Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Дипломная работа*
Код |
217911 |
Дата создания |
28 февраля 2017 |
Страниц |
67
|
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 18 ноября в 12:00 [мск] Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
|
Описание
Данная дипломная работа состоит из введения, трех глав, заключения и библиографии. Приложение содержит список единиц, входящих в подгруппу английских концептуализированных эмоциональных номинаций, выражающих негативные эмоции и их английских эквивалентов. Объем работы – 67 страниц. ...
Содержание
Введение 4
Глава I. Лексико-семантические группы как лингвистическое явление 8
1.1.Понятие лексико-семантические группы (ЛСГ) 8
1.2. Парадигматическая и синтагматическая характеристика структура лексико-семантических групп в английском и русском языках 9
1.3.Вариантные связи слов в рамках лексико-семантических групп 17
Выводы по первой главе 20
Глава II. Характеристика и взаимодействие лексико-семантических подгрупп глаголов со значением негативных эмоций в английском и русском языках (практическая часть) 23
2.1.Лексико-семантическая группа глаголов hate и dislike 24
2.2.Лексико-семантическая группа глаголов «ненавидеть», «недолюбливать» 27
2.3.Взаимодействие лексико-семантических подгрупп глаголов hate, dislike 29
Выводы по второй главе 32
Глава 3. Концептуализация номинаций, выражающих негативные эмоции 35
3.1.Основные понятия когнитивной лингвистики 35
3.2. Ядро и периферия концептов эмоций, выражающих негативное отношение 43
3.3.Сравнительный анализ семантизации глаголов, выражающих негативные эмоции в английской языковой картине мира (АЯКМ) и русской языковой картине мира (РЯКМ) 46
Выводы по третьей главе 50
Заключение 52
Библиография 56
Источники 59
Приложение 60
Введение
Описание системных связей отдельных лексико-семантических групп (ЛСГ), несмотря на пристальное внимание к этой проблеме поколений филологов, не утратило актуальности, поскольку является необходимым этапом в познании системной организации словарного состава языка в целом, особенно в современном стремительно меняющемся обществе.
Актуальность исследования обусловлена, таким образом, вниманием лингвистики к семантике слова и сочетаемости лексических единиц, а также стремлением к исследованию слов в их отношениях с другими словами. Сочетаемость слова связана с его лексико-грамматическими особенностями. Именно лексическая сочетаемость позволяет определить семантические поля и лексические значения сочетаемых слов. Значительный интерес представляет процесс реализации лексико-семантических групп в английском языке.
Важно, что в процессе анализа лексико-семантических групп рассматриваются проблемы перевода лексических единиц в рамках той или иной ЛСГ, основывающиеся на характерных особенностях языков и культур. Данный аспект рассмотрения ЛСГ дополнительно актуализирует тему исследования.
Объектом изучения являются семантические связи внутри лексико-семантических групп (ЛСГ) глаголов со значением негативных эмоций в ..................
Фрагмент работы для ознакомления
e
Список литературы
1. Апресян Ю.Д. Избранные труды: В 2-х т. − М., 1995.
2. Апресян Т.Я., Апресян Ю.Д. Об изучении смысловых связей слов // ИЯШ, 1970, № 2.
3. Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. − М., 2007.
4. Аскольдов С.А. Концепт и слово // Русская словесность. От теории словесности к структуре текста. Антология. − М., 2005. − С.267–279.
5. Бабушкин А.П. Концепты разных типов в лексике и фразеологии и методика их выявления // Методологические проблемы когнитивной лингвистики. – Воронеж, 2009.
6. Бабенко Л.Г., Казарин Ю.В. Лингвистический анализ художественного текста. Теория и практика: Учебник; Практикум.– М.: Флинта: Наука, 2012.
7. Богин Г.И. Модель языковой личности в её отношении к разновидностям текстов: АДД. − Л., 1984.
8. Богин Г.И. Типология понимания текста. − Калинин, 1986.
9. Болдырев Н.Н.Когнитивная семантика: Курс лекций по английской филологии. − Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г.Р. Державина, 2008.
10. Болдырев Н.Н. Концептуальное пространство когнитивной лингвистики // Вопросы когнитивной лингвистики. № 1. 2012.− С. 18-30.
11. Булыгина Т.В., Шмелев А.Д. Языковая концептуализация мира (на материале русского языка). – М., 2005.
12. Васильев Л.М. Теория семантических полей // Вопросы языкознания. – М.,1971. №5.
13. Вежбицкая А. Семантические универсалии и описание языка. − М., 2007.
14. Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание / А. Вежбицкая. – М.: Русские словари, 2005.
15. Воевудская О.М. Лексико-грамматическое поле концепта // Методологические проблемы когнитивной лингвистики. – Воронеж, 2009. – С. 111 – 113.
16. Гайсина Р.М. Лексико-семантическое поле глаголов отношения в современном русском языке.– Саратов: Саратов. гос. ун-т, 1981.
17. Гузеева К.А. Лексическая, категориальная и функциональная семантика. – М., 1990.
18. Залевская А.А. Введение в психолингвистику. – М.: РГУ, 2008.
19. Залевская А.А. Психолингвистический подход к проблеме концепта // Методологические проблемы когнитивной лингвистики. – Воронеж, 2009. – С. 36 – 45.
20. Звегинцев В.А. Семасиология. – М., 1960.
21. Карасик В.И. Язык социального статуса. - М.: Ин-т языкознания РАН, 1992.
22. Кронгауз М.А. Семантика. - М., 2009.– С. 93-94.
23. Кубрякова Е.С. Об установках когнитивной науки и актуальных проблемах когнитивной лингвистики // Вопросы когнитивной лингвистики. № 1. 2012. − С. 9-17.
24. Кубрякова Е. С. Части речи с когнитивной точки зрения. − М.: ИЯ РАН, Тамбов, гос. ун-т, 2005.
25. Кубрякова Е.С. Краткий словарь когнитивных терминов.– М., 2004.
26. Кубрякова Е.С. Об установках когнитивной науки и актуальных проблемах когнитивной лингвистики // Вопросы когнитивной лингвистики. № 1. 2012. − С. 9-17.
27. Кузнецов А.М. Структурно-семантические параметры в лексике. – М., 1989.
28. Лихачев Д.С. Концептосфера русского языка // ИАН СЛЯ. 1983. Т.52, №1. − С. 3–9.
29. Ляпин С. Х. Концептология: к становлению подхода // Концепты. Вып. I. − Архангельск, 2005.
30. Маслова В. А. Лингвокультурология. – М., 2009.
31. Медникова Э.М. Значение слова и методы его описания. – М., 1974.
32. Никитин М.В. Лингвистическая семантика. – С-Пб., 2004.
33. Новиков Л.А. Семантика русского языка. – М.: «Высшая школа», 1982.
34. Полевые структуры в системе языка. – Воронеж, 1989.
35. Попова З.Д. Очерки по когнитивной лингвистике / З.Д.Попова, И.А. Стернин. − Воронеж: Истоки, 2009.
36. Проскурин С.Г. Семиотика индоевропейской культуры. История языка. – Новосибирск, 2006.
37. Степанов Ю.С. Константы. Словарь русской культуры. Опыт исследования. − М., 2005.
38. Степанов Ю.С. Номинация, семантика, семиология (Виды семантических определений в современной лексикологии). Языковая номинация. Общие вопросы. − М., 2005.
39. Телия В.Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты. − М., 2004.
40. Фреге Г. Мысль: логическое исследование // Философия, логика, язык. −М., 1987. − С. 18–47.
41. ......................
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.00491