.12. - С.52-62
3. Асмус В.Ф. Логика/В.Ф. Асмус. - М.: Гос. изд. полит. лит., 1947.- 381с.
4. Бим И.Л. Способ изучения зарубежным языкам как урок и трудности школьного учебника/И.Л. Бим. - М.: Просвещение, 1999. - 278 с.
5. Бобылева Г.А. Пересказ фабульных слов как средство становления умений монологической речи: Дис. на соиск. степени канд. пед. наук/Г.А. Бобылева.- Владимир, 1994. - 522 с.
6. Виноградов В.В. Стилистика. Доктрина поэтической речи. Поэтика/В.В. Виноградов.- М.:Изд-во Акад. Наук СССР,1963.-255 с.
7. Запорожченко А.П. Изучение устной предварительной речи на 1-ом курсе факультета британского языка: Авториф. дис. канд. пед. наук/А.П. Запорожченко. - Киев, 1972. - 26с.
8. Зимняя И.А. Учебник по педагогической психологии. 2000. 384 с
9. Кириллов В.И. Логика: учебник для юридических вузов/В.И. Криллов, А.А. Старченко. - М.: ООО «Издательство Проспект», 2008. - 205 с.
Очень похожие работы
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.00768
© Рефератбанк, 2002 - 2024