Вход

Языческое прошлое Финляндии

Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Курсовая работа*
Код 187263
Дата создания 2015
Страниц 25
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 24 апреля в 12:00 [мск]
Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
1 700руб.
КУПИТЬ

Содержание

Оглавление
Введение 3
Глава 1. Древние финские племена 4
1.1 Появление финской нации 4
1.2 Ареал расселения, язык, культурные особенности 7
Глава 2. Язычество древних финнов 9
2.1 Верования древних финнов 9
2.2 Искусство древних финнов 16
Заключение 21
Список использованной литературы 23

Фрагмент работы для ознакомления

Зато к началу ХХ века в финских деревнях повсеместно зазвучали «новые» баллады - песни с рифмованным стихом. Эти новые песниоткрывали совсем иной мир - мир личных переживаний и тайных чувств. Ониделали очевидным то, что веками скрывалось в сдержанных «калевальских» рунах. Теперь можно было простыми понятными словами открыто петь о любовных надеждах и горьких разочарованиях.В начале ХХ века стали популярны однострофные хороводные песни пиирилейкки (piirileikki- круговые игры). Появились, не без влияния культуры русскихсоседей, и частушки лиекулаулут (liekulaulut– качельныепесни) - в них пели о деревенских нравах и обычаях, высмеивали «вредных языкастых» женщин, громко заявляли о понравившемся парне или о потерянной любви.Обычно такие песни исполняли, раскачиваясь по 10-12 человек на больших пасхальных качелях. В прежние времена там звучали старинные эпические и обрядовые песни калевальской метрики. Но эти куплеты, сочинённые на ходу илиспециально придуманные заранее, стали так популярны, что их стали петь сначала на качелях, а потом и на гуляниях, и на вечеринках, и даже на работе!Но самыми оригинальными были танцевальные песни рёнтускя (röntyskä), которые сопровождали особые танцы. Рёнтюшки напоминают кадриль - танец состоит из нескольких фигур, которые исполняются невсеми участниками одновременно, а по очереди двумя или четырьмя парами илиже «тройками», которые двигаются по реальному или воображаемому кругу. Направление движения - по часовой стрелке.Вот черты рёнтюшек: «прямая спина, чуть откинутая назад за счёт «бегущих» вперёд ног, свободно висящие руки,высоко вскинутая голова - так легче петь, дробящие и топающие во время приглашения ноги». Названия раннихрёнтюшек имеют разное происхождение. Колми (kolmi- тройка) - это танец одновременно троих участников. Какунасси(kakunassi), тумала (tumala) и сисикка (sisikka), возможно, произошли, от припевных слов русских плясовых песен - как у наших (у ворот), думала (гадала),чижик.В языке поэзии и форме стиха рёнтюшек по-своему проявляется их задорный, бойкий характер. Это короткие четверостишия–частушки — «в основном лирические с сатирическим оттенком». Напевы рёнтюшек создают непрерывную мелодию, которая служит инструментальным сопровождением. Крометого, в рёнтюшках сохраняется древний певческий обычай - рунический подхват: хор подхватывает последние слоги сольной строфы, а солистка, в свою очередь, пропевает и последние слоги хоровой части. Таким образом, достигаетсябольшая слитность и непрерывность звучания. За смысловым четверостишиемвсегда следует лихой припев (рефрен), построенный на непереводимых сочетаниях типа раали али иллалэй я раали али рала, сиири, лиирилиириаллалиириларийо и т.п.И хотя казалось, что эти танцы ушли из ингерманландской жизни безвозвратно, но воспоминания о довоенных весёлых танцах были так сильны, что в 1978 году в посёлке Рапполово на Карельском перешейке был создан фольклорно-этнографический коллектив «Рёнтюшки». Два десятка пожилых женщин попамяти исполняли те песни, танцы и игры, которые слышали и видели в своихдеревнях и в финской школе 1920-30-х годов. Первый раз они выступили на летнем празднике Юханнус в токсовском лесу, а потом без этого яркого, весёлогои истинно народного ансамбля не обходился ни один праздник. К сожалению, «Рёнтюшки» перестали выступать в 2000 году - ушли из жизни многие его участницы. Но возрождённыеими танцы сейчас танцуют на всех финских праздниках и в России,и в Эстонии, и в Финляндии.Кроме своих, исконных лирических песен, имели хождение в деревнях и песни из Финляндии - они распространялись через лубки и песенники. Многие из них приобрели здесь свои черты. Особым вниманием пользовались финские тюремные песни — и их перепевали наособый лад, придавая им лирическое звучание. Учили финские песни и в приходских школах, а позднее - в финских школах до 1937 года.Развитию песенного искусства среди финнов способствовали летние песенные праздники. Они проводились с середины XIX века в различных приходах. Первый праздник был организованв Пудости (приход Скуоритса) в июне 1899 года. Этот праздник проводился довольно регулярно вплоть до 1920-х годов, но потом был запрещён. И в периодрепрессий 1930-х годов, и в тяжелейшие военные годы, и в напряжённые послевоенные - на протяжении почти 60 лет - народные песни финнов не звучали нигде. Собираясь маленькими группами в домах, люди невспоминали весёлые уличные песни и танцы. Для них воплощением национального духа стали церковные псалмы из молитвенных сборников - лишь они давали надежду и веру и в местах высылок по всему Советскому Союзу, от Хибин доДальнего Востока, и в разорённых временем и властью родных деревнях.В июне 1989 году эта, казалось, уже исчезнувшая традиция песенных праздников была возрождена на Юханнусе, который был проведён в приходе Кельтто.Этот летний праздник имел огромное значение — с новой силой зазвучали песнифиннов, многие вспомнили забытые песни, другие - училиих заново. Стали создаваться народные хоры и песенные ансамбли при приходахи местных отделениях Общества финнов «ИнкеринЛиитто».Национальный характер финнов, их жизненный опыт, внимательность к мелочам и врождённое чувство юмора проступают и в народных поговорках и пословицах. Некоторые из них аналогичны известным русскимпоговоркам, в других ясно проступает своеобразие фольклора. В них мы видим исключительно уважительное отношение к работе, спокойный и вдумчивый взгляд на жизнь, природную мудрость, накопленную сотнямипоколений финских охотников, рыбаков и крестьян. Мы приведём лишь некоторые из них, чтобы можно было представить глубину и яркость этого вида народного творчества.Фольклорное богатство финнов составляют не только древние руны, лирические песни, меткие пословицы и поговорки, но и сказки,былички, предания, рассказы о прежних временах и своей жизни — всё то, в чёмсконцентрировались древний опыт и народная мудрость, века размеренной жизни и десятилетия страданий, глубинное чувство понимания природы и свои потаённые надежды.ЗаключениеТрадиционная духовная культура финнов, которая много веков сохраняла свои традиции и определяла многие сферы жизни (будь то социальная сфера, семейная, культурная), претерпела все же с течением времени значительные изменения. Это происходило под воздействием различных факторов и приводило к тому, что при накоплении новых объективных знаний и опыта происходила переоценка старых ценностей, возникали новые традиции и пополнялись старые. Адекватно историческим особенностям развития финского народов эволюция происходила на протяжении всего нашего тысячелетия даже в самой консервативной сфере народной культуры – религии.Домонотеистический комплекс верований -финских народов характеризуется исследователями как язычество. Анализируя происхождение язычества (и возникновение самого термина), академик Б.А. Рыбаков обращаетвнимание на его неопределенность: «Язычество» – крайне неопределенный термин, возникший в церковной среде для обозначения всего нехристианского,дохристианского. Этим термином должны были покрываться самые разнородные и разного исторического уровня религиозные представления: и мифологизированная религия античного мира, и представления первобытных племен, идохристианские верования славян, финнов, германцев, кельтов или домусульманская религия татар. Язычество – часть огромного общечеловеческого комплекса первобытных воззрений, верований, обрядов, идущих из глубин тысячелетий и послуживших основой всех мировых религий».И когда стала происходить христианизация, то в отличие от православного духовенства, которое довольно мягко относилось к соблюдению карелами своих древних, языческих традиций (культа мертвых, веры в духов-халтиа, знахарской практике, колдовства и т.п.), католическая (лютеранская) церковь принялась решительно искоренять из финнов их традиционные верования и обрядность. В результате финны довольно быстро стали отказываться от традиционных верований и магической практики (промысловой, аграрной, знахарской), тем более, что сама практика колдовской магии стала восприниматься как греховное и опасное, связанное с «нечистым» занятие.Подобное отношение отразилось, в частности, и на состоянии заклинательной поэзии: у финнов она утратила свою традиционную поэтичность и мифологическое содержание, тогда как карелы сохранили ее почти в первозданном виде (не случайно Э.Леннрот ввел в «Калевалу» тысячи строк заклинательных рун). Список использованной литературыБородкин М.М. Краткая история Финляндии. - СПб, 1911Григорьева И. П. Музыкальная культура ингерманландских финнов второй половины XIX и XX столетий: Исследование. СПб, 1995Ильинский Я. Финляндия. — [Изд. 1-е]. — М.: ОГИЗ—Соцэкгиз, 1940. - 212 с. Карело-финский народный эпос. Книга I. М., 1994Клинге М. Очерк истории Финляндии. - Хельсинки, 1990Мейнандер Х. История Финляндии = HenrikMeinander. Finlandshistoria. Linjer, strukturer, vändpunkter / Пер. сошвед. З. Линден. — М.: Издательство «Весь Мир», 2008. - 248 с.Мейнандер Х. История Финляндии. Линии, структуры, переломные моменты / Пер. со швед. Зинаиды Линден. - М.: Издательство «Весь мир». - 248 с.Прибалтийско-финские народы. М., 2003Расила В. История Финляндии. – Петрозаводск, 1996Рыбаков, Б. А. Язычество древних славян. М., 1981Финны в Европе VI—XV века: Прибалтийско-финские народы / АН СССР. Ин-т археологии; Ред. А. Н. Кирпичников, Е. А. Рябинин (отв. ред.) и др. - М.: Наука, 1990 - 197 с.Финны в России: история, культура, судьбы. – Петрозаводск, 1998Чистяков А.Ю. Этнография Северо-Запада России. Водь, ижора, ингерманландские финны: этническая история и культура: [учебно-метод. пособие] / А.Ю. Чистяков; СПбГУ. Исторический ф-т. Кафедра этнографии и антропологии. – Санкт-Петербург: [б.и.], 2007Шлыгина Н.В. Ингерманландские финны: этнографический очерк // Финны в России: история, культура, судьбы. Петрозаводск, 1998Вольтер Э. Финская мифология // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона: В 86 томах (82 т. и 4 доп.). - СПб, 1890-1907Ютиккала Э. История Финляндии с древности до стабилизации самостоятельности в 1939 г. // Прибалтийско-финские народы. История и судьба родственных народов. – Ювяскюля, 1995http://www.k2000.ru/fu_mif/

Список литературы

Список использованной литературы
1. Бородкин М.М. Краткая история Финляндии. - СПб, 1911
2. Григорьева И. П. Музыкальная культура ингерманландских финнов второй половины XIX и XX столетий: Исследование. СПб, 1995
3. Ильинский Я. Финляндия. — [Изд. 1-е]. — М.: ОГИЗ—Соцэкгиз, 1940. - 212 с.
4. Карело-финский народный эпос. Книга I. М., 1994
5. Клинге М. Очерк истории Финляндии. - Хельсинки, 1990
6. Мейнандер Х. История Финляндии = HenrikMeinander. Finlandshistoria. Linjer, strukturer, vändpunkter / Пер. сошвед. З. Линден. — М.: Издательство «Весь Мир», 2008. - 248 с.
7. Мейнандер Х. История Финляндии. Линии, структуры, переломные моменты / Пер. со швед. Зинаиды Линден. - М.: Издательство «Весь мир». - 248 с.
8. Прибалтийско-финские народы. М., 2003
9. Расила В. История Финляндии. – Петрозаводск, 1996
10. Рыбаков, Б. А. Язычество древних славян. М., 1981
11. Финны в Европе VI—XV века: Прибалтийско-финские народы / АН СССР. Ин-т археологии; Ред. А. Н. Кирпичников, Е. А. Рябинин (отв. ред.) и др. - М.: Наука, 1990 - 197 с.
12. Финны в России: история, культура, судьбы. – Петрозаводск, 1998
13. Чистяков А.Ю. Этнография Северо-Запада России. Водь, ижора, ингерманландские финны: этническая история и культура: [учебно-метод. пособие] / А.Ю. Чистяков; СПбГУ. Исторический ф-т. Кафедра этнографии и антропологии. – Санкт-Петербург: [б.и.], 2007
14. Шлыгина Н.В. Ингерманландские финны: этнографический очерк // Финны в России: история, культура, судьбы. Петрозаводск, 1998
15. Вольтер Э. Финская мифология // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона: В 86 томах (82 т. и 4 доп.). - СПб, 1890-1907
16. Ютиккала Э. История Финляндии с древности до стабилизации самостоятельности в 1939 г. // Прибалтийско-финские народы. История и судьба родственных народов. – Ювяскюля, 1995
17. http://www.k2000.ru/fu_mif/
Очень похожие работы
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.00361
© Рефератбанк, 2002 - 2024