Вход

Письмо, документ и книга в античной Греции и Риме

Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Курсовая работа*
Код 182180
Дата создания 2013
Страниц 28
Источников 14
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 25 апреля в 12:00 [мск]
Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
1 270руб.
КУПИТЬ

Содержание

Содержание
Введение
1. Античная литература: Древняя Греция и Рим
2. Письмо и древние книги Греции
3. Письмо и книги древнего Рима
4. Эпическое сознание в поэме «Одиссея»
Заключение
Список литературы

Фрагмент работы для ознакомления

Важно подчеркнуть, что Одиссей у Гомера – сам кузнец своего счастья, и одновременно он избавляет общество от произвола и анархии, восстанавливая справедливость. Успехи Одиссея вырастают из его терпеливости, позволяющей ему преодолеть тяжкие беды и препятствия на пути домой.
О мудрой уравновешенности в «Одиссее» говорит канадский ученый Н. Фрай: «Одиссея» есть история приключений героя, который благополучно избежал невероятных опасностей и возвратился в последний момент, чтобы вернуть себе жену и наказать злодеев. Но моральное удовлетворение, испытываемое читателем, основывается на нашем полном приятии созданной автором картины природы, общества, закона: законный хозяин возвращает себе все, что принадлежит ему по праву».
Общечеловеческий, архетипический смысл образа раскрывают слова Т.Г. Мальчуковой: «Одиссея» – это миф, во всякое время творящийся заново, а Одиссей – это прообраз, вечно повторяющийся, наподобие платоновской идеи, архетип. Поэтому современный человек – это иначе одетый и названный Одиссей, а жизнь современного героя или даже один ее эпизод – это иносказание «Одиссеи». Вот почему этому образу принадлежит совершенно уникальное место в последующей истории литературы. В историю его входят воплощения в античных трагедиях Эсхила и Еврипида, Цицерона и Сенеки, в «Божественной комедии» (1307–1321 гг.) Данте («Ад», круг VIII), в «Троиле и Крессиде» (1602 г.) В. Шекспира, в незавершенной пьесе И. В. Гете об Одиссее и Навсикае и в произведениях множества других авторов. В XX веке сопоставимые с гомеровским по значимости образы созданы в романах ирландца Дж. Джойса «Улисс»(1922 г.) и грека Н. Казандзакиса «Одиссея» (1938 г.). Различные эпизоды истории Одиссея вдохновляли художников и композиторов всех времен, так что можно сказать, что каждая культурная эпоха предлагает свою трактовку образа Одиссея, все более и более далекую от гомеровского эпического героя.
Что в форме «Одиссеи» характерно для античного эпоса? Как помним, он сложился из фольклорной песенной традиции, следовательно, был предназначен для устного исполнения, и многие особенности формы гомеровских поэм становятся понятными, если учитывать это обстоятельство.
Стих гомеровских поэм – гекзаметр (от греч. hex – «шесть», metron – «мера», то есть «шестимерник»), состоящий из шести стоп с обязательной паузой – цезурой – внутри третьей или четвертой стопы. В силу разницы между строем древнегреческого и русского языка звучание русского гекзаметра очень далеко от греческого. Рифмы в античном стихосложении не было.
Для удобства исполнения и восприятия поэм рапсоды широко использовали восходящие к фольклору приемы эпического повествования: повторения, сравнения, отступления, постоянные эпитеты. В эпической поэзии обращают на себя внимание так называемые «типические места» – формулы, которые с небольшими изменениями используются всякий раз, когда повествуется о повторяющемся событии. Так, наступление нового дня всегда фиксируется строкой «Встала из мрака младая с перстами пурпурными Эос» (Эос – богиня утренней зари). Формула для описания трапезы:
Целый мы день до вечернего сумрака, сидя на бреге,
Ели прекрасное мясо и сладким вином угощались...
для купания:
Тело омыла ему и елеем натерла рабыня,
Легкий надевши хитон и богатой облекшись хламидой,
Вышел он свежий из бани…
Многократно повторяется в «Одиссее» рассказ об уловке Пенелопы, желающей всячески отсрочить необходимость выбора между женихами:
Знайте, какую она вероломно придумала хитрость:
Стан превеликий в покоях поставя своих, начала там
Тонко-широкую ткань и, собравши нас всех, нам сказала:
«Юноши, ныне мои женихи, – поелику на свете
Нет Одиссея, – отложим наш брак до поры той, как будет
Кончен мой труд, чтоб начатая ткань не пропала мне даром;
Старцу Лаэрту покров гробовой приготовить хочу я
Прежде, чем будет он в руки навек усыпляющей смерти
Парками отдан, дабы не посмели ахейские жены
Мне попрекнуть, что богатый столь муж погребен без покрова».
Так нам сказала, и мы покорились ей мужеским сердцем.
Что ж? День целый она за тканьем проводила, а ночью,
Факел зажегши, сама все натканное днем распускала.
Три года длился обман, и она убеждать нас умела;
Но когда обращеньем времен приведен был четвертый –
Всем нам одна из служительниц, знавшая тайну, открыла;
Сами тогда ж мы застали ее за распущенной тканью;
Так и была приневолена нехотя труд свой окончить.
Число строк, повторяющихся полностью или с незначительными вариантами, достигает трети объема поэмы.
Столь же характерны для эпоса развернутые сравнения и, особенно для «Одиссеи», украшающие эпитеты. Они могут быть постоянными: «тучегонитель» Зевс, он же «туч собиратель Кронион» (Зевс – сын Крона), «светлоокая» Афина, «волнообъятая» Итака, «крутобокий» корабль, «медноострое» копье. По отношению к главным героям используются разные эпитеты, у Одиссея их целый десяток. Наиболее частый – «многострадальный» (или, в зависимости от русского перевода, «постоянный в бедах»), «в испытаниях твердый», «хитроумный», «благородный», «многохитростный», «благородный». Сын Одиссея – Телемак – «рассудительный», «разумны» Пенелопа – «многоумная», «разумная». Любопытно, что те же возвышенные эпитеты – «благородный», «божественный» – применяются даже к тем героям, чей нравственный облик далек от эпического идеала: к женихам Пенелопы, к изменившему Одиссею козопасу Мелантию.
Формульные элементы эпического стиля важны не только с точки зрения повествовательной техники, они создают впечатление особой устойчивости, неизменности эпического мира. Для создателя эпоса и его слушателей в мире нет ничего недостойного внимания, все равно важно; перипетии в судьбах героев столь же интересны, как происхождение любого упомянутого в эпосе предмета или лица. Это равномерное распределение внимания приводит к тому, что с равной обстоятельностью эпос повествует о чудесном спасении Одиссея во время страшной морской бури и о пирах во дворце царя феаков, об избиении женихов и о породах деревьев в саду Одиссея, о народных собраниях и о поведении рабынь в отсутствие Одиссея.
Полнота, завершенность, разнообразие художественного мира гомеровских поэм сделали их эталоном древнегреческой культуры. В подражание им римский поэт Вергилий создал свою «Энеиду», которая в средние века была более известна, чем поэмы Гомера. Только в эпоху Ренессанса произошло новое открытие Гомера, а свое нынешнее исключительное место в истории литературы они обрели еще позже, в XVIII веке. Особый интерес к Гомеру всегда проявляли крупнейшие писатели, занимавшиеся романом – главным эпическим жанром литературы нового времени. Величайшему русскому романисту Л.Н. Толстому принадлежит следующая глубокая характеристика: «Как ни далек от нас Гомер, мы без малейшего усилия переносимся в ту жизнь, которую он описывает. А переносимся мы, главное, потому, что какие бы чуждые нам события ни описывал Гомер, он верит в то, что говорит, и потому никогда не преувеличивает, и чувство меры никогда не оставляет его. От этого-то и происходит то, что, не говоря уже об удивительно ясных, живых и прекрасных характерах… вся «Илиада» и особенно «Одиссея» так естественна и близка нам, как будто мы сами жили и живем среди богов и героев».
Заключение
Следующим местом после Древнего Египта, где также стали использовать папирус для записей и создания древних книг, стали Древняя Греция и Древний Рим.
Нужно отметить, что в эпоху Римской республики и ранней Римской империи латинская письменность получила бурное развитие. Вошли в употребление новые писчие материалы, главным образом, папирус. Наряду с прямым, четырехугольным капитальным шрифтом, пригодным для высекания на камне или другом твердом предмете, в Риме (как и в Греции) возник новый шрифт – закругленный, более гибкий и изящный, так называемый «унциал», а также курсив – «скоропись».
Римская древняя книга имела форму свитка, навернутого на палку с утолщенными концами; на верхнем конце прикреплялся ярлычок с обозначением заглавия, который высовывался из кожаного футляра (некий аналог современного переплета). Для переноски такие свитки помещались в круглые корзинки. В библиотеках такие книги в свитках не ставились, а клались на полки так образом, чтобы ярлычки были на виду. Писали на одной стороне, либо одной вертикальной колонкой, длина которой равнялась длине свитка, либо рядом многих параллельных колонок.
В Греции писать на папирусе начали на несколько десятилетий позднее, чем в Древнем Риме – только в Х веке до нашей эры. Причем в школах, бухгалтерии и для всевозможных заметок обычно использовались восковые таблички. Они имели преимущество многократного использования: воск можно было расплавить и наносить новый текст. Кроме того, собственное производство папирусе в Греции было не сопоставимо с римским, так что папирус для греков все-таки оставался дорогим удовольствием.
Древние книги в виде свитков из папируса – материала хрупкого и непрочного – хранились недолго. Высокая влажность, прямые солнечные лучи, насекомые – все это быстро губило ранние греческие книги.
Эпическая поэзия выросла из народной песенной традиции. Поскольку письменность появилась в Греции не позже второй половины VIII века, ранее не было возможности зафиксировать тексты поэм.
Насколько известно, текст «Одиссеи», состоящей из 12 083 стихов, был впервые упорядочен в середине VI века до н. э., а во II–III веках до н. э. александрийские филологи разделили текст на 24 книги, по числу букв в греческом алфавите.
Античная «книга» – это 500–1000 строк, помещавшихся на папирусном свитке. Сегодня известно свыше 250 папирусов с фрагментами текста «Одиссеи», и в последних изданиях поэмы учитывается примерно 150 папирусных текстов. Поэмы изначально были рассчитаны на устное исполнение. Их декламировали певцы-рапсоды (от греч. rhapsodos – «сшиватели песен») перед незнакомой аудиторией или на народных празднествах.
Список литературы
Боннар А. Греческая цивилизация. От Илиады до Парфенона. – М., 1995. – Т. I.
Вачьянц А.М. Древняя Греция. Древний Рим. – М.: Айрис-Пресс, 2012.
Ермолова И.Е., Култышева И.С. и др. Античность. Словарь-справочник по истории, культуре и мифологии. – М.: Феникс+, 2007.
Золоева Л., Порьяз А. Древняя Греция. Древний Рим. – М.: Олма-Пресс, 2000.
Кадушкина А.Н. Папирусы, свитки и кодексы // Вопросы культурологи. – 2008. – № 5.
Карпущенко С. Литература Древней Греции и Рима. – М.: Скрипториум, 2001.
Кобылина М.М. История и культура античного мира. – М., 2012.
Куманецикий К. История культуры Древней Греции и Рима. – М.: Высшая школа, 1990.
Мальчукова Т.Г. «Одиссея» Гомера и проблемы ее изучения. Пособие по спецкурсу. – Петрозаводск, 1983.
Обовская Л.В. История письменности: Древний Рим // Вопросы культурологи. – 2011. – № 8.
Попов А.А. Краткий очерк по истории античности. – СПб.: СПбГУКИ, 2007.
Фролов В.В. Цивилизации Древней Греции и Древнего Рима. Государственно-правовой аспект. – М.: Компания Спутник+, 2012.
Шталь И.В. «Одиссея» – героическая поэма странствий. – М., 1978.
Ярхо В.Н. «Одиссея» – фольклорное наследие и творческая индивидуальность // Гомер. Одиссея. Литературные памятникик. – М., 2000.
Попов А.А. Краткий очерк по истории античности. – СПб.: СПбГУКИ, 2007. – с. 46.
Ермолова И.Е., Култышева И.С. и др. Античность. Словарь-справочник по истории, культуре и мифологии. – М.: Феникс+, 2007. – с .88.
Кадушкина А.Н. Папирусы, свитки и кодексы // Вопросы культурологи. – 2008. – № 5. – с. 112.
Кобылина М.М. История и культура античного мира. – М., 2012. – с. 143.
Золоева Л., Порьяз А. Древняя Греция. Древний Рим. – М.: Олма-Пресс, 2000. – с. 98.
Фролов В.В. Цивилизации Древней Греции и Древнего Рима. Государственно-правовой аспект. – М.: Компания Спутник+, 2012. – с. 125.
Куманецикий К. История культуры Древней Греции и Рима. – М.: Высшая школа, 1990. – с. 77.
Обовская Л.В. История письменности: Древний Рим // Вопросы культурологи. – 2011. – № 8. – с. 108.
Вачьянц А.М. Древняя Греция. Древний Рим. – М.: Айрис-Пресс, 2012. – с. 118.
Ярхо В.Н. «Одиссея» – фольклорное наследие и творческая индивидуальность // Гомер. Одиссея. Литературные памятникик. – М., 2000. – с. 152.
Боннар А. Греческая цивилизация. От Илиады до Парфенона. – М., 1995. – Т. I. – с. 98.
Мальчукова Т.Г. «Одиссея» Гомера и проблемы ее изучения. Пособие по спецкурсу. – Петрозаводск, 1983. – с. 214.
Мальчукова Т.Г. «Одиссея» Гомера и проблемы ее изучения. Пособие по спецкурсу. – Петрозаводск, 1983. – с. 191.
Карпущенко С. Литература Древней Греции и Рима. – М.: Скрипториум, 2001. – с. 161.
Шталь И.В. «Одиссея» – героическая поэма странствий. – М., 1978. – с. 73.
Ярхо В.Н. «Одиссея» – фольклорное наследие и творческая индивидуальность // Гомер. Одиссея. Литературные памятникик. – М., 2000. – с. 155.
4

Список литературы [ всего 14]

Список литературы
1.Боннар А. Греческая цивилизация. От Илиады до Парфенона. – М., 1995. – Т. I.
2.Вачьянц А.М. Древняя Греция. Древний Рим. – М.: Айрис-Пресс, 2012.
3.Ермолова И.Е., Култышева И.С. и др. Античность. Словарь-справочник по истории, культуре и мифологии. – М.: Феникс+, 2007.
4.Золоева Л., Порьяз А. Древняя Греция. Древний Рим. – М.: Олма-Пресс, 2000.
5.Кадушкина А.Н. Папирусы, свитки и кодексы // Вопросы культурологи. – 2008. – № 5.
6.Карпущенко С. Литература Древней Греции и Рима. – М.: Скрипториум, 2001.
7.Кобылина М.М. История и культура античного мира. – М., 2012.
8.Куманецикий К. История культуры Древней Греции и Рима. – М.: Высшая школа, 1990.
9.Мальчукова Т.Г. «Одиссея» Гомера и проблемы ее изучения. Пособие по спецкурсу. – Петрозаводск, 1983.
10.Обовская Л.В. История письменности: Древний Рим // Вопросы культурологи. – 2011. – № 8.
11.Попов А.А. Краткий очерк по истории античности. – СПб.: СПбГУКИ, 2007.
12.Фролов В.В. Цивилизации Древней Греции и Древнего Рима. Государственно-правовой аспект. – М.: Компания Спутник+, 2012.
13.Шталь И.В. «Одиссея» – героическая поэма странствий. – М., 1978.
14.Ярхо В.Н. «Одиссея» – фольклорное наследие и творческая индивидуальность // Гомер. Одиссея. Литературные памятникик. – М., 2000.
Очень похожие работы
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.00527
© Рефератбанк, 2002 - 2024