Вход

особенности перевода аффиксальных дериватов

Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Курсовая работа*
Код 190815
Дата создания 2015
Страниц 59
Источников 29
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 25 апреля в 12:00 [мск]
Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
1 790руб.
КУПИТЬ

Содержание

ВВЕДЕНИЕ 3
Глава первая. АФФИКСАЛЬНЫЕ ДЕРИВАТЫ: ОПРЕДЕЛЕНИЕ ПОНЯТИЯ 6
1.1. Аффиксация как способ словообразования в английском и русском языках 6
1.2. Особенности и виды аффиксальных дериватов 11
Глава вторая. СПОСОБЫ ПЕРЕВОДА АФФИКСАЛЬНЫХ ДЕРИВАТОВ (НА МАТЕРИАЛЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ И ЕЕ ПЕРЕВОДА НА РУССКИЙ ЯЗЫК) 16
2.1. Виды аффиксальных дериватов 16
2.2. Особенности перевода аффиксальных дериватов 20
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 38
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 40
ПРИЛОЖЕНИЕ 1. Префиксальные и суффиксальные дериваты 43
ПРИЛОЖЕНИЕ 2. Контексты использования аффиксальных дериватов, не приведенные в тексте работы 45

Фрагмент работы для ознакомления

, hazardous, sensibly, stationary, magnetic, heater, container, pigmentation.
ПРИЛОЖЕНИЕ 2.
Контексты использования аффиксальных дериватов, не приведенные в тексте работы
Англоязычное предложение Русский перевод Способ перевода Open Windows Media Player and synchronise music files. Откройте Windows Media Player, чтобы синхронизировать музыкальные файлы. Транскрипция / транслитерация You can connect your device to multiple devices and send data by selecting Multi-connect. Устройство можно подключить к нескольким устройствам и отправить данные, выбрав пункт Мульти-подключение. Транскрипция / транслитерация To use the AllShare Play service, you must sign in to your Google and Samsung accounts, and register two or more devices as file servers. AllShare Play предоставляет возможность воспроизвести и отправить любой файл любого устройства на другое устройство или сервер хранения в Интернете. Транскрипция / транслитерация IPSec identifier Идентификатор IPSec Транскрипция / транслитерация Calculator Калькулятор Транскрипция / транслитерация Restrict background data: Set to disable synchronisation in the background while using a mobile network. Ограничить фоновые данные: отключение фоновой синхронизации данных во время использования мобильной сети Транскрипция / транслитерация Blocking mode Режим блокировки Транскрипция / транслитерация Auto-rotate screen: Set the interface to rotate automatically when you rotate the device. Автоповорот экрана: автоматическое изменение ориентации интерфейса при повороте устройства. Транскрипция / транслитерация Exclude multimedia files: Set to encrypt all files on a memory card, except for media files. Исключать мультимедийные файлы: шифрование всех файлов на карте памяти, кроме мультимедийных. Транскрипция / транслитерация Account registration: Add or view your Samsung and Google accounts. Регистрация учетной записи: создание или просмотр учетных записей Samsung и Google. Транскрипция / транслитерация Key-tap vibration: Set the device to vibrate when you tap a key. Вибрация при наж. Клавиш Транскрипция / транслитерация Adjust the reaction speed for each motion. настройка скорости реакции на каждое движение. Транскрипция /транслитерация Transition animation scale: Select a speed for switching between screens. Масштаб анимации перехода: выбор скорости переключения между экранами. Транскрипция /транслитерация Animator duration scale: Select how long pop-up windows will be shown. Шкала длительности аниматора: выбор длительности показа всплывающих окон. Транскрипция / транслитерация Do not store your device near or in heaters, microwaves, hot cooking equipment, or high pressure containers Не храните устройство рядом с обогревателями, микроволновыми печами, нагревающимся кухонным оборудованием или в контейнерах с высоким давлением Транскрипция /транслитерация Prolonged exposure of your skin to an overheated device may cause low temperature burn symptoms, such as red spots and pigmentation При длительном соприкосновении с перегретым устройством на коже может появиться покраснение или пигментация. Транскрипция / транслитерация This device will provide you with high-quality mobile communication and entertainment based on Samsung’s exceptional technology and high standards. Оно предоставит вам доступ к высококачественным мобильным услугам и развлечениям на основе передовых технологий и высочайших стандартов Samsung. Калькирование Before using your device, read the entire manual and all safety instructions to ensure safe and proper use. Внимательное прочтение руководства пользователя и всех инструкций по безопасности гарантирует правильную и безопасную работу с устройством. Калькирование Extracting and using these materials for commercial or other purposes is an infringement of copyright laws. Копирование и использование этих материалов в коммерческих целях является нарушением авторского права. Калькирование You may incur additional charges for data services, such as messaging, uploading and downloading, auto-syncing, or using location services. За использование услуг по передаче данных, таких как обмен сообщениями, загрузка и отправка файлов, автосинхронизация или службы определения местонахождения, может взиматься дополнительная плата. Калькирование Before you start, familiarise yourself with the icons used in this manual: Перед началом работы ознакомьтесь с обозначениями, используемыми в данном руководстве. Калькирование Note—notes, usage tips, or additional information Примечание — примечания, советы или дополнительные сведения Калькирование Unapproved accessories may cause your device to malfunction. Использование неодобренных аксессуаров может привести к неправильной работе устройства. Калькирование When you subscribe to a cellular service, you will receive a Subscriber Identity Module (SIM) card, with subscription details, such as your personal identification number (PIN) and optional services. При подключении к услуге сотовой связи вы получите SIM-карту, содержащую PIN-код и список дополнительных услуг. Калькирование If the battery is completely discharged, you cannot turn on the device, even with the travel adapter connected. При полной разрядке аккумулятора включить мобильное устройство невозможно, даже если подключить зарядное устройство. Калькирование To avoid disconnecting from the network or losing power during a data transfer, always use these applications after fully charging the battery. Чтобы избежать отключения от сети или потери питания при выполнении передачи данных, всегда используйте эти приложения после полного заряда аккумулятора. Калькирование Any damage caused by misuse is not covered by the warranty. Гарантия не распространяется на повреждения в результате неправильного использования. Калькирование If the device receives an unstable power supply while charging, the touch screen may not function. Если устройство во время зарядки будет получать нестабильное питание, сенсорный экран может не реагировать на касания. Калькирование By customising these options and deactivating features in the background, you can use the device longer between charges: Воспользовавшись этими рекомендациями и отключив функции, работающие в фоновом режиме, можно продлить время работы устройства между зарядками: Калькирование Push the memory card gently until it disengages from the device. Осторожно нажмите на карту, чтобы она высвободилась из устройства. Калькирование You must sign in to Google or create a Google account to use applications that interact with the Google server. Вы можете создать учетную запись Google или войти в уже существующую, чтобы воспользоваться приложениями, взаимодействующими с сервером Google. Калькирование Follow all posted warnings and directions from approved personnel in areas where the use of wireless devices is restricted, such as aeroplanes and hospitals. Следуйте всем требованиям предупреждающих табличек и указаниям персонала в тех местах, где запрещено использование беспроводных устройств, например в самолете или больнице. Калькирование Excessive shaking or impact the device may result in unintended inputs. Случайная встряска или касание устройства могут вызвать нежелательный ввод данных или выполнение команды. Калькирование Lock or unlock the touch screen and the keys Блокировка и разблокировка сенсорного экрана и клавиш устройства Калькирование To uninstall the application, drag it to Uninstall. Чтобы удалить приложение, перетащите его в Удалить. Калькирование Select and drag the sliders to adjust the volume level for each sound. Коснитесь значка и перетащите ползунки для регулировки уровня громкости для каждого звука. Калькирование During an incoming call, select and then drag your finger outside of the large circle. При входящем вызове коснитесь значка и перетащите палец за пределы большого круга. Калькирование To make a multiparty call (conference call), make or answer a second call, and then select Merge when connected to the second party. Repeat this to add more parties. Чтобы выполнить многосторонний вызов (конференцсвязь), наберите еще один номер или ответьте на второй вызов и выберите пункт Объединить после соединения со вторым собеседником. Калькирование You will be disconnected from both parties. Вы будете отключены от обоих участников. Калькирование To select an image to be shown to the other party, press the Option key and select Outgoing image. Чтобы выбрать изображение для показа абоненту, нажмите клавишу параметров и выберите пункт Исходящее изображение. Калькирование This feature may be unavailable depending on your region or service provider. Эта функция может быть недоступна в зависимости от региона или оператора мобильной связи. Калькирование To mark the message as unread, select . Чтобы отметить сообщение как непрочитанное, коснитесь значка. Калькирование To view an attachment, select VIEW. To save it to your device, select SAVE Чтобы просмотреть вложение, выберите пункт ОТКРЫТЬ. Калькирование To change the name of a file, press the Option key and select Rename Чтобы изменить настройки электронной почты, нажмите клавишу параметров и выберите пункт Переименовать. Калькирование To edit the image with the image editor, press the Option key and select Edit. Для редактирования изображений с помощью редактора изображений нажмите клавишу параметров и выберите пункт Изменить Калькирование Your device includes a powerful planner to help you organise your schedules more conveniently and effectively. В устройстве представлен мощный планировщик, который позволит вам более удобно и эффективно формировать свое расписание и задачи Калькирование With S Memo, you can create memos with enriched content by drawing sketches or adding images or voice memos. С помощью приложения S Memo можно создавать заметки с разнообразным содержимым, добавляя в них эскизы, изображения или голосовые заметки. Калькирование Reload the current webpage. Обновите текущую страницу. Калькирование This protection may prevent you from downloading, copying, modifying, or transferring some files. Эта защита не позволяет загружать, копировать, изменять или передавать некоторые файлы. Калькирование Learn to access your personalised news magazine. В этом разделе описан доступ к индивидуальному новостному журналу. Калькирование To switch to the compass view of the map that changes orientation when you move the device, select . Чтобы переключиться в режим отображения карты в виде компаса, изменяющего ориентацию при повороте устройства, коснитесь значка . Калькирование Navigation maps, your current location, and other navigational data may differ from actual location information. Навигационные карты, ваше текущее местонахождение и прочие навигационные данные могут отличаться от реальной ситуации. Калькирование Connectivity Подключение Калькирование USB connections USB-подключения Калькирование Tap the indicator icons area and drag it downwards to open the notifications panel. Чтобы открыть панель уведомлений, коснитесь области значков состояния и перетащите ее вниз. Калькирование Some files may be buffered while playing depending on the network connection. В зависимости от сетевого подключения некоторые файлы могут подвергаться буферизации при воспроизведении Калькирование Enter a password to prevent unapproved access to your mobile network Установка пароля для предотвращения несанкционированного доступа к вашей мобильной сети Калькирование PPP encryption (MPPE) Шифрование PPP (MPPE) Калькирование If your pronunciation is unclear, when speaking in noisy places, or when speaking with offensive or slang words and in dialectal accents, the device may not recognise your commands or may perform unwanted commands. При нечетком произношении, фоновом шуме, употреблении оскорбительных или жаргонных слов, а также при наличии акцента устройство может не распознать ваши команды или распознать их неправильно. Калькирование Keep track of your data usage amount, and customise the settings for the limitation. Отслеживание использования данных и настройка параметров ограничения на их использование Калькирование You can use only non-network features Можно будет использовать только его несетевые функции. Калькирование Set to allow location data collection and to determine the location of your lost or stolen device via Wi-Fi and mobile networks Беспроводные сети: разрешение на сбор данных о местонахождении и определение местонахождения потерянного или украденного устройства с помощью сети Wi-Fi и мобильных сетей. Калькирование Unknown sources: Set the device to install applications downloaded from any source. Неизвестные источники: разрешение установки приложений, загруженных из любого источника. Калькирование You can also customise the word prediction settings Параметры подсказок можно настроить. Калькирование You can also change the settings for Handwriting mode, such as recognition time, pen thickness, or pen colour Можно также настроить такие параметры рукописного ввода, как время распознавания, толщина или цвет линии Калькирование Auto-punctuate: Set to insert punctuation marks automatically when needed Автоматическая пунктуация: автоматическая вставка знаков препинания, где это необходимо Калькирование Auto-start speaker: Set to turn on the speakerphone automatically when making a call with the S Voice application Автоматическое включение динамика: автоматическое включение громкой связи при совершении вызовов с помощью приложения S Voice. Калькирование Pointer speed Скорость указателя Калькирование Automatic restore Автовосстановление: Калькирование Sensitivity settings Параметры чувствительности Калькирование If the battery remains fully discharged or removed from the device, the time and date will be reset Если оставить аккумулятор полностью разряженным или извлечь его из устройства, настройки даты и времени будут сброшены Калькирование Accessibility services are special features for those with physical challengers Специальные возможности — это функции, разработанные для людей с ограниченными возможностями Калькирование Change the settings to improve accessibility to the device’s interface and features Изменение следующих параметров поможет сделать устройство более простым для использования такими людьми Калькирование Call answering/ending Ответ/окончание вызова Developer options Параметры разработчика Калькирование Activate and change the settings for application development Включение и изменение параметров разработки приложений Калькирование Set to request a confirmation when reading data from a memory card Защитить карту памяти SD: запрос подтверждения при считывании данных с карты памяти Калькирование Show GPU view updates: Set to flash areas of the screen when they are updated with the GPU Показывать обновления представлений GPU: мигание областей экрана при их обновлении с помощью GPU Калькирование Transition animation scale: Select a speed for switching between screens. Масштаб анимации перехода: выбор скорости переключения между экранами Калькирование Disable hardware overlays: Set to hide hardware overlays Отключить аппаратное наложение: скрытие аппаратных наложений. Калькирование Show all ANRs: Set the device to alert you to unresponsive applications that are running in the background Показать все ANR: уведомление о неотвечающем фоновом приложении Калькирование Remove any protective covers from the touch screen Удалите защитную пленку с экрана Калькирование If the battery will no longer charge completely, dispose of the old battery properly and replace it with a new battery (refer to your local regulations for proper disposal instructions). Если после этого аккумулятор не заряжается полностью, утилизируйте старый аккумулятор надлежащим образом и замените его новым (инструкции по правильной утилизации обычно изложены в местных законодательных актах). Калькирование If you still cannot use the FM radio after performing these steps, try accessing your desired station with another radio receiver Если это не поможет устранить проблему, попробуйте подключиться к нужной радиостанции с помощью другого радиоприемника.
Калькирование Incompatible batteries and chargers can cause serious injuries or damage to your device Несовместимые аккумуляторы и зарядные устройства могут привести к серьезным травмам и повреждению вашего устройства Калькирование Avoid using your device within a 15 cm range of a pacemaker, if possible, as your device can interfere with the pacemaker Держите включенный устройство на расстоянии не менее 15 см от кардиостимулятора Калькирование If you receive an incoming call at an inconvenient time, let your voicemail answer it for you Входящий вызов, который поступил в неудобное время, может принять автоответчик Калькирование Suspend calls in heavy traffic or hazardous weather conditions В случае интенсивного движения или плохих погодных условий отложите разговор Калькирование Do not store your device near magnetic fields Не храните устройство рядом с источниками магнитного поля Калькирование Do not store your device near or in heaters, microwaves, hot cooking equipment, or high pressure containers Не храните устройство рядом с обогревателями, микроволновыми печами, нагревающимся кухонным оборудованием или в контейнерах с высоким давлением Калькирование The contents of this manual may differ from the product, or from software provided by service providers or carriers, and are subject to change without prior notice. Содержание данного руководства пользователя зависит от модели устройства и программного обеспечения, поставляемого операторами мобильной связи или поставщиками услуг, и может изменяться без предварительного уведомления Генерализация This device will provide you with high-quality mobile communication and entertainment based on Samsung’s exceptional technology and high standards Оно предоставит вам доступ к высококачественным мобильным услугам и развлечениям на основе передовых технологий и высочайших стандартов Samsung Модуляция When you subscribe to a cellular service, you will receive a Subscriber Identity Module (SIM) card, with subscription details, such as your personal identification number (PIN) and optional services При подключении к услуге сотовой связи вы получите SIM-карту, содержащую PIN-код и список дополнительных услуг. Модуляция Hide facial imperfections Скрыть искажения лица Модуляция Redo your last action Возврат последнего действия Модуляция Activate XT9 mode to predict words based on your input and show word suggestions. включение режима XT9 для вывода возможных вариантов слов по мере ввода и отображения подсказок Модуляция Select debug app Выберите отлаживаемое приложение Модуляция Wait for debugger Подождать отладчик Модуляция To rotate the photo anti-clockwise, press the Option key and select Rotate left. Чтобы повернуть фотографию против часовой стрелки, нажмите клавишу параметров и выберите пункт Повернуть влево Грамматическая замена If your pronunciation is unclear, when speaking in noisy places, or when speaking with offensive or slang words and in dialectal accents, the device may not recognise your commands or may perform unwanted commands При нечетком произношении, фоновом шуме, употреблении оскорбительных или жаргонных слов, а также при наличии акцента устройство может не распознать ваши команды или распознать их неправильно. Грамматическая замена Restrict background data: Set to disable synchronisation in the background while using a mobile network Ограничить фоновые данные: отключение фоновой синхронизации данных во время использования мобильной сети Грамматическая замена Set to allow control of your lost or stolen device remotely via the Internet Удаленное управление: включение функции удаленного управления потерянным или украденным устройством через Интернет Грамматическая замена Download offline speech recognition: Download and install language data for offline voice input Распознавать речь офлайн: загрузка и установка языковых данных для автономного голосового ввода Грамматическая замена Set to restore your settings and application data when you must reinstall an application восстановление параметров и данных приложений при повторной установке приложений на устройство Грамматическая замена Your SIM or USIM card is blocked, usually as a result of entering your PIN incorrectly several times Как правило, SIM- или USIM-карта блокируется после того, как несколько раз введен неверный PIN-код Грамматическая замена If bent or deformed, your device may be damaged or parts may malfunction При изгибании или деформации корпус устройства может быть поврежден, а электросхемы могут работать со сбоями Грамматическая замена The supplied items are designed only for your device and may not be compatible with other devices Поставляемые аксессуары предназначены исключительно для данного устройства и несовместимы с устройствами других производителей Антонимический перевод Without a headset connected, the FM radio will be unable to receive radio stations. Без подключенной гарнитуры FM-радио не сможет принять сигнал от радиостанций Антонимический перевод You may incur additional charges for data services, such as messaging, uploading and downloading, auto-syncing, or using location services За использование услуг по передаче данных, таких как обмен сообщениями, загрузка и отправка файлов, автосинхронизация или службы определения местонахождения, может взиматься дополнительная плата. Экспликация Instructional icons Обозначения, используемые в данном руководстве Экспликация You can charge the battery with a travel adapter or by connecting the device to a computer with a USB cable Мобильное устройство можно заряжать как с помощью зарядного устройства, так и подключив его к ПК посредством USB-кабеля Экспликация If you block your SIM or USIM card by entering an incorrect PUK, take the SIM or USIM card to your service provider to unblock it Если вы забудете рисунок разблокировки, с помощью резервного PIN-кода можно будет снять блокировку экрана. Экспликация Use auto rejection to reject calls from specified numbers automatically Чтобы автоматически отклонять вызовы от конкретных абонентов, воспользуйтесь функцией автоматического отклонения вызовов Экспликация Restart playback; Skip to the previous file (tap within 3 seconds); Scan backwards in the file (tap and hold). Повторное воспроизведение; переход к предыдущему файлу (нажмите в течение двух секунд после начала воспроизведения); переход назад в пределах файла (нажмите и удерживайте). Экспликация To divide the video into segments, select Chapter preview Чтобы разделить видео на сегменты, выберите пункт Предв. просмотр главы. Экспликация Some files may not play properly depending on how they are encoded Некоторые файлы могут воспроизводиться с ошибками в зависимости от настроек сжатия. Экспликация With fully optimised applications from Samsung Apps, your device becomes even smarter. Благодаря магазину Samsung Apps функциональность устройства можно расширить, приспособив его для выполнения самых разных задач. Экспликация To move up one level in the file directory, select Чтобы подняться на один уровень вверх в структуре папок, коснитесь значка Экспликация Touch the back of your device to the NFC card reader Приложите ваше устройство задней панелью к устройству для чтения карт NFC Экспликация Auto capitalisation Автом. заглавные буквы Экспликация Set to capitalise the first letter of a sentence automatically первая буква в предложении автоматически становится заглавной Экспликация Set to restore your settings and application data when you must reinstall an application восстановление параметров и данных приложений при повторной установке приложений на устройство Экспликация Troubleshooting Устранение неполадок Экспликация When using the device for the first time or when the PIN requirement is enabled, you must enter the PIN supplied with the SIM or USIM card Если устройство включается в первый раз либо включена функция проверки PIN-кода, следует ввести PIN-код, полученный вместе с SIM- или USIMкартой Экспликация If your device is frozen and unresponsive, press and hold the Power key for 8-10 seconds. Если устройство не реагирует на действия, нажмите клавишу питания и удерживайте ее в течение 8–10 секунд Экспликация Never place batteries or devices on or in heating devices, such as microwave ovens, stoves, or radiators. Batteries may explode when overheated При сильном нагревании аккумулятор может взорваться Dial sensibly and assess the traffic Набирайте номер на ощупь, не отвлекаясь от управления автомобилем Экспликация Try to plan calls when your car will be stationary Старайтесь делать вызовы, когда автомобиль не движется Экспликация Samsung is not liable for performance issues or incompatibilities caused by edited registry settings or modified operating system software Компания Samsung не несет ответственности за нарушения быстродействия или совместимости, возникшие вследствие редактирования настроек в реестре или внесения изменений в операционную систему Компенсация
My call sound → Personalise call sound My call sound → Параментры My call sound Компенсация
Voice recogniser Распознавание голоса Нейтрализация
Recharge or replace the battery to continue using the device Замените или зарядите аккумулятор, чтобы продолжать пользоваться устройством Нейтрализация
Do not use your device at refuelling points (petrol stations), near fuels or chemicals, or in blasting areas Не пользуйтесь устройством на автозаправочных станциях (станциях техобслуживания), вблизи емкостей с топливом или химическими веществами, а также в местах выполнения взрывных работ Нейтрализация
To access the call log and redial numbers you have called recently, select Phone → Logs. Чтобы перейти к журналу последних вызовов, выберите пункт Телефон → Журналы Опущение You cannot access some options without a subscription Для использования некоторых функций требуется активировать их. Опущение If your device freezes or hangs, you may need to close applications or reset the device to regain functionality Если устройство «зависает», закройте все приложения или выполните сброс устройства Опущение Call roadside assistance or a special, non-emergency assistance number when necessary. При необходимости звоните в дорожно-транспортную службу или в специализированную службу технической помощи Опущение
2

Список литературы [ всего 29]

1. Амосова Н.Н. Этимологические основы словарного состава современного английского языка. – М.: Изд-во лит. на иностр. яз., 1956. – 113 с.
2. Антрушина Г.Б., Афанасьева О.В., Морозова Н.Н. Лексикология английского языка. – М.: Дрофа, 1999. - 288 с.
3. Арбекова Т.И. Лексикология английского языка (практический курс): уч. пособие для 2-3 курсов ин-тов и фак. иностр. яз. – М.: Высшая школа, 1977. – 240 с.
4. Арнольд И.В. Лексикология современного английского языка. – 2-е изд., перераб. – М.: ФЛИНТА: Наука, 2012. – 376 с.
5. Баско Н.В. Словообразовательная антонимия в русском языке (лингвистический и методический аспекты) // Язык, сознание, коммуникация: Сб. научн. статей, посвященных памяти Г.И. Рожковой / Ред. Л.П. Клобукова, В.В. Красных, А.И. Изотов. – М.: Диалог-МГУ, 1998, Вып.6. – с. 51-59.
6. Валгина Н.С., Розенталь Д.Э., Фомина М.И. Современный русский язык: учебник / Под ред. Н.С. Валгиной. – 6-е изд., перераб. и доп. – М.: Логос, 2002. – 528 с.
7. Елисеева В.В. Лексикология английского языка. – СПб.: СПбГУ, 2003. – 44 с.
8. Заботкина В.И. Новая лексика современного английского языка: уч. пособие для ин-тов и фак. иностр. яз. – М.: Высшая школа, 1989. – 452 с.
9. Иванова Е.В. Лексикология и фразеология современного английского языка = Lexicology and Phraseology of Modern English. – СПб.: Филологический факультет СПбГУ; М.: Издательский центр «Академия», 2011. – 352 с.
10. Казакова Т.А. Практические основы перевода. – СПб.: Издательство Союз, 2001. – 320 с.
11. Камчатнов А.М., Николина Н.А. Введение в языкознание. – 10-е изд., стереотип. – М.: ФЛИНТА: Наука, 2011. – 232 с.
12. Комиссаров В.Н. Теория перевода (лингвистические аспекты): учеб. для ин-тов и фак. иностр. яз. – М.: Высш. шк., 1990. – 253 с.
13. Коровушкин В.П. Основы контрастивной социолектологии: дис…д-ра. филол. наук. – Пятигорск, 2005. – 646 с.
14. Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. редактор В.Н. Ярцева. – М.: Советская энциклопедия, 1998. – 685 с.
15. Литневская Е.И. Русский язык. – М.: Изд-во МГУ, 2006. – 240 с.
16. Мартинович Г.А. Словообразование в современном русском языке // Грамматика. [Электронный ресурс] – Режим доступа: http://lit.lib.ru/m/martinowich_g_a/3slovoobr.shtml
17. Мультитран. Электронный англо-русский словарь. [Электронный ресурс] – Режим доступа: http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=1&SHL=2
18. Мусатов В.Н. Русский язык: морфемика, морфонология, словообразование. – М.: ФЛИНТА: Наука, 2010. – 360 с.
19. Несветайло Ю.Н. Неологизмы и окказионализмы как средства пополнения лексического макрополя современного английского языка. // Филология / Гуманитарные и социальные науки, 2010, №4. – с. 180-186.
20. Новый объяснительный словарь синонимов русского языка. Второй выпуск / Ю.Д. Апресян и др. Под общ. рук. акад. Ю.Д. Апресяна. - М.: Языки русской культуры, 2000. - 488 с.
21. Панахова С.Т. Морфологические особенности префиксов // Филологические науки. Вопросы теории и практики. – Тамбов: Грамота, 2014, №1(31): в 2-х ч. – Ч.I. – с. 136-139.
22. Паршин А.Н. Теория и практика перевода. – М.: Готика, 1999. – 202 с.
23. Пестерина Н.В. Некоторые типы и модели структурно-отмеченных дериватов в англоязычном медицинском социолекте // Вестник Ленинградского государственного университета им. А.С. Пушкина, 2011, №2, Т.1. – с. 99-105.
24. Филиппова Л.С. Современный русский язык. Морфемика. Словообразование. – М.: ФЛИНТА: Наука, 2009. – 248 с.
25. Шокина И.М. Словообразовательная номинация на базе антропонимов в современном английском языке: автореф...канд. филол. наук. - М., 2006. - 28 с.
26. Энциклопедический словарь-справочник лингвистических терминов и понятий. Русский язык: в 2 т. / А.Н. Тихонов, Р.И. Хашимов, Г.С. Журавлева и др.; под общ. ред. А.Н. Тихонова, Р.И. Хашимова. – Т.1. – 2-е изд., стер. – М.: ФЛИНТА, 2014. – 840 с.
27. Julien М. Syntactic Heads and Word Formation. Oxford University Press, 2002. – 407 р.
СПИСОК ИСТОЧНИКОВ ПРАКТИЧЕСКОГО МАТЕРИАЛА
28. http://downloadcenter.samsung.com/content/UM/201302/20130228184012484/GT-I9300_UM_EU_Jellybean_Eng_Rev.1.1_130228_Screen.pdf
29. http://downloadcenter.samsung.com/content/UM/201212/20121219125934825/GT-I9300_UM_Open_Jellybean_Rus_Rev.1.1_121122_Screen.pdf
Очень похожие работы
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.00714
© Рефератбанк, 2002 - 2024