Вход

Банковская гарантия и аккредитив в международной торговле

Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Дипломная работа*
Код 210997
Дата создания 13 апреля 2017
Страниц 74
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 29 марта в 12:00 [мск]
Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
730руб.
КУПИТЬ

Описание

Оглавление

ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. БАНКОВСКАЯ ГАРАНТИЯ 5
1.1. ПОНЯТИЕ «БАНКОВСКАЯ ГАРАНТИЯ» 5
1.2. ОСОБЕННОСТИ БАНКОВСКОЙ ГАРАНТИИ: 8
1.3. ВИДЫ БАНКОВСКИХ ГАРАНТИЙ 8
1.3.1. Платежные гарантии (payment guarantee) 8
1.3.2. Тендерные гарантии (Bid Bond; Tender Bond) 9
1.3.3. Гарантия исполнения (выполнения договора, контракта) (Performance Bond) 9
1.3.4. Гарантия авансового платежа (advance payment guarantee) 10
1.3.5. Таможенная гарантия 10
1.3.6. Поручительство по векселю (аваль) 11
1.3.7. Гарантия обеспечения кредита (Security for a credit line). 11
1.3.8. Контрактные гарантии. 11
1.3.9. Гарантия на оплату судебных издержек. 11
1.3.10. Гарантия наложения ареста на имущество 12
1.4. ПРОЦЕДУРА ОТКРЫТИЯ 13
1.5. УСЛОВИЯ ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ БАНКОВСКОЙ ГАРАНТИИ 13
1.5. РОССИЙСКАЯ СПЕЦИФИКА 17
1.6. СТОИМ ...

Содержание

Оглавление

ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. БАНКОВСКАЯ ГАРАНТИЯ 5
1.1. ПОНЯТИЕ «БАНКОВСКАЯ ГАРАНТИЯ» 5
1.2. ОСОБЕННОСТИ БАНКОВСКОЙ ГАРАНТИИ: 8
1.3. ВИДЫ БАНКОВСКИХ ГАРАНТИЙ 8
1.3.1. Платежные гарантии (payment guarantee) 8
1.3.2. Тендерные гарантии (Bid Bond; Tender Bond) 9
1.3.3. Гарантия исполнения (выполнения договора, контракта) (Performance Bond) 9
1.3.4. Гарантия авансового платежа (advance payment guarantee) 10
1.3.5. Таможенная гарантия 10
1.3.6. Поручительство по векселю (аваль) 11
1.3.7. Гарантия обеспечения кредита (Security for a credit line). 11
1.3.8. Контрактные гарантии. 11
1.3.9. Гарантия на оплату судебных издержек. 11
1.3.10. Гарантия наложения ареста на имущество 12
1.4. ПРОЦЕДУРА ОТКРЫТИЯ 13
1.5. УСЛОВИЯ ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ БАНКОВСКОЙ ГАРАНТИИ 13
1.5. РОССИЙСКАЯ СПЕЦИФИКА 17
1.6. СТОИМОСТЬ ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ 19
ГЛАВА 2. СРАВНИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ БАНКОВСКОЙ ГАРАНТИИ И АККРЕДИТИВА 23
2.1. ДОКУМЕНТАРНЫЙ АККРЕДИТИВ 23
2.1.1. Документы в аккредитивной операции 24
2.1.2. Транспортные документы 25
2.1.3. Страховые документы 25
2.1.4. Счет фактура 26
2.1.5. Прочие документы 26
2.2. ПРАВОВОЕ РЕГУЛИРОВАНИЕ АККРЕДИТИВОВ 27
2.2.1. Виды аккредитивов 32
2.2.2. Неподтвержденный безотзывный документарный Аккредитив (Irrevocable Credit Not Confirmed). 33
2.3. Подтвержденный безотзывный документарный Аккредитив (Irrevocable Confirmed Credit) 34
2.4. Акцептованный аккредитив 35
2.5. ПЕРЕНАЗНАЧЕНИЕ ПЛАТЕЖА 36
2.6. ПРОЦЕДУРА ОТКРЫТИЯ АККРЕДИТИВА 46
2.6.1. Открытие Аккредитива 48
2.6.2. Использование аккредитива (безвозвратного, подтвержденного) 49
2.7. СТОИМОСТЬ АККРЕДИТИВА 51
2.8. БАНКОВСКАЯ ГАРАНТИЯ 53
3. АККРЕДИТИВЫ В МЕЖДУНАРОДНОЙ ТОРГОВЛЕ 61
3.1. ПРАВИЛА ОФОРМЛЕНИЯ АККРЕДИТИВОВ 62
3.2. ВИДЫ МЕЖДУНАРОДНЫХ АККРЕДИТИВОВ 62
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 71
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 73
ПРИЛОЖЕНИЕ 77

Введение

Оглавление

ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. БАНКОВСКАЯ ГАРАНТИЯ 5
1.1. ПОНЯТИЕ «БАНКОВСКАЯ ГАРАНТИЯ» 5
1.2. ОСОБЕННОСТИ БАНКОВСКОЙ ГАРАНТИИ: 8
1.3. ВИДЫ БАНКОВСКИХ ГАРАНТИЙ 8
1.3.1. Платежные гарантии (payment guarantee) 8
1.3.2. Тендерные гарантии (Bid Bond; Tender Bond) 9
1.3.3. Гарантия исполнения (выполнения договора, контракта) (Performance Bond) 9
1.3.4. Гарантия авансового платежа (advance payment guarantee) 10
1.3.5. Таможенная гарантия 10
1.3.6. Поручительство по векселю (аваль) 11
1.3.7. Гарантия обеспечения кредита (Security for a credit line). 11
1.3.8. Контрактные гарантии. 11
1.3.9. Гарантия на оплату судебных издержек. 11
1.3.10. Гарантия наложения ареста на имущество 12
1.4. ПРОЦЕДУРА ОТКРЫТИЯ 13
1.5. УСЛОВИЯ ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ БАНКОВСКОЙ ГАРАНТИИ 13
1.5. РОССИЙСКАЯ СПЕЦИФИКА 17
1.6. СТОИМ ОСТЬ ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ 19
ГЛАВА 2. СРАВНИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ БАНКОВСКОЙ ГАРАНТИИ И АККРЕДИТИВА 23
2.1. ДОКУМЕНТАРНЫЙ АККРЕДИТИВ 23
2.1.1. Документы в аккредитивной операции 24
2.1.2. Транспортные документы 25
2.1.3. Страховые документы 25
2.1.4. Счет фактура 26
2.1.5. Прочие документы 26
2.2. ПРАВОВОЕ РЕГУЛИРОВАНИЕ АККРЕДИТИВОВ 27
2.2.1. Виды аккредитивов 32
2.2.2. Неподтвержденный безотзывный документарный Аккредитив (Irrevocable Credit Not Confirmed). 33
2.3. Подтвержденный безотзывный документарный Аккредитив (Irrevocable Confirmed Credit) 34
2.4. Акцептованный аккредитив 35
2.5. ПЕРЕНАЗНАЧЕНИЕ ПЛАТЕЖА 36
2.6. ПРОЦЕДУРА ОТКРЫТИЯ АККРЕДИТИВА 46
2.6.1. Открытие Аккредитива 48
2.6.2. Использование аккредитива (безвозвратного, подтвержденного) 49
2.7. СТОИМОСТЬ АККРЕДИТИВА 51
2.8. БАНКОВСКАЯ ГАРАНТИЯ 53
3. АККРЕДИТИВЫ В МЕЖДУНАРОДНОЙ ТОРГОВЛЕ 61
3.1. ПРАВИЛА ОФОРМЛЕНИЯ АККРЕДИТИВОВ 62
3.2. ВИДЫ МЕЖДУНАРОДНЫХ АККРЕДИТИВОВ 62
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 71
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 73
ПРИЛОЖЕНИЕ 77

Фрагмент работы для ознакомления

В остальном банки никоим образом не имеют никакого отношения к основной торговой сделке; все стороны по аккредитиву занимаются только документами, ни товарами; платеж и рамбурс должны безоговорочно осуществляться после приема правильных документов; банки не берут на себя ответственность, в частности, за качество и состояние товара.
Получив комплект правильно оформленных документов, банк, выпускающий или подтверждающий безотзывный аккредитив, свободен от урегулирования каких-либо споров между покупателем и продавцом, в связи с контрактом о продаже. Эти стороны могут выступать друг против друга в суде с исками о нарушении контракта, но они не могут вовлекать банки в разбирательство при условии исполнения аккредитива.
Прежде, чем рассмотреть виды документарного аккредитива, необходимо ввести некоторые термины - здесь приводятся термины и понятия, которые часто используются в документарных операциях.
Авизующий банк - Банк, обычно в стране продавца, который назначен банком-эмитентом аккредитива для авизования (уведомления) его условий бенефициару без обязательств с его стороны в отношении платежа, акцепта или негоциации. Англ.терм.: Advising Bank.
Акцепт - Заверенная надпись на лицевой стороне переводного векселя, указывающая, что подписавшееся лицо согласно оплатить его после указанной даты. Англ.терм.: Acceptance.
Акцептующий банк - Банк, который сделал акцепт на переводном векселе и примет его к оплате после указанной даты. Англ.терм.: Accepting Bank.
Банк-эмитент - Банк, который открывает (эмитирует) аккредитив по поручению покупателя/импортера. Англ.терм.: Issuing Bank, Opening Bank.
Бенефициар - Получатель документарного аккредитива, в чью пользу он был выпущен. Эквивалентные понятия: экспортер, продавец, трассант (если требуется использование переводного векселя по условиям аккредитива). Англ.терм.: Beneficiary, Exporter, Seller, Drawer, Accreditee.
Векселедатель - См. трассант.
Грузополучатель - Лицо, которому поставляются товары. Эквивалентные понятия: консигнатор, адресат. Англ.терм.: Consignee.
Грузоотправитель - Лицо, которое отправляет товары, обычно, но не всегда является бенефициаром. Эквивалентное понятие: консигнант. Англ.терм.: Consignor, Shipper.
Дата платежа - Дата указанная в акцептующей надписи на переводном векселе. Эквивалентное понятие: срок платежа. Англ.терм.: Due Date, Maturity Date.
Индоссамент - Передаточная надпись, сделанная, обычно, на обороте переводного векселя, чека или иного документа и указывающая на лицо, которому передаются все права по этому документу. Англ. терм.: Endorsement.
Негоциация - Применительно к документарным операциям - прием и стоимостное определение (проверка подлинности с разумной тщательностью) переводных векселей для оборота на трассата, либо для оплаты (если банк добавлял подтверждение). Англ. терм.: Negotiation.
Негоциирующий банк - Банк, который негоциирует (учитывает) переводные векселя, выписанные бенефициаром в соответствии с условиями документарного аккредитива, и которые подлежат оплате в другом банке. Если негоциирующий банк не добавлял подтверждение по аккредитиву, то негоциация происходит с оборотом на экспортера. Англ.терм.: Negotiating Bank.
Переводной вексель - Переводной вексель - безусловный письменный приказ одного лица (трассанта) другому лицу (трассату), подписанный первым лицом и требующий от второго лица оплатить по предъявлению или по наступлению определенной даты в будущем указанной суммы денег трассанту или его приказу или предъявителю, так как указано в векселе. Эквивалентное понятие: тратта. Англ.терм.: Bill of Exchange, Draft.
Подтверждающий банк - Банк, обычно он же является авизующим банком, который по требованию или с разрешения банка-эмитента, добавляет свое безотзывное обязательство платить/акцептовать/негоциировать без оборота на себя или на другие банки (т.е. безусловно) против правильно представленных документов в соответствии с условиями аккредитива. Англ. терм.: Confirming Bank.
Приказодатель - Лицо, которое поручает выпустить аккредитив и определяет его условия. Эквивалентные понятия: покупатель, импортер, трассат (если требуется использование переводного векселя по условиям аккредитива). Англ. терм.: Applicant, Credit Applicant, Buyer, Drawee, Accreditor.
Рамбурсирующий банк - Банк, указанный в условиях аккредитива в качестве плательщика против переводных векселей по предъявлению, по сроку, указанному в акцепте и т.д., и выписанных по условиям аккредитива. Англ. терм.: Reimbursing Bank.
Транспортные документы - Документы подтверждающие отгрузку/отправку товара. В документарных операциях широко используются следующие транспортные документы: коносамент, авиационная, дорожная и железнодорожная накладная, почтовая квитанция. Англ. терм.: Transport Documents, Documents of Movement.
Трассант - Лицо, выставившее переводной вексель (тратту). эквивалентное понятие: векселедатель. Англ.терм.: Drawer.
Трассат - Лицо, на которое выставлен переводной вексель (тратта).
Англ. терм.: Drawee.
Тратта - См. переводной вексель.
Цедент - Применительно к аккредитивам - это бенефициар, который инструктирует авизующий банк о переводе части средств переводного аккредитива третьему лицу. Англ. терм.: Assignor.
Цессионарий - Третье лицо (применительно к аккредитивам, помимо приказодателя и бенефициара), в пользу которого могут быть переведены средства переводного аккредитива. Англ. терм.: Assignee.
2.2.1. Виды аккредитивов
Различаются покрытый (депонированный) и непокрытый (гарантированный) аккредитивы13.
В случае открытия покрытого аккредитива банк - эмитент обязан перечислить сумму аккредитива за счет плательщика или предоставленного ему кредита в распоряжение исполняющего банка на весь срок действия обязательства банка - эмитента (деньги для обеспечения операции депонируются на счете в исполняющем банке). При открытии непокрытого аккредитива у исполняющего банка есть право списания всей суммы аккредитива с ведущегося у него счета банка - эмитента. Суть его в том, что покупателю открывается кредитная линия, позволяющая оформить аккредитив без перевода покрытия в исполняющий банк. Проценты по такому аккредитиву в несколько раз ниже, чем при предоставлении обычного коммерческого кредита. Эта льготная ставка действует до даты исполнения аккредитива (оплаты документов). Далее, в случае непогашения кредита, устанавливается действующая в Банке коммерческая ставка.
Документарный аккредитив может быть как отзывным (revocable)14, так и безотзывным (irrevocable)15.
Аккредитив должен содержать ясное указание, к какому типу он относится. Если такое указание отсутствует, то аккредитив считается безотзывным.
Отзывные документарные аккредитивы могут быть изменены или отменены (отозваны) по указанию приказодателя без какого-либо уведомления продавца, хотя оплата, акцепт, негоциация или отложенный платеж еще не имели места, а товар уже отправлен. Поскольку такие аккредитивы дают минимальные гарантии продавцу, то они, практически, не используются.
Безотзывный документарный аккредитив юридически обязывает банк-эмитент перед бенефициаром, если последний выполняет все условия аккредитива. Такой аккредитив может быть изменен или отозван до истечения срока его действия только по согласованию всех сторон, участвующих в сделке.
2.2.2. Неподтвержденный безотзывный документарный Аккредитив (Irrevocable Credit Not Confirmed).
Кроме условий предоставления документов продавцом, банк-эмитент в аккредитиве может дать авизующему банку инструкции следующего типа:
«Пожалуйста авизуйте условия данного аккредитива бенефициару без обязательств с Вашей стороны.»
или
«Пожалуйста оплатите представленные документы и дебетуйте наш счет при окончательном расчете.»
В результате этого авизующий банк направит продавцу уведомление в следующей (или подобной) формулировке:
«Несмотря на то, что банк-эмитент требует оплатить Вам сумму тратт представленных в соответствии с условиями аккредитива, просим обратить внимание, что аккредитив был авизован без обязательств с нашей стороны.»
На практике это означает, что продавец представил документы авизующему банку полностью в соответствии с условиями аккредитива, но оплата авизующим банком будет произведена только после получения компенсации от банка-эмитента.
2.3. Подтвержденный безотзывный документарный Аккредитив (Irrevocable Confirmed Credit)
При проведении торговых операций со страной, где наблюдается нестабильная политическая или экономическая ситуация, продавец может потребовать подтверждения аккредитива, для дополнительной безопасности законного и обязательного совершения расчетов, от известного ему банка в собственной стране. Таким образом, аккредитив становится подтвержденным безотзывным аккредитивом (Confirmed Irrevocable Letter of Credit).
Согласно этому типу сделки, подтверждающий банк берет на себя обязательства, что оплата против правильно представленных документов будет произведена независимо оттого, что может случиться с покупателем или его банком, независимо от политической или экономической ситуации в стране покупателя и других форс-мажорных обстоятельств.
Надо заметить, что авизующий банк не может сам настаивать, чтобы аккредитив был подтвержден, а также не может уполномочить на это кого-либо из участников сделки. Если подтверждение не было предусмотрено условиями аккредитива изначально, то оно вносится так же, как и любые другие изменения условий аккредитива.
Иногда подтверждение не означает, что подтвердивший аккредитив банк принимает на себя все обязательства импортера (Soft Confirmation или мягкое подтверждение). Поэтому бенефициару рекомендуется убедиться, что подтверждение дано однозначно и в том объеме, как это необходимо, например:
«Мы настоящим добавляем наше подтверждение к данному документарному аккредитиву и тем самым берем на себя обязательство оплатить Вам всю сумму тратт, которые будут представлены Вами в соответствии с условиями аккредитива, если на них будут указаны дата и номер аккредитива, а также сам аккредитив и все поправки к нему.»
Интересы поставщика наилучшим образом защищаются подтвержденным безотзывным аккредитивом, который является твердым платежным обязательством как банка-эмитента, так и подтверждающего банка. Но при этом продавец может подвергнуть себя риску, когда он соглашается принять аккредитив, который предусматривает в качестве своих условий документы, которые должны выдаваться покупателем или от имени покупателя, например:
телексное подтверждение о получении товара, подписанное покупателем;
сертификат экспедитора о том, что товары были получены от имени покупателя;
сертификат осмотра, скрепленный подписью покупателя.
Таким образом, продавец должен убедиться на возможно более ранней стадии, но в любом случае не позже времени получения аккредитива, в том, что не предусматривается никаких документов сверх тех, выдачу, форму и содержание которых контролирует он сам.
В предыдущих абзацах были рассмотрены только два типа документарного аккредитива - отзывной и безотзывный, а также тот факт, что аккредитив авизуется бенефициару с добавлением подтверждения или без него. Это основные признаки, по которым можно разделить все используемые в настоящее время аккредитивы. Все другие особенности каждого конкретного аккредитива должны быть описаны в его условиях. Однако на практике принято использовать некоторые специальные термины, позволяющие более точно описать условия аккредитива.
2.4. Акцептованный аккредитив
Акцептованный аккредитив (Acceptance Credit), иногда именуемый также срочным аккредитивом (Term Credit, Usance Credit), отличается тем, что по его условиям продавец выписывает тратту на имя авизующего/подтверждающего банка с требованием оплаты на определенную дату в будущем, например «в течение 30 дней» (в отличии от рассмотренного выше случая, когда тратта выписывалась «at sight», т.е. по предъявлению).
Практически, это означает, что вместо получения немедленной оплаты, тратта будет возвращена продавцу с акцептующей надписью на лицевой стороне, сделанной банком. Этот акцепт означает, что банк обязуется выплатить продавцу предусмотренную траттой сумму в указанный срок (в данном случае в течении 30 дней с момента предъявления). Если акцепт тратты был произведен первоклассным банком, то продавец, очевидно, может учесть (продать) тратту в любой момент и в любом банке с дисконтом, соответствующим ставке процента на срок до даты платежа.
2.5. Переназначение платежа
Переназначение платежа (Assignment, Allocation of Proceeds) заключается в том, что бенефициар может обратиться в акцептующий/исполняющий банк с запросом направить часть или всю сумму причитающуюся по аккредитиву третьей стороне. Этот запрос может быть сделан как до, так и во время представления документов бенефициаром.
Например, продавец, в чью пользу выпущен аккредитив, и который производит и поставляет «двигатели для вертолетов», может иметь субподрядчика, который, в свою очередь, производит отдельные элементы поставляемой продукции «топливные насосы для авиадвигателей». Если субподрядчик согласен получить оплату в рамках данного аккредитива, то бенефициар запрашивает исполняющий банк выпустить письмо-подтверждение (Letter of Comfort) об оплате услуг субподрядчика. Данное письмо должно содержать обязательство банка о выплате субподрядчику определенной суммы при определенных обстоятельствах.
Важно иметь в виду, что такое переназначение эквивалентно гарантии банка оплатить, но при этом права аккредитива не передаются.
Аккредитивы Back-To-Back
Как видно из заголовка, этот тип аккредитивов предполагает наличие двух аккредитивов.
Обычно аккредитив используется при расчетах между продавцом и покупателем. В случае, если в сделке участвует посредник, условия усложняются.
Посредник получает «первый» аккредитив, выпущенный в его пользу банком «А», а затем просит свой банк - банк «Б» выпустить «второй» аккредитив в пользу своего поставщика. Такого рода сделка именуется аккредитивом «Back-To-Back».
Этот тип сделки достаточно сложен и для его оформления привлекается значительный объем документации. Кроме того, банки берут на себя весь риск того, что «первый» аккредитив не будет оплачен, в то время, как документы для «второго» аккредитива представлены в полном соответствии с его условиями. «Первый» аккредитив отнюдь не является гарантией «второго», поэтому банки обычно неохотно идут на использование такого типа аккредитивов и рекомендуют клиентам пользоваться переводными аккредитивами (см. ниже).
Встречный аккредитив.
Встречный аккредитив (Counter Credit) аналогичен аккредитиву Back-To-Back, единственное отличие которого заключается в том, что эмитентом как «первого», так и «второго» аккредитива является один и тот же банк.
Аккредитив с отсроченной оплатой
Аккредитив с отсроченной оплатой (Deferred Payment Credit) по общепринятой практике (особенно в Европе) применяется в случае, если необходимо отложить платеж до определенной даты в будущем и при этом не заставлять продавца оформлять тратту.
Если продавец представляет документы в соответствии с условиями данного вида аккредитива, то следующие обстоятельства являются преобладающими.
1. Если авизующий банк не добавлял свое подтверждение к данному документарному аккредитиву, то он будет просить полномочий у приказодателя направить документы банку-эмитенту, сообщив ему примерно следующее: «Банк-эмитент дал безотзывное обязательство совершить платеж сроком 18 октября 2004 г. (срок платежа составляет 60 дней с даты отгрузки). Пожалуйста затребуйте оплату USD 100,000.00 за несколько дней до наступления даты платежа. Эта информация предоставлена без обязательств с нашей стороны».
2. Если авизующий банк добавил свое подтверждение к данному документарному аккредитиву, то в обмен на правильно представленные документы авизующий/подтверждающий банк даст продавцу следующее безотзывное обязательство: «Настоящим мы берем на себя обязательство оплатить Вам USD 100,000.00 сроком 18 октября 2004 г. (срок платежа составляет 60 дней с даты отгрузки) после получения Вашего требования. Пожалуйста затребуйте оплату за несколько дней до наступления даты платежа.»
Несмотря на отсутствие акцептованной тратты, такого подтверждения продавцу обычно бывает достаточно, чтобы получить аванс от своего банкира, либо оплату до истечения срока платежа.
Свободнообращающиеся аккредитивы
Свободнообращающиеся аккредитивы (Negotiable Credits) - такие документарные аккредитивы, в условиях которых записано требование к продавцу выпустить тратту на имя банка-эмитента или на имя покупателя с тем, чтобы произвести оплату по тратте немедленно по получению документов.
Дополнительно банк-эмитент может включить инструкции, требующие от авизующего банка авизовать аккредитив продавцу без подтверждения (без обязательств со стороны авизующего банка). Также может быть выставлено условие, что аккредитив доступен для негоциации авизующему банку или любому банку в стране продавца.
В данном случае банк будет негоциировать аккредитив с оборотом на продавца. Это означает, что деньги будут выплачены продавцу только после получения всей компенсации, причитающейся по аккредитиву от банка-эмитента, и оплаты расходов негоциирующего банка (за счет продавца или покупателя, в зависимости от условий аккредитива). Если компенсация не была перечислена банком-эмитентом из-за несоответствия документов условиям аккредитива или по независящим обстоятельствам, а банк уже выплатил деньги по аккредитиву, то продавец обязан возвратить негоциирующему банку, полученную сумму и оплатить расходы последнего в валюте аккредитива.
Однако, если авизующий банк добавил свое подтверждение, то он должен негоциировать документы без оборота на продавца, если они представлены в полном соответствии с условиями аккредитива.
Имеются случаи, когда банки-эмитенты открывают вышеупомянутые аккредитивы со специальными инструкциями авизующему банку, например, «оплатить правильно представленные документы.» Такие аккредитивы именуются, как «Уполномочен оплатить (Authority to Purchase)». Для продавца они эквивалентны обычному безотзывному аккредитиву.
В качестве условий могут быть указаны, например, следующие:
1. продавец должен выписать тратты на покупателя по предъявлению на 90 день (в соответствии с условиями контракта);
2. аккредитив истекает путем негоциации в Бостоне (вместо оплаты в Бостоне, как это было оговорено в контракте).
Авизующий банк, в соответствии с условиями аккредитива, направит продавцу уведомление: «Несмотря на то, что требуется оплатить Ваши тратты после получения, этот аккредитив авизуется без обязательств с нашей стороны.»
И только в случае, если авизующий банк добавлял свое подтверждение к аккредитиву, продавец получит оплату немедленно против правильно предоставленных документов.
Предварительное авизование
Иногда банки-эмитенты передают по телеграфу или телексу только основные условия документарного аккредитива с требованием к авизующему банку уведомить продавца (pre-advice). В этом случае авизующий банк авизует аккредитив без обязательств с его стороны на остальные детали. Такое уведомление не является документом, на основании которого продавцу можно начинать отгрузку, это только информация!
За предварительным авизованием в разумные сроки должно последовать авизование всех условий аккредитива. На практике, если продавец не получил полный текст аккредитива в течение семи банковских дней, он должен обратиться в авизующий банк для выяснения причин задержки.
Аккредитив с «красной оговоркой»
Аккредитив с «красной оговоркой» (Red Clause Credit), известный также, как упреждающий (Antisipatory), был разработан для того, чтобы позволить продавцу получить часть суммы, предусмотренной аккредитивом, в качестве аванса.
Исторически, эти аккредитивы возникли для обеспечения поставок шерсти из Австралии в Европу и часть суммы, которая предусматривалась в качестве аванса продавцу печаталась красной краской.
Иногда можно встретить такие наименования аккредитивов с «красной оговоркой», как чистый (Clean), необеспеченный (Unsequred) и гарантированный (Sequred). Последний известен также, как аккредитив с «зеленой оговоркой» (Green Clause).

Список литературы

Оглавление

ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. БАНКОВСКАЯ ГАРАНТИЯ 5
1.1. ПОНЯТИЕ «БАНКОВСКАЯ ГАРАНТИЯ» 5
1.2. ОСОБЕННОСТИ БАНКОВСКОЙ ГАРАНТИИ: 8
1.3. ВИДЫ БАНКОВСКИХ ГАРАНТИЙ 8
1.3.1. Платежные гарантии (payment guarantee) 8
1.3.2. Тендерные гарантии (Bid Bond; Tender Bond) 9
1.3.3. Гарантия исполнения (выполнения договора, контракта) (Performance Bond) 9
1.3.4. Гарантия авансового платежа (advance payment guarantee) 10
1.3.5. Таможенная гарантия 10
1.3.6. Поручительство по векселю (аваль) 11
1.3.7. Гарантия обеспечения кредита (Security for a credit line). 11
1.3.8. Контрактные гарантии. 11
1.3.9. Гарантия на оплату судебных издержек. 11
1.3.10. Гарантия наложения ареста на имущество 12
1.4. ПРОЦЕДУРА ОТКРЫТИЯ 13
1.5. УСЛОВИЯ ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ БАНКОВСКОЙ ГАРАНТИИ 13
1.5. РОССИЙСКАЯ СПЕЦИФИКА 17
1.6. СТОИМОСТЬ ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ 19
ГЛАВА 2. СРАВНИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ БАНКОВСКОЙ ГАРАНТИИ И АККРЕДИТИВА 23
2.1. ДОКУМЕНТАРНЫЙ АККРЕДИТИВ 23
2.1.1. Документы в аккредитивной операции 24
2.1.2. Транспортные документы 25
2.1.3. Страховые документы 25
2.1.4. Счет фактура 26
2.1.5. Прочие документы 26
2.2. ПРАВОВОЕ РЕГУЛИРОВАНИЕ АККРЕДИТИВОВ 27
2.2.1. Виды аккредитивов 32
2.2.2. Неподтвержденный безотзывный документарный Аккредитив (Irrevocable Credit Not Confirmed). 33
2.3. Подтвержденный безотзывный документарный Аккредитив (Irrevocable Confirmed Credit) 34
2.4. Акцептованный аккредитив 35
2.5. ПЕРЕНАЗНАЧЕНИЕ ПЛАТЕЖА 36
2.6. ПРОЦЕДУРА ОТКРЫТИЯ АККРЕДИТИВА 46
2.6.1. Открытие Аккредитива 48
2.6.2. Использование аккредитива (безвозвратного, подтвержденного) 49
2.7. СТОИМОСТЬ АККРЕДИТИВА 51
2.8. БАНКОВСКАЯ ГАРАНТИЯ 53
3. АККРЕДИТИВЫ В МЕЖДУНАРОДНОЙ ТОРГОВЛЕ 61
3.1. ПРАВИЛА ОФОРМЛЕНИЯ АККРЕДИТИВОВ 62
3.2. ВИДЫ МЕЖДУНАРОДНЫХ АККРЕДИТИВОВ 62
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 71
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 73
ПРИЛОЖЕНИЕ 77
Очень похожие работы
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.00551
© Рефератбанк, 2002 - 2024