Вход

Отражение Второй Мировой войны в немецкой литературе 20 века

Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Дипломная работа*
Код 206201
Дата создания 08 мая 2017
Страниц 65
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 22 апреля в 12:00 [мск]
Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
3 880руб.
КУПИТЬ

Описание

ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Тема войны до сих пор не устарела в литературе. Многие современные немецкие авторы в своих произведениях обращаются к теме Второй мировой войны (напр., Гюнтер Грасс, Уве Тимм, Арно Зурмински, Вальтер Кемповски и др.). Эта тема сложна, многообразна, неисчерпаема.
Тема морали, нравственных исканий активно разрабатывается немецкой литературой. Именно война с ее трагизмом и героизмом, с ее нечеловечески тяжелой повседневностью, с предельной поляризацией добра и зла, с кризисными ситуациями, в которые то и дело попадает человек и в которых, наиболее ярко высвечиваются его основные качества, дает художникам слова богатейший материал для освещения нравственных, этических проблем. Мир не должен забывать ужасы войны, разлуку, страдания и смерть миллионов.
В литературе конца XX в. дост ...

Содержание

Оглавление
Оглавление 2
ВВЕДЕНИЕ 3
Глава 1. Особенности развития немецкой литературы послевоенного периода 4
1.1 Морально-психологическое и социально-экономическое положение Германии после Второй мировой войны и его влияние на литературу. 4
1.2. Особеннности литературы ФРГ. 22
1.3 Особенности литературы ГДР. 26
ВЫВОДЫ ПО 1 ГЛАВЕ 32
Глава 2. Судьба человека Второй мировой войны в послевоенной немецкой литературе 33
2.1. Вторая мировая война в творчестве Г.Грасса: «Луковица памяти», «Траектория краба», «Кошки-мышки» 33
2.2 Арно Зурмински и его творчество. 36
2.3 «Приключение Вернера Хольта» Д.Нолля 37
2.4 Роман Ганса Фаллады «Каждый умирает в одиночку» 39
ВЫВОДЫ ПО ВТОРОЙ ГЛАВЕ 45
Глава 3. Литература «самооправдания» 46
3.1. Тема бомбардировок немецких городов как воплощение страданийнемецкого народа в годы Второй мировой войны. 46
3.2 Лотар-Гюнтер Буххайм и его роман «Лодка» 48
ВЫВОДЫ ПО ТРЕТЬЙ ГЛАВЕ 51
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 52
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 53
Приложение 1. Методическая разработка по уроку истории зарубежной литературы по теме «Вторая мировая война в немецкой литературе второй половины ХХ-ХХІ ст.» 59


Введение

ВВЕДЕНИЕ
Книги о войне похожи на памятник погибшим. Они решают одну из проблем воспитания – учат молодое поколение любви к Родине, стойкости в испытаниях, учат высокой нравственности на примере отцов и дедов. Произведения о войне дают возможность современным людям прочувствовать весь ужас, боль, страх, отчаяние и горечь войны. Книги способствуют развитию человека, который ценит мир и дружбу народов. Их значение все более возрастает в связи с огромной актуальностью темы войны и мира в наши дни.
Актуальность исследования: Вторая мировая война является одним из ключевых событий в истории 20 века. 2015 год – год 75-летия окончания Второй мировой войны, самой разрушительной за всю историю человечества, поэтому не случаен всё увеличивающийся поток литературы на эту тему. Последствия войны, мно гомиллионные жертвы, точное число которых до сих пор неизвестно, масштабы войны - широко отражены в русской литературе. Мы, молодежь XXI века, не видели войны, но знаем о ней во многом благодаря произведениям искусства.
Объект исследования: современная немецкая литература.
Предмет исследования: Вторая мировая война и её отражение в произведениях Г.Грасса, А.Зегерс, Д.Нолля, Г.Фаллады, А.Зурмински, Л.Бухгайма.
Цель работы: выявить специфику отражение Второй мировой войны в современной немецкой литературе.
Задачи:
1. Показать значение антивоенной темы для истории развития литературного процесса;
2. Представить картину развития литературного процесса Германии во второй половине 20 века
3. Проанализировать послевоенную немецкую прозу ХХ-ХХІ столетия, в которой нашли отражение события Второй мировой войны.
Методы исследования:
1. обработка научных источников;
2. анализ литературных произведений;
Для решения поставленных задач использованы немецкие художественные произведения о Второй мировой войне.

Фрагмент работы для ознакомления

В 1946 г. в советском секторе оккупации Берлина состоялась Первая конференция Коммунистической партии Германии по вопросам культуры. В.Пик поставил перед немецкой творческой интеллигенцией задачу обновления немецкой культуры. Главные её принципы он определил как воинствующий гуманизм, подлинная свобода и демократия (т.е. обеспечение социальной защиты и участие в общественных процессах прежде всего трудящихся классов в ущерб буржуа, дворянам и сельской буржуазии), общественный прогресс. Таким образом, с самого начала новая немецкая литература должна была быть подчинена задачам социалистического строительства.[30, c.12-15] Среди тех, кто поддержал новые идеи, были И. Бехер, Э. Вайнерт, Ф. Вольф, Б. Брехт, которые ещё до войны отстаивали социалистические идеалы. Другие авторы Вилли Бредель, Анна Зегерс, Ганс Мархвица, Людвиг Ренн, Куба, Клаудиус, Хермлин – считали необходимым раз и навсегда избавить Германию от наследия нацизма и милитаризма. К передовой литературной общественности примкнули лучшие представители старой интеллигенции, такие как А. Цвейг, Г. Фаллада, Б. Келлерман, не бывшие коммунистами, однако занимавшие антифашистские позиции.[30, c.16]Основными темами в литературе Германской Демократической Республики в первые послевоенные годы были разоблачение преступной идеологии и практики фашизма, вскрытие его социально-классовых корней, воспитание чувства ответственности человека перед своим народом и историей. Эти проблемы ставятся в творчестве писателей старшего поколения - в прозе А. Зегерс (роман «Мёртвые остаются молодыми», повесть «Человек и его имя»), Л. Ренна (повесть «Трини»), В. Бределя (романы «Сыновья», «Внуки»), в драматургии Ф. Вольфа («Совет богов»). Мотивы антифашистской и антиимпериалистической борьбы звучат в поэзии и прозе у Ф. Фюмана, Л. Фюрнберга, С. Хермлина.[2, c.23-37]В 1950-60 гг. тематика литературного творчества расширяется. В соответствии с курсом государственного строительства теперь на первый план выходит задача перестройки сознания человека в коммунистическом духе, пропаганды новых отношений между людьми, построения новой социалистической плановой экономики. В 50-х годах литература занята описанием возрождающейся промышленности. Типичный герой — опытный рабочий, вопреки всему справляющийся с производственными трудностями. Типичный представитель писателей этого времени — Эдуард Клавдиус.[37, c.2-4] Среди нового направления обычно выделяют несколько групп немецких писателей. Так, проблему перестройки крестьянского сознания поднял в своём творчестве виднейший прозаик Э. Штритматтер, написавший романы «Тинко» (1954), «Оле Бинкоп» (1963) а также писатели нового поколения -Х. Нахбар, издавший роман о рыбаках «Свадьба на Леннекене» (1960), Э. Нойч с романом о рабочих «След камней» (1964). Пафос интернациональной солидарности характеризует своеобразную философскую лирику и прозу И. Бобровского, в частности сборники стихов «Сарматское время» (1961), «Тенистая земля потоков» (1962), романы «Мельница Левина» (1964) и «Литовские клавиры» (1966).[30, c.122-124] В то же время тематика Второй мировой войны продолжала оставаться популярной среди немецких писателей и читателей. Главной темой произведений на тему прошедшей войны становится духовная эволюция молодого немца, его пробуждение и избавление от нацистских догм, а также переход на антифашистские позиции. Среди наиболее читаемых книг на данную тематику можно назвать повести В. Нёйхауза «Украденная юность», Д. Нолля «Приключения Вернера Хольта» и «Возвращение Вернера Хольта» М. В. Шульца «Мы не пыль на ветру» и другие произведения, изданные в основном в 1962 г. Отчасти появление данных произведений было вызвано волной реваншизма, которая поднялась в Западной Германии в связи с фактической реабилитацией Вермахта в конце 1950-начале 1960-х гг. [31, c.69-75] Существовала целая программа развития социалистической культуры в ГДР. Она получила название «Биттерфельдского пути», поскольку была принята в 1959 году и направленная на создание самостоятельной социалистической национальной культуры, которая должна была наиболее полным образом удовлетворять растущие художественно-эстетические потребности трудящихся. С одной стороны это означало возникновение конформистской литературы, предназначенной для «строительства нового общества». Для этой литературы был характерен примитивный историко-философский оптимизм, простой психологизм и отсутствие болезненного самокопания. При этом сохранялась живость изложения достаточно динамичного сюжета. [34, c.7]С другой стороны эта литература не имела ни новых форм, ни какой-либо связи с авангардистскими литературными течениями XX века. Творчество Франца Кафки, Джеймса Джойса, Самюэля Беккета, Владимира Набокова и многих других кумиров интеллигенции находилось под запретом. С точки зрения любителей так называемого элитарного искусства в ГДР царила атмосфера духовной серости и идеологического однообразия. Из огромного количества литературных произведений лишь творения Хайнера Мюллера («Рвач», 1956; «Филоктет», 1958/64; «Германия. Смерть в Берлине», 1957/71; «Гамлет-машина», 1977; «Задание», 1979; «Квартет», 1980) и Кристы Вольф («Расколотое небо», 1963; «Размышления о Кристе Т.», 1968; «Кассандра», 1983).[33, c.12-16, 54-57]Однако никакой литературный процесс не может стоять на месте. Изменение в общественном сознании и появления Берлинской стены в 1961 году породило нового литературного героя ГДР. Им стал умный молодой человек, профессионал своего дела, успешно справляющийся и с личными проблемами. Выразителями данной тенденции стали Бригитта Райман с ее романом «Ankunft im Alltag» (1961) и Криста Вольф с романом «Расколотое небо» (1963). При этом ни К.Вольф, ни драматург Хайнер Мюллер никогда не отличались приверженностью к коммунистическим идеалам и верностью курсу СЕПГ. Однако альтернативные воззрения, носителем которых они были, носили, по сути, социалистический характер. [33, c.19-20]Однако тот, кто видел в «социалистическом реализме» ограничение свободы творчества, имел до 1961 года (до сооружения Берлинской стены) лишь одну возможность – бежать на Запад. В частности этой возможностью воспользовался Уве Йонсон, автор повестей «Домыслы о Якобе», «Третья книга об Ахиме», «Два взгляда», «Годовщины» в 4-х томах, вышедших в 1960-70-х гг. Хотя с другой стороны отъезд Йонсона был вызван не столько его литературным творчеством, сколько особенностями политической обстановки в ГДР 60-70-х гг.[33, c.21]1970-е годы начались с прихода к власти Эриха Хонеккера. Поначалу была анонсирована программа либерализации искусства и литературы. Однако вместо конструктивного результата, обновления восточногерманской литературы проявилась тенценция к «новой субъективности». Писатели-субъективисты сосредоточились на проблемах индивидуума в социалистическом обществе. Это разрушало необходимый для строительства социализма оптимизм, а проблемы частной жизни и самореализации отвлекаюли от решения социально-значимых проблем. Потому либерализация довольно быстро завершилась депортацией из ГДР поэта Вольфа Бирмана. Идеологический пресс вскоре привел к массовому бегству в ФРГ около ста писателей нового поколения, таких как Сара Кирш, Гюнтер Кунерт, Райнер Кунце, Петер Хухель и других. Писателями, которые были признаны достойными социалистического общества по прежнему оставались Анна Зегерс, Эрвин Штриттматтер, Герман Кант, Штефан Хемлин. К более-менее лояльным относили Фолькера Брауна, Кристу Вольф, Хайнера Мюллера, Имтрауда Моргнера, Стефана Гейма. [21]В 1980-х годах писательское сообщество ГДР состояло из двух частей. Часть писателей продолжало эксплуатировать старые темы преодоления нацизма, появления нового человека, проблемы рабочего человека при социализме. Другая же половина ориентируется на новейшие постструктуралистские тенденции, занесенные из Франции и становится по сути литературой андерграунда. К этим авторам относились Детлеф Опиц, Шляйме, Корнелия, Ульрих Циглер и другие. Само появление андеграундной литературы говорило о кризисе «социалистического реализма» и восточногерманской литературы вообще. [33, c.54]Характерно, что критика произведений таких авторов как Кристоф Хейн, Фолькер Браун, Ульриха Пленцдорф, Стефан Хейм, была достаточно сдержанной и осторожной. В отличие от почти всех других стран Восточной Европы, в которых доминировал Советский Союз, литература в ГДР носила преимущественно утвердительный характер. Из авторов, заслуживших признание в последние 20 лет существования ГДР, называют, прежде всего, Бото Штраус, в литературных и драматургических произведениях которого отражена попытка автора зафиксировать ощущение тогдашнего момента, так называемого «зависания в воздухе».[33, c.65]Разрушение Берлинской стены по логике предыдущего этапа должно было бы дать новый толчок развитию литературы в ГДР за счет свободы и расширения доступа к информации. Однако на деле более яркое и пестрое писательское сообщество западной Германии быстро получило доминирующее положение в литературном процессе, задавив восточногерманских писателей хорошо налаженной индустрией книгоиздания и новизной тематики. Кроме того, сам процесс поглощения ГДР Федеративной республикой был настолько противоречив, что осмысление его было практически проигнорировано серьезными авторами. Исключение составил роман Г. Грасса «Широкое поле» (1995 г.). Однако он практически не обсуждался серьезной критикой. Пожалуй, наиболее заметным произведением остались «Простые истории» Инго Шульце, которые представляли собой калейдоскоп трагикомических ситуаций, порожденных падением Берлинской стены. [33, c.66]ВЫВОД ПО 1 ГЛАВЕВторая мировая война привела к полному изменению лица немецкой литературы, которая всегда чутко прислушивалась к общественным переменам и реагировала на них, пытаясь не упустить пульс времени.Первая послевоенная волна авторов посвятила свое творчество отображению идеи вины немцев за Вторую мировую войну и поискам способов избавления от гитлеровского наследия. Эта тема была актуальна как для писателей ФРГ, так и для писателей ГДР. Однако по мере выхода из послевоенного кризиса в западногерманской литературе наметилась смена тематики. Литература ФРГ расширила набор тем для литературного творчества и перенесла внимание с темы «преодоления прошлого» на тему «преодоления настоящего», личной самореализации человека. Кроме того тематика и стилистика западногерманской литературы были намного более разнообразными, нежели в Восточной Германии. Также были более свободными условия для творческого самовыражения, что привело к эмиграции из ГДР в ФРГ части писателей, искавших новые новые пути в литературном вторчестве.В то же время писатели ГДР оказались под контролем партийной цензуры, которая старалась удержать их в строго определенных рамках антифашистской тематики, а также поиска путей для воспитания «нового немца». Кроме того, единственно верной методологией считался «социалистический реализм». В результате литература ГДР потеряла несколько десятков перспективных писателей-новаторов и до конца 1970-х гг. фактически застыла в плену старых форм и тем.Объединение Германии по сути не дало никакого особенного толчка к развитию новой германской литературы, за исключением нескольких имен. Однако несколько нобелевских премий в области литературы, полученные немецкими писателями свидетельствую о неизменно высоком общем уровне писательской культуры объединенной Германии.Тематика Второй мировой на данный момент менее востребована, нежели в 1940-50 гг. Однако время от времени немецкие писатели вспоминают о прошедшей войне, как о предупреждении человечеству и человеку. Главной темой по прежнему остается судьба отдельного человека — солдата, мирного жителя, антифашиста, жертвы нацистских репрессий. Каждый их писателей раскрывает тему по своему. Однако подавляющее большинство из них все же сумело избежать реваншизма и милитаристского угара, по-прежнему считая нацизм бедствием не только для противников Третьего Рейха, но идля самого немецкого народа и его союзников.Глава 2. Судьба человека Второй мировой в послевоенной немецкой литературе. 2.1. Война в жизни Гюнтера Грасса и тема войны в его произведении «Луковица памяти», «Траектория краба», «Кошки-мышки»После бурных дискуссий 1980—1990-х годов, касавшихся, прежде всего, геноцида еврейского народа, фокус исторических дебатов в Германии начала нового тысячелетия сместился от вопроса вины немцев к теме немцев как жертв. Историк Ханс-Ульрих Велер назвал эту тенденцию «новой волной», которая началась с немецкого писателя Гюнтера Грасса, и его романа о гибели немецкого суперлайнера «Вильгельма Густлоффа». Несмотря на то, что главной темой романа «Траектория краба» (Im Krebsgang) является бегство немецкого гражданского населения из восточных районов Рейха, Грасс, хотя и не напрямую, затрагивает тему войны на Восточном фронте. «Густлофф» был потоплен 30 января 1945 года советской подводной лодкой С-13, под командованием Александра Маринеско. Подводная лодка и гибель находившихся на ее борту нескольких тысяч человек рассматривается как военное преступление, а капитан советской субмарины представлен алкоголиком и полууголовным типом. При этом «Вильгельм Густлофф» был военным кораблем с соответствующими опознавательными знаками (что Грасс упоминает лишь мельком). В книге человеческие слабости Маринеско находятся в прямой связи с тем, что он потопил корабль, на котором было много мирных жителей.Гюнтер Грасс (нем. Günter Grass) - немецкий писатель, скульптор, художник, график, лауреат Нобелевской премии по литературе 1999 года.Основные вехи грассовского жизненного пути: детство в Данциге в семье среднеобеспеченного владельца продовольственной лавки, школа и прерванная учеба в гимназии, досрочный призыв в армию, сначала на «трудовой фронт», а потом и на настоящий (1944), ранение в апреле 1945 года и, по выздоровлении, американский плен.Грасс один из самых известных и, без сомнения, сильных немецких авторов. Живой классик современности, мастер немецкой прозы второй половины двадцатого столетия и начала столетия двадцать первого. Перу Грасса принадлежат многочисленные эссе и статьи, множество стихов и ряд драматических произведений.Гюнтер Грасс – современный классик немецкой литературы. Главной темой его творчества является фашистское наследие Германии. В то время, когда Германия пыталась забыть и замалчивать этот позорный кусок истории, Грасс выступил с ярой критикой такого положения вещей, выпустив несколько романов, посвященных судьбам людей и страны во времена ГитлераВ августе 2006 года в Германии вокруг имени Гюнтера Грасса и его моральной роли в послевоенной Германии разгорелся скандал. Писатель признался в том, что в молодости состоял в рядах Ваффен-СС. Грасс заявил, что во время службы в Ваффен-СС он не совершал военных преступлений и не сделал ни единого выстрела.Скандальное откровение Грасса вызвало общественный резонанс и побудило его к написанию мемуаров. «Луковица памяти» увидела свет в 2006 году. Автобиографическая книга Грасса, охватывающая 20 лет его жизни: с 1939 – год начала Второй Мировой и конца детства писателя, до 1959 – год выхода его первого романа. Книга известна, прежде всего, тем, что в ней нобелевский лауреат рассказывает о своей службе в СС. Грасс повторяет судьбу многих подростков своего времени: неоконченное образование, призыв, фронт. Правда на фронт он попадает в самом конце войны, возможно, это спасло для нас великого писателя. Потом он описывает американские лагеря для военнопленных (где содержатся также освобожденные евреи, т.к. их некуда было девать), послевоенную жизнь Германии, осознание «коллективной» и личной вины (оно пришло намного позже). Книга о войне. Так или иначе, тема войны здесь прослеживается повсюду – потому что начало книги это годы самой войны, а окончание – послевоенный период, тоже бывший отнюдь не простым для разорённых войной стран. Кроме того, Грасс – уроженец Данцига, города, в котором, по сути, была развязана война, когда 2 сентября 1939 года начались бои на Вестерплятте и за здание Польской Почты.У Грасса речь идет не о мировых масштабах, а об ужасах войны глазами одного конкретного человека. Под залпами «сталинского органа», на улочках безымянной деревеньки, в разрушенных городах Германии, в голодные послевоенные годы. Это очень важно, т.к. нацизм, привёдший к войне, для простых немцев стал не меньшим бедствием, чем для других народов.В «Луковице памяти» немецкого писателя, словно слой за слоем раскрывается мир тех лет. Множество мелких эпизодов, отрывочных картинок и зарисовок делают роман похожим на альбом с фотографиями или отрывки из дневника. Его рассказ наполнен тонкими наблюдениями, о которых не прочитаешь в учебниках истории и не увидишь в документальных фильмах. Обо всем пережитом Грасс пишет прямо и откровенно, насколько позволяет память. Оказывается, все, о чем упоминает Грасс в своих романах, он, так или иначе, пережил сам – и это удивительно! Конечно, он много говорит о людях: близких и не очень; рассуждает об обществе в целом (немецком и европейском) и о проблемах, которые еще предстоит решить этому обществу. Именно после таких книг, как «Луковица памяти» понимаешь, что страдание, боль и страх всегда одинаковы.[11; 12; 13]2.2 Арно Зурмински и его творчество.Арно Зурмински — современный немецкий писатель, творчество, которого посвящено военным годам. Его книги внесли огромный вклад в осмысление немцами самой страшной войны: "Выпавшие из гнезда", "Визит из Штральзунда", "Чужая страна или время свободы", "Йокинен, или Долгий путь из Восточной Пруссии в Германию", "В этой стране нет ничего хорошего", "Страховка под знаком свастики", "Зима зверей", "Дети из Моорхузена", "Куденов, или плач у чужих вод", "Мазурские короли", "Лето сорок четвертого или долгий путь из Германии в Восточную Пруссию"…Этот список — как тематический экскурс в творчество Арно Зурмински, литературная география его произведений, посвященных, в значительной мере, трагической участи немцев, изгнанных в конце войны из Восточной Пруссии, и вообще, участи немецких беженцев.И самым ярким произведением Арно Зурмински на эту тему является роман "Отечество без отцов", удостоенный в 2008 году литературной премии Греве.Роман «Отечество без отцов», основан на исторических фактах и подлинных документах об агрессии Гитлера против СССР. Эта книга - не просто роман. Оно написано на основе многочисленных документальных повествований, но его действующие лица вымышленные. Отрывки из дневников и писем являются литературным приемом, толчком к которому послужили реальные документы. Писатель мастерски владеет словом, умело создает образы, и все написанное им вызывает глубокое доверие.Этот роман, кроме всего прочего, о памяти и о примирении. В сегодняшней Германии писатель Арно Зурмински стал «рупором жертв войны». Он один из ярких авторов, рассказывающих о трагической судьбе немецкого населения, покинувшего восточные области Германии.К этой книге ощущаешь доверие. Наверное, потому, что написана она без какого-либо пафоса, местами с легкой иронией. Просто и буднично рассказано в ней о событиях военного времени в России, в Восточной Пруссии и Германии.В советское время немецких солдат было принято изображать только одной краской — черной. Жизнь в реальности оказывается гораздо сложнее. На войне достаточно много было историй, когда русские и немцы, сталкиваясь (естественно, не на передовой), были по отношению друг к другу просто людьми и не стремились, лишний раз взять грех на душу там, где можно выполнить заповедь «не убий».На фоне всего страшного в романе вдруг возникает тема любви, которая расцветает и приносит свои плоды. В результате чего вырастает целое поколение зачатых во время короткого военного отпуска детей — не только от любви их родителей, но и благодаря соответствующей пропаганде: фюреру нужны были новые солдаты.Война — самое тяжкое испытание, как для отдельного человека, так и для целой страны. Сиротство и вдовство — вот то, что можно считать горьким последствием военных лет. Это невосполнимая утрата.

Список литературы

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
1. Альманах немецкой литературы [] : пер. с нем. - М. : Известия, 1991 - Вып. 1. - 1991. - 384 с
2. Антифашистское движение сопротивления в Германии в годы Второй мировой войны 1939-1945 [Текст] : аннотированный указ.сов. и заруб. книг по истории / Библиотека иностранной литературы, всесоюзного государственного ордена Трудового Красного Знамени. - М. : [б. и.], 1975. - 105 с.
3. Белль, Генрих. Собрание сочинений [Текст] : в 5-ти томах / Генрих Белль; Сост. и вcтуп. ст. И.М. Фрадкина, Коммент.Г.Ю. Бергельсона, Ред. кол.: А.В. Карельский и др. - М. : Худож. лит., 1989 - Т.3 : Романы. Повесть. Радиопьесы. Рассказы. Эссе. Речи. Интервью : 1959-1964. - 1996. - 717,[2] с.
4. Белль, Генрих. Каждый день умирает частица свободы [Текст] :Худож. публицистика :Пер. с нем. / Генрих Белль,; [Предисл. Т. Л. Мотылевой, с. 5-21; Коммент. А. А. Гугнина, А. В. Карельского]. - М. : Прогресс, 1989. - 365,[2] с.
5. Белль, Генрих. Самовольная отлучка [Текст] : Романы, повести :Пер. с нем. / Генрих Белль,; [Послесл. Т. Мотылевой; Худож. В. И. Сытченко]. - Минск :Мастац. лит., 1989. - 461,[2] с.
6. Бергельсон, Григорий Юльевич. БернгардКеллерман / Григорий Бергельсон. - М.-Л. :Худож. лит. Ленингр. отд-ние, 1965. - 259 с.
7. Борозняк А. И. Прошлое, которое не уходит : Очерки истории и историографии Германии XX века / А. И. Борозняк. – Науч.изд. – : Изд-во Урал. ун-та, 2004. – 329 с.
8. Борхерт, Вольфганг. Избранное / Вольфганг Борхерт ; пер. с нем., авт. предисл. И. Фрадкин. - М. :Худож. Лит. - 1981. - 302 с.
9. Буххайм Л.-Г. Лодка. / Пер. Владимира Горланова @ Военная литература (militera.lib.ru), 2005. ≡ Buchheim, L.-G. The Boat. — New York, NY: Alfred A. Knopf, 1975. ≡ Buchheim, L.-G. Das Boot. Roman. — München: Piper, 1973: http://militera.lib.ru/prose/foreign/buchheim_lg/index.html
10. Волков, Евгений Михайлович. Творчество Анны Зегерс [Текст] : Кн. для учителя / Евгений Волков,. - М. : Просвещение, 1987. - 77,[3] с.
11. Грасс, Гюнтер. Кошки-мышки [Текст]. Под местным наркозом : роман. Встреча в Тельгте : повесть : повесть; пер. с нем. / Гюнтер Грасс. - М. : Радуга, 1985. - 412 с.
12. Грасс, Гюнтер. Мое столетие [Текст] : Роман / Гюнтер Грасс,; Пер. С.Л. Фридлянд. - М. : АСТ ; Харьков : Фолио, 2001. - 332,[2] с.
13. Грасс, Гюнтер. Траектория краба [Текст] : Роман / Гюнтер Грасс; Пер. с нем. Б. Н. Хлебникова. - М. : АСТ ; Харьков : Фолио, 2004. - 285,[2] с.
14. Девекин, Валентин Николаевич. Антифашистская драматургия Ф. Вольфа "Профессор Мамлок" : [учеб.пособие для ин-тов и фак. иностр. яз.] / Валентин Девекин. - М. :Высш. школа, 1974. - 96 с.
15. Зегерс, Анна. Мертвые остаются молодыми [] : роман / Анна Зегерс ; [пер. с нем. Н. Касаткиной, В. Станевич; предисл. Л. Юрьевой]. - М. : Прогресс, 1971. - 591 с.
16. Зегерс, Анна. Седьмой крест [] : роман / Анна Зегерс ; пер. с нем. В. Станевич. - М. : Прогресс, 1978. - 360 с.
17. Зейдевиц, Макс. Германия между Одером и Рейном. К новейшей истории Германии [Текст] / Макс Зейдевиц ; пер. с нем. Г. Рудного. - М. :Соцэкгиз, 1960. - 709 с.
18. ЗурминскиАрно. Отечество без отцов : Роман /АрноЗурмински. - М.: Центрполиграф. - 2010. - 410 с.
19. Иванова Е.С. Влияние нацистского прошлого на повседневность (на основе романа Б.Шлинка «Чтец») //ВГМА им.Н.Н.Бурденко. - Воронеж: www.vspu.ac.ru/files/.../ivanova.doc
20. Из истории Германии нового и новейшего времени : сборник статей / АН СССР, Ин-т истории ; ред. Аркадий Ерусалимский. - М. : Изд-во Академии наук СССР, 1958. - 396 с.
21. Ионкис Г. Новейшая литература Германии: БернхардШлинк. [Електронний режим доступу: http://www.partner-inform.de/partner/detail/2012/8/238/5601
22. История Германской Демократической Республики, 1949-1979 : краткий очерк / В. Д. Кульбакин, С. И. Висков, М. А. Полтавский и др.; редкол. В. Д. Кульбакин и др.; предисл. Е. М. Жукова ; АН СССР, Ин-т всеобщей истории. - М. : Наука, 1975. - 487 с.
23. История немецкой литературы [Текст] : в 3-х т.: Пер. с нем. / Общ.ред. Александра Дмитриева. - М. : Радуга, 1985 - Т. 3 : 1895-1985 / К. Хермсдорф, У. Райнхольд и др. - 1986. - 461,[1] с.
24. Келлерман, Бернгард.Пляска смерти [] : Роман / БернгардКеллерман ; Пер. с нем. А. Ариан, Б. Арон. - Харьков : Прапор, 1985. - 360 с.
25. Кирст, Ганс Гельмут. Фабрика офицеров : Роман / Ганс Гельмут Кирст ; Пер. с нем. Г. А. Онищенко и др.; [Послесл. Н. Андреева; Худож. А. Я. Салтанов]. - 2-е изд. - М. : Воениздат, 1990. - 494,[2] с.
Великая Отечественная война 1941-1945 годов. В 12 т. Т.1. Основные события войны. М: Воениздат, 2011 – 848 с., илл.
26. Ленц, Зигфрид. Краеведческий музей : Роман / Зигфрид Ленц; Пер. с нем. В. Курелла, И. Каринцева, Предисл. И. Млечина, Худ. В. И. Кириллов. - М. : Радуга, 1982. - 527 с.
27. Ленц, Зигфрид. Урок немецкого : роман: пер. с нем. / Зигфрид Ленц ; пер. с нем.: Р. Гальперин, В. Курелл ; авт. послесл. И. Виноградов ; худ. Т. Толстая. - М. : Прогресс, 1971. - 478 с.
28. Литература антифашистского Сопротивления в странах Европы в 1939-1945 гг. : сборник статей / АН СССР, Институт мировой литературы им. А. М. Горького (Москва) ; ред. Федор Наркирьер [и др.]; сост. В. П. Пироговская. - М. : Наука, 1972. - 595 с.
29. Матузова, Надежда Михайловна. У истоков немецкой литературы социалистического реализма. Художественная публицистика Ф. К. Вайскопфа [1900-1955] / Надежда Матузова ; АН УССР, Ин-т литературы им. Т. Г. Шевченко. - К. : Наук.думка, 1967. - 406 с.
30. Мерцалова, Людмила Андреевна. Германский фашизм в новейшей историографии ФРГ [Текст] / Людмила Мерцалова. - Воронеж : Изд-во Воронеж.ун-та, 1990. - 205,[2] с.
31. Мерцалова, Людмила Андреевна. Немецкое Сопротивление в историографии ФРГ [Текст] / Людмила Мерцалова; Ред. В. А. Секистов ; АН СССР, Отделение истории. - М. : Наука, 1990. - 221,[2] с.
32. Минуя границы : Писатели из Восточной и Западной Германии вспоминают [Текст] : пер. с нем. / Юлия Франк [и др.]. - М. : Текст, 2009. - 285,[1] с.
33. Мотылева, Тамара Лазаревна. Литература против фашизма [Текст] : По страницам новейшей зарубежной прозы / Тамара Мотылева. - М. : Сов.писатель, 1987. - 382,[2] с.
34. Мотылева, Тамара Лазаревна. Анна Зегерс : Личность и творчество / Тамара Мотылева. - М. : Худож. лит., 1984. - 399 с.
35. Нолль, Дитер. Приключения Вернера Хольта : роман / Дитер Нолль ; пер. с нем.: Р. М. Гальпериной, В. Н. Курелла ; пpедисл. Р. Самарина ; ил. В. Г. Алексеев. - М. : Изд. иностр. лит. ; М. : Прогресс, 1965. - 445 с.
36. Обрести человека : повести и рассказы писателей ГДР / Э. Бётхер [и др.] ; сост. И. Бобковская ; авт. предисл. М. Рудницький. - М. : Прогресс, 1975. - 479 с.
37. Пашигорев, Владимир Николаевич. "Роман образования" в немецкой антифашистской литературе 20-40-х годов [Текст] : Учеб. пособие к спецкурсу / В. Н. Пашигорев, ; Рост. н/Д гос. пед. ин-т. - Ростов н/Д : РГПИ, 1983. - 76 с.
38. Повести и рассказы писателей ГДР : пер. с нем.: в 2 т. - М. : Худож. лит., 1973 - (Библиотека литературы Германской Демократической Республики). - Т. 1 / сост. Н. Бунин. - 1973. - 541 с.
39. Повести и рассказы писателей ГДР : пер. с нем.: в 2 т. - М. : Худож. лит., 1973 - Библиотека литературы Германской Демократической Республики). -Т. 2 / сост. И. Бобковская. - 1973. - 463 с.
40. Проэктор, Даниил Михайлович. Фашизм : путь агрессии и гибели / Д. М. Проэктор ; Отв. ред. А. М. Самсонов; АН СССР, Отд-ние истории. - М. : Наука, 1985. - 543 с.
41. Рожновский, Станислав.Генрих Белль / Станислав Рожновский. - М. :Высш. шк., 1965. - 103 с.
42. Свобода пришла не сразу... : Антифашист.проза писателей ГДР : Пер. с нем. / Худож. В. Г. Алексеев] ; [Сост., предисл., справки об авт. А. А. Гугнина. - М. : Мол.гвардия, 1986. - 317,[3] с.
43. Сучков, Борис Леонтьевич. Собрание сочинений [] : в 3-х т. / Борис Леонтьевич Сучков ;редкол. В. М. Озеров и др. - М. : Художественная литература, 1984 - Т. 2. - 1985. - 527 с. (Фаллада Ганс)
44. Фаллада, Ганс. Каждый умирает в одиночку [Текст] : роман / Ганс Фаллада ; пер. с нем. Н. Касаткиной [и др.] ; предисл. Т. Мотылевой. - М. : Прогресс, 1971. - 533 с.
45. Хлеба и зрелищ [Текст] : Повести и рассказы писателей ФРГ : Пер. с нем. / [Сост. Н. С. Литвинец ; Предисл. Ю. Архипова; Худож. В. Я. Мирошниченко]. - М. : Физкультура и спорт, 1988. - 501 с.
46. Шлинк Б. Чтец. – СПб: Азбука-классика, 2009. – 221 с.
47. Штезель, Михаил Давыдович. История немецкой литературы [Текст] : Учеб.для ин-тов и фак. иностр. яз. / М. Д. Штезель. - М. :Высш. шк., 1974. - 344 с.
48. Речь рейхсканцлера А. Гитлера в Рейхстаге 1 сентября 1939 г. //Электронный ресурс, режим доступа: http://www.doc20vek.ru/node/1347
49. Хмельницкий Д. Речь Гитлера 3 октября 1941 года.// электронный ресурс, режим доступа: http://militera.lib.ru/research/pravda_vs-2/11.html
50. Опубликована последняя речь Адольфа Гитлера: "Народ Германии заслуживает смерти"// электронный ресурс, режим доступа: http://reporter-ua.com/2012/10/26/opublikovana-poslednyaya-rech-adolfa-gitlera-narod-germanii-zasluzhivaet-smerti
51. Великая Отечественная война 1941–1945 годов. В 12 т. Т. 2. Происхождение и начало войны. — М.: Кучково поле, 2012. — 1008 с., 24 л. ил.


Очень похожие работы
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.00487
© Рефератбанк, 2002 - 2024