Вход

Жанр "Слова о полку Игореве"

Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Реферат*
Код 216091
Дата создания 07 марта 2017
Страниц 24
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 23 декабря в 12:00 [мск]
Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
730руб.
КУПИТЬ

Описание

Несомненно, интересно оно и для историков («Слово о полку Игореве» имеет в своей основе реальные исторические события), и для культурологов, и для всех людей которые хотят увидеть старину глазами очевидцев. ...

Содержание

Введение
Глава 1. «Слово о полку Игореве» как одно из уникальных исторических произведений древнерусской литературы
§1. Подлинные исторические факты в основе сюжета «Слова о полку Игореве»
§2. Гражданственная и нравственная проблематика
«Слова о полку Игореве»
Глава 2. Жанр «Слова о полку Игореве»
Заключение
Список литературы

Введение

«Слово о полку Игореве, Игоря, сына Святославова, внука Олегова» является одним из выдающихся памятников древнерусской литературы. Еще А. С. Пушкин в своей статье «о ничтожестве литературы русской» изумлялся непреходящей красоте слова «Слово о полку Игореве» возвышается уединенным памятником в пустыне нашей древней словесности» . Действительно, данное произведение поистине входит в золотой фонд русской литературы.

Фрагмент работы для ознакомления

Свист зверей поднялся». Река Донец стелет бегущему из плена князю зеленую постель на своих серебряных берегах, речные птицы сторожат его чуткий сон. Кстати, желание видеть Русскую землю единой, а князей русских радеющими об общей пользе та велико, что в конце песни автор «исправляет» Игоря, по вине которого оказались открытее южные границы России. Игорь бежит из плена, но не ради личного спасения, а для того чтобы соединить свои усилия с другими князьями. И едет он не в Новгород - Северский, а в Киев, к великому князю Святославу. Автор подчеркивает, что не держит зла на Игоря, не осуждает и порицает его, и помогает ему благополучно добраться до цели «Князю Игорю бог путь указывает На земли половецкой На землю Русскую, к отцовскому златому престолу».Здесьвоплощена еще одна из нравственных идей произведения. Каждый человек имеет право на спасение и прощание. Не следует строго судить человека. Тем более если его мотивы были благие. И он лишь перенадеился на свои силы. Здесь можно найти один из библейских мотивов «не судите, да не судимы будете». И автор «Слова» является истинным тому подтверждением. Очень знаменателен для раскрытия проблематики «Слова» образ княгини Ярославны, в нем, обобщенном образе всех русских женщин, мы видим противопоставление войны и мира. Еще и еще раз подчеркивается нелепая жестокость войны, вызванной княжеской гордыней. Она не нужна женщинам, простым людям, всей земле Русской. Рукою художника, автора «Слова» водила мысль о мире, об объединение князей, мысль страстная, полная горячей любви к Родине. Стоит отметить, что Ярославна печалится не только об Игоре. Она просит силы природы помочь всему русскому воинству: «Светлое и пресветлое солнце! Почему, господин, простер свои горячие лучи на воинов лады? В поле безводном жаром им луки стянуло, Печалью им колчаны замкнуло». Этим подчеркивается патриотизм героини, глубина ее переживаний. Здесь также обосновывается главный мотив произведения – все герои не эгоистичны, не думают только о своем, главная их цель помочь Родине. Так Ярославна просит помощи у солнца, всей своей душой она находится на поле боя, помогает русскому народу, русскому войску одолеть врага, вырваться из его когтей. Также и войско Игоря. Это не какие – то конкретные люди, это, прежде всего «русичи», они идут на половцев за Родину, переходя границу Руси, они прощаются с Родиной, с Русской землей в целом, а не с Курском, Путивлем, Новгород – северским княжеством. И главная цель этих русичей освободить родную землю, родной народ от врагов. Глава 2. Жанр «Слова о полку Игореве»Еще до опубликования и особенно после опубликования памятника его жанровую природу определяли по-разному, а именно как песню, поэму, героическую поэму, «трудную», т. е. воинскую, повесть, былину, ораторскую речь («слово») и т. д. Уже первые издатели памятника параллельно с названием оригинала «Слово о плъку Игоревѣ, Игоря сына Святъславля, внука Ольгова» напечатали: «Пѣснь о походѣ Игоря, сына Святославова, внука Ольгова». В 1797 году Н. М. Карамзин, сообщая миру об открытии в России нового литературного памятника, говорил о нем как об «отрывке поэмы». Позже В. Г. Белинский отрицал возможность отнесения «Слова» к жанру героической поэмы (Полн. собр. соч., т. 5, с. 347), Ф. И. Буслаев, наоборот, считал «Слово» ист. поэмой с элементами древней мифологии. М. А. Максимович везде называл «Слово» песней, а С. П. Шевырев подчеркивал, что это произведение представляет собой повествование, «переход от песни к повести». В новейшее время А. И. Никифоров рассматривал «Слово» как былину, И. П. Еремин — как «произведение ораторского искусства», как «памятник светского эпидейктического красноречия Киевской Руси».Разберемся с данным вопросом подробнее. Так, О.В. Творогов пишет, что автор памятника не может нам помочь: он сам называет свое произведение то «слово» («Слово о пълку Игореве...»), то «песнь» («Начата же ся тъи песни по былинамь сего времени...», «Певше песнь старымъ княземъ...»), то «повесть» («Почнемъ же, братие, повесть сию...»). Не имеет «Слово» аналогий среди других памятников древнерусской литературы. Следовательно, это либо произведение исключительное в своем жанровом своеобразии, либо — представитель особого жанра, памятники которого до нас не дошли, так как жанр этот, сочетающий черты книжного «слова» и эпического произведения, не был традиционным. Быть может, произведения этого жанра, предназначенные в первую очередь для устного исполнения, вообще редко записывались.О.В. Творогов в своей монографии по древнерусской литературе отмечает, что появление таких памятников, «стоящих на грани литературы и фольклора» (а именно таким является «Слово»), могло быть вызвано следующим обстоятельством. В связи с происходящим ускоренными темпами образованием феодального государства «возникает новое историческое и патриотическое самосознание, которое требует особых жанровых форм своего выражения. Ни система фольклорных жанров, ни система византийско-славянских литературных жанров, перешедшая на Русь, не были приспособляемы для выражения новых тем. Первая в силу своей архаичности, вторая в силу своей преимущественной церковности». Это и явилось предпосылкой создания новых жанров — «жанров политической публицистики, жанров, воспевающих любовь к родной стране, жанров лиро-эпических». «Слово» сближается с памятниками западноевропейского раннее феодального эпоса, в частности с «Песнью о Роланде».Это сопоставление было глубоко изучено А. Н. Робинсоном, поставившим задачу «найти и обосновать... место в ряду эпических произведений западного и восточного феодального мира». Исследователь указывает, что при таких сопоставлениях необходимо учитывать, с одной стороны, «социально-историческую близость феодальных идеологий и культур», а с другой — народно-национальную оригинальность. А. Н. Робинсон демонстрирует, как общие для памятников средневекового героического эпоса мотивы (идея защиты родины, понятие рыцарской чести, этикет взаимоотношений сюзерена и вассала, образ тоскующей в разлуке жены или возлюбленной героя и т. д.) различно проявляются в разных культурах и разных памятниках. В «Слове», в частности, возможности типической идеализации героев оказались существенно ограниченными, потому что в основе сюжета лежало современное, а не находящееся в далеком прошлом событие, и автор обращался к своим слушателям «с песней-рассказом о них самих».Интересна точка зрения И.П. Еремина, который обратил внимание на типологическую связь художественной структуры «Слова о полку Игореве» с жанром opaторского красноречия. Оно состоит из трех частей: вступления, повествования и эпилога — и обращено к слушателям — «братии», к которым автор постоянно апеллирует, пользуясь риторическими вопросами и восклицаниями. В древнерусской литературе XI—XIII вв. «словами» называются произведения различных жанров. Например: «Слово некоего калугера о чтении книг», «Слово некоего отця к сыну своему словеса душеполъзьная», «Слово о законе и благодати», «Слово» Даниила Заточника и др. Лексема «слово» в древнерусском языке была чрезвычайно многозначна, и, помещая ее в заглавии, автор «Слова о полку Игореве», вероятно, указывал на то, что оно предназначалось для произнесения перед слушателями.Однако Д.С. Лихачев замечает, что было бы ошибочным считать, что перед нами типичное ораторское произведение, предполагать, что в «Слове о полку Игореве» соединены жанровые признаки ораторского слова. Не исключена возможность, что автор «Слова» предназначал свое произведение для пения. Во всяком случае, лирики, непосредственной передачи чувств и настроений в «Слове» больше, чем это можно было бы ожидать в произведении ораторском. Исключительно сильна в «Слове» и его ритмичность. Наконец, следует обратить внимание и на то, что автор «Слова» хотя и называет свое произведение очень неопределенно — то «словом», то «песнью», то «повестью», однако, выбирая свою поэтическую манеру, рассматривает как своего предшественника не какого-либо из известных ораторов XI—XII вв., а Бояна — певца, поэта, исполнявшего свои произведения под аккомпанемент какого-то струнного инструмента, по-видимому гуслей. Автор «Слова» до известной степени противопоставляет свою манеру поэтической манере Бояна (автор обещает начать свою «песнь» «по былинамь сего времени, а не по замышлению Бояню»), однако это противопоставление потому-то и возможно, что он считает Бояна своим предшественником в том же роде поэзии, в каком творит и сам. Ораторские приемы, продолжает исследователь, мы сможем найти в любом произведении древнерусской литературы. Их может быть больше или меньше, но они присутствуют всюду. Вот почему, размышляя над жанровой природой «Слова», важно обpaтиться к народной поэзии. «Слово» — не произведение народной поэзии, но народная поэзия имеет все же, как мы увидим в дальнейшем, прямое отношение к вопросу о его жанре. Приведем еще несколько гипотез относительно жанра «Слова о полку Игореве». Так, В. В. Кусков отмечает, что в «Слове» рассказ распадается на ряд эпизодов, что присуще и житию, и исторической повести. Однако здесь перед нами иной тип автора —не агиограф, не историк-летописец, а поэт, «вития» — публицист. Он называет свое произведение «повестью» (в значении правдивого исторического рассказа) и «песней». Ее он противопоставляет не только песням «песнотворца старого времени» Бояна, его «замышлениям», но и «новым песням» — благочестивым христианским гимнам - молитвословиям. Также исследователь приводит точку зрения Д. С. Лихачева, утверждающегося, что в «Слове» соединены два фольклорных жанра — «слава» и «плач» — прославление князей и оплакщ печальных событий. Песни-«славы», связанные с уходящей языческой культурой, слагал вещий Боян. Традиции его поэзии продолжали жить в XII веке. Вероятно, дружинными певцами, сопровождавшими князей в походах, создавались как песни-«славы», так и «хулъные, поносные» песни. Такие «славы» распевались в честь победителя половцев Святослава, а «хульные» «каяли» (проклинали) Игоря, «иже погрузи жир во дне Каялы, рекы половецкия, рускаго злата насыпаша ту»(подробнее точку зрения Д.С. Лихачева мы рассмотрим чуть ниже). Автор «Слова о полку Игореве», воспитанный на новой культуре христианской книжности, связывал поэтическую образность своего творения со «старыми» временами языческой Руси.,Противопоставляя свою «трудную повесть» — «песнь», написанную «старыми словесы»,— «новым песням», христианской гимнографии и поэзии Бояна, автор «Слова» использовал те и другие в качестве художественного арсенала своего произведения. Очевидно, поэзия Бояна была ему ближе, и поэтому создатель «Слова» в ряде мест сохранил непосредственные образцы поэтической речи своего предшественника. Христианская книжность, усвоенная вместе с образованием, была творчески переработана автором «Слова» и подчинилась общей художественной структуре произведения.В «Слове» широко использована военная терминологическая лексика, как в прямом, так и в переносном значении. Встречаются, например, образы-символы: «копие приломить конец поля» — одержать оду, «испити шеломомь Дону» — победить врага у Дона, «главу свою приложити» — пасть в бою, «вступить в злато стремя» — выступить в поход, «итти дождю стрелами», «стязи глаголют» —войска говорят, Олег мечем крамолу коваше». Часто военная терминологическая лексика характеризует нравственные качества человека. Игорь «истягну умь крепостию своею и поостри сердца своего мужеством, наплънився ратнагодуха». Воины Всеволода — куряне «под трубами повити, под шеломы възлелеяни,, конец копия въскормлени».По мнению исследователей, особое место в определении жанровой природы слова играет искусное соединение лирической и эпической линии. Преобладающим является лирическое начало, о чем свидетельствует общая взволнованность тона, обилие риторических обращений и восклицаний, наличие большого количества авторских отступлений, эмоционально насыщенных, страстных по своему характеру. Лирическая напряженность повествования определило и его ритмику. «Слово» написано ритмизированной прозой, местами напоминающей ритм и мелодию русских былин. Художественная форма «Слова» органически слита с устным народным творчеством. Постоянные эпитеты («каленые стрелы», «храбрая дружина», «борзой конь»), прямые и отрицательные сравнения («не десять соколов на стадо лебедей пущаще, но свои вещие версты на живые струны воскладаше»), метафоры с их символическими уподоблениями, красочная и разнообразная в стилевом отношении орнамика «Слова», вплоть до характеристики персонажей (например Ярославны: «Ярославнин голос слышится, кукушкой одинокой рано кличет») - все это создает незабываемый колорит произведения и несет большую смысловую нагрузку и главную идею произведения – идею объединения. Прекращение междоусобных войн, сплочение людей, воссоздание на земле справедливости, мира и добра. В.В.

Список литературы

1. Водовозов Н. В. «Слово о полку Игореве» - героический памятник русской литературы. – М.: Знание, 1953. – 112с.
2. Головенченко И. П. Слово о полку Игореве. Библиографический очерк/ под ред. Позднеева А. В. – М., 1963. – 356с.
3. Еремин И. П. Литература Древней Руси. Этюды и характеристика. – М. – Л.: Наука, 1966. – 322с.
4. Исследования «Слова о полку Игореве»/ отв. ред. Д.С. Лихачев – Л.: Худож. лит-ра, 1986. – 326с.
5. Кусков В.В. История древнерусской литературы. – М.: Высш. школа, 1998. – 336с.
6. Лихачев Д.С. Слово о полку Игореве//Избранные работы: В 3 т. Т. 2. Великое наследие; Смех в Древней Руси: Монографии; Заметки о русском. - Л.: Худож. лит-ра, 1987. – С. 154-227.
7. Лихачев Д. С. « Слово о полку Игореве» - героический пролог русской литературы. – М. – Л.: Наука, 1961.– 278с.
8. Лихачев Д.С. «Слово о полку Игореве» как художественное целое»//Лихачев Д.С. Избранные работы: В 3т. Т. 2. Человек в литературе Древней Руси: Монография; О «Слове о полку Игореве»; Литература-реальность – литература; О садах. – Л.: Худож. лит-ра, 1987. – С. 170-197.
9. Лихачев Д.С. Размышления об авторе «Слова о полку Игореве»//Лихачев Д.С. Избранные работы: В 3т. Т. 2. Человек в литературе Древней Руси: Монография; О «Слове о полку Игореве»; Литература-реальность – литература; О садах. – Л.: Худож. лит-ра, 1987. – С. 165-170.
10. Предположение о диалогическом строении «Слова о полку Игореве» //Лихачев Д.С. Избранные работы: В 3т. Т. 2. Человек в литературе Древней Руси: Монография; О «Слове о полку Игореве»; Литература-реальность – литература; О садах. – Л.: Худож. лит-ра, 1987. – С. 198-220.
11. Слово о полку Игореве/ Вступит. статья и подготовка древнерус. текста Д. С. Лихачева. – М.: Худож. лит., 1983. – 222с.
12. Творогов О.В. Литература Древней Руси: http://ic.asf.ru/~/ppf/drl/tv4_2.html
13. Трофимова Н. В. Древнерусская литература. Воинская повесть XI – XVII веков. – М.: Флинта, 2000. – 208с.
14. Труды отдела древнерусской литературы. Том XXXI./ АН СССР. Институт русской литературы. – Л., 1961. – 628с.
Очень похожие работы
Найти ещё больше
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.00445
© Рефератбанк, 2002 - 2024