Вход

Реализация функции воздействия в философском эссе

Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Курсовая работа*
Код 171848
Дата создания 2012
Страниц 40
Источников 58
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 13 мая в 12:00 [мск]
Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
1 580руб.
КУПИТЬ

Содержание

Введение
Глава 1 Личность Оскара Уайльда в контексте викторианской эпохи
1.1. Викторианская эпоха
Глава 2.Эстетическое воздействие философских эссе Оскара Уайльда
2.1. Функция воздействия как основная функция художественного произведения
Заключение
Список литературы

Фрагмент работы для ознакомления

Личностный характер восприятия философских текстов во многом диктуется их ассоциативностью, эмоциональностью и образностью. Выходя за пределы собственно портрета или пейзажа, деталь трансформируется в сторону импликации глубинного смысла, иногда приобретает звучание символа. Раскрывая сущностные. Способы формирования подтекста деталью варьируются. Сложный комплекс причин, лежащий в их основе, включает творческую индивидуальность художника, время и условия создания произведения, интеллектуальный климат общества, которому принадлежит художник, уровень культурного развития этого общества, иными словами, широкий контекст. Так, на специфику детализации Оскара Уайльда мастера светской беседы – оказали влияние Пейтер, Рескин, Бодлер.
Таким образом, «деталь» Оскара Уайльда «Искусство для искусства» увеличивает эстетический заряд, формирует подтекст, имплицирует осложнённый смысл. Философия (сочетание красоты и уродства, в котором побеждает красота) скорее носит объяснительный характер, при этом чувство, на которое указывает деталь, как правило, дополнительно эксплицируется в речи персонажа.
В трактате «Упадок лжи» (“The Decay of Lying”, 1889) Уайльд ссылается на общество «Усталых гедонистов», к которому принадлежат оба участника беседы. Он провозглашает «закон» дендизма: – «казаться усталым от общения друг с другом». Уайльд утверждает, что лишь искусственность способна создать атмосферу изысканности и подчеркнуть ту любовь к прекрасному, которая свойственна эстетизму, – в противоположность реализму, поклоняющемуся скучному факту.
В трактате «Душа человека при cоциализме» (“The Soul of Man Under Socialism”,1891) Уайльд говорит о стремлении к самосовершенствованию, имея в виду пример Христа, олицетворяющего совершенство в условиях неблагополучного мира. Христос, по убеждению Уайльда, воплощает «истинный» индивидуализм – мироощущение совершенной личности – противостоящий «ложному» индивидуализму, в основе которого – несправедливое распределение жизненных благ, обрекающее большинство на бедность. Учение Христа о самоотречении, духовности, заботе о ближнем является, по мысли Уайльда, единственным путем к подлинному самовыражению; только через страдание можно прийти к совершенству: “pain is the only door to perfection”.
 Только пройдя через него, может истинный христианин, «осознать себя как личность». Уайльд, как всегда, умудрился соединить несоединимое: социализм в его традиционном понимании с индивидуализмом, заявив в вышеупомянутом трактате, что истинный индивидуализм является ни чем иным, как высшей стадией социализма, наступающей с отменой частной собственности. Эта идея уже была однажды высказана Грантом Алленом в эссе «Индивидуализм и социализм» (“Individualism and Socialism”, 1889). Уайльд подхватил и развил эту идею, добавив к ней стремление человека к самосовершенствованию как самую важную цель в жизни.
В трактате «Критик как художник» (“The Critic as Artist”, 1890), позиционируя себя как гениального художника, которому нет дела до критики, поскольку, как Уайльд утверждает, если творение вышло из-под пера великого автора, коему удалось вложить в него свою гениальность, и оно совершенно, то для критика нет места.  В чем польза творческой критики? Может быть, эта критика ни к чему? Не правильнее ли было бы оставить художника в покое, не подвергая критике ни его, ни созданный им мир? Зачем те, кто не в состоянии создать что-то свое, начинают критиковать чужое творение? Что они могут знать о нем? Если произведение доступно пониманию, то критика неуместна. А художнику, большому художнику нет дела до критики, и, чем выше художник, тем ниже критик, поскольку критик является лишь эхом, отражением автора, жалкой его тенью? Именно об этом и говорит Оскар Уайльд. И тут же со свойственной ему парадоксальностью заявляет, что без критики нет искусства, поскольку она изначально заложена в самом произведении искусства и, как любое искусство, критика независима.
Художественному произведению, будь то проза, поэзия или драматургия присущ элемент критики, пишет автор в своем эссе. И он поистине очень важен. Художник подсознательно передает критическую оценку либо действительности, либо философии, которую сам же и исповедует. Творец не может иначе. У каждого художника есть свой стиль, своя манера, потому что без этого нет художника как личности. И неважно, в какой сфере искусства происходит действо (в живописи, музыке, литературе), – задача творческой личности всегда одна и та же: облечь в красивую форму жизненный материал, представить его в виде картин, симфоний, книг и т. п., которые станут произведениями искусства. По мнению Уайльда, творческая критика – авторское самовыражение, заслуживающее всяческих похвал.
Уайльд ссылается на великих актеров в пьесах Шекспира, которые по-своему интерпретируют произведения классика, на композитора Рубинштейна, который, исполняя сонату Бетховена, становится музыкальным критиком, поскольку «пропускает музыку через себя» и преподносит ее через призму своего видения. Вариантов интерпретации смысла художественного произведения может быть много, потому что не следует забывать, что любое произведение неоднозначно, оно несет в себе «много смыслов». Проповедуя (от имени лорда Генри) свое эстетическое кредо «абсолютной свободы самовыражения» и право ориентироваться не на нормы пуританской морали, а на критерии красоты и уродства, Уайльд подчеркивает субъективность мнения и утверждает, что цель жизни – самовыражение и наслаждение.
Объектом критики, безусловно, может быть настолько высоко художественное произведение, что никакая критика, пусть даже «высшая» никогда не сможет его дискредитировать. Еще Добролюбов говорил о непристойности «самых остроумных насмешек над тем, что дорого и свято…». Но кто же может сказать об этом с уверенностью в момент создания такого произведения? Порой требуются годы, чтобы оно было оценено по достоинству, и критика – тот пробный камень, которым оценивают произведение искусства. Поэтому критика – критерий искусства. Она придает художественному произведению ценность; иными словами, если произведение критикуют, следовательно, оно достойно внимания. Критикой, таким образом, не следует пренебрегать, ею надо гордиться.
Форма критики, как и форма творения, может быть разной. Критическими бывают эссе, эпиграммы, пьесы, романы. Хиченз как художник, создавая свой роман-пародию «Зеленая Гвоздика» (1897), имеет дело уже с готовым материалом – романом Оскара Уайльда, для которого жизнь и творчество неразделимы, и, черпая из него вдохновение как из предмета искусства, применяет свои собственные краски и облекает свое творение в новые формы, доказывая, что критика так же независима, индивидуальна, как и творчество. Хиченз «осмеливается» пародировать Оскара Уайльда и создает собственное произведение искусства, которое, несмотря ни на какую критику, способно жить своей, отдельной, независимой от оригинала жизнью (об этом свидетельствует и тот факт, что многие современники Уайльда приняли «Зеленую гвоздику» за новый роман писателя-парадоксалиста).
Творческая критика не может быть абстрактной. Она реальна и индивидуальна и всегда направлена под определенным углом зрения – критического мировоззрения – на объект критики и обладает набором определенных качеств, характерных для критика, показывает произведение таким, каким он сам его видит. Вполне возможно, что намерения автора совершенно отличаются от точки зрения критика; поэтому истинный критик должен тонко чувствовать все плюсы и минусы художественного произведения, и его цель – либо высветить, возвеличить красоту вещи и талант ее автора, либо осудить порицаемое, негативное для того, чтобы разрушить, запятнать его репутацию.
Литературная пародия как «высшая форма» критики всегда больше, чем само творение, поскольку не имеет аналогов и выходит за рамки общепринятого, традиционного. Пародист относится к предмету критики как к отправной точке для своего произведения. Пародист – творец. О нем нельзя судить как о простом подражателе чьего-либо творчества, поскольку его произведение, вышедшее в свет, начинает жить своей, самостоятельной жизнью, и то, что хотел сказать автор, каждый вправе интерпретировать по-своему. Его отношения с текстом-оригиналом точно такие же, как отношения самого автора пародируемого произведения с внешним миром. Разница лишь в том, что автор черпает свое вдохновение из окружающего мира, а пародист – из художественного произведения.
Заключение
Главный эстетический принцип «профессора эстетики» Оскара Уайльда «Искусство для искусства» нашел свое отражение в его философских эссе, оказав глубокое психологическое воздействие на все поколения читателей и доказав право писателя-парадоксалиста называть себя «профессором эстетики», умело сочетавшего в своем творчестве (и в жизни) философию искусства и жизни, красоты и уродства, провозгласившего победу прекрасного над несовершенством жизни. Мир, созданный в художественном тексте состоит из предметов, индивидов и сущностей, соотносящихся с интенсионалами языка, в котором сочетаются черты абстрактного и конкретного. Столкновение двух принципов – условности, вымышленности описываемой картины и сложного, незеркального, образного отражения реальной действительности - порождает специфику художественного текста, который моделирует как частный, так и универсальный объект, сочетает типическое и индивидуальное. У Оскара Уайльда – писателя парадоксалиста – в его трактах происходит утверждение обратного: Жизнь – зеркало искусства, жизнь должна следовать искусству, но никак не наоборот, поскольку единственное, что должно быть путеводной звездой для художника – это искусство, поклонение красоте, прекрасному, а не уродливой действительности.
В ходе исследования достигнута главная цель работы – сделан анализ роли парадокса в философских трактах Оскара Уайльда в аспекте реализации эмоционально-эстетической функции воздействия. Были решены задачи: выявлена эмоционально-оценочная функцию воздействия парадокса в художественном произведении в целом и в философских трактах «Замыслы» Оскара Уайльда, показана соотношение этических и эстетических взглядов Уайльда как автора эстетико-философских эссе XIX века, охарактеризована викторианская эпоха как исторический фон для создания философских трактатов писателя-парадоксалиста.
Список литературы
1. Аксельрод Л. И. Мораль и Красота в произведениях Оскара Уайльда. – Иваново-Вознесенск: Основа, 1923. – с.13.
2. Арнольд И. В. Стилистика современного английского языка. – М.: Просвещение, 1990. - С.48.
3. Арнольд И.В. Интерпретация текста как установление иерархии его частей // Лингвистика текста: Материалы научной конференции МГПИИЯ им. М. Тореза. – М., 1974. – С. 27-31.
4. Арнольд И.В. Импликация как прием построения текста и предмет филологического изучения // Вопросы языкознания. № 4. 1982. – C. 83-91.
5. Арутюнова Н.Д. Типы языковых значений. Оценка. Событие. Факт. – М.: Наука, 1988. (1) – 339 с.
6. Бахтин М.М. Вопросы литературы и эстетики. – М.: Художественная литература, 1975. – 731 с.
7. Выготский Л.С. Мышление и речь. - М.: Лабиринт, 1996. - 416 с.
8. Выготский Л.С. Психология искусства. - М.: Лабиринт, 1997. – 416 с.
9.Венгерова З. Оскар Уайльд и английский эстетизм // Литературные характеристики. - СПб., 1897. - С.66-67.
10. Вилюман В. Г. Вопросы теории английского и русского языков // О синонимии в языке и речи. - Вологда, 1973. - С.12.
11. Волынский А. О статье Оскара Уайльда “The Decay of Lying” // Северный Вестник. Вып. №12. отдел I. – СПб., 1895. – С.312.
12. Грасиан Б. Остроумие, или Искусство изощрённого ума // Испанская эстетика. – М. 1977. – С. 175.
13. Гальперин И.Р. О понятии “текст” // Вопросы языкознания, № 6, 1974. – С. 68-77.
14. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. – М.: Наука, 1981. – 138 с.
15. Гинзбург Л. О психологической прозе. – М.: INTRADA. 1999. – 416 с.
16. Гончарова Е.А. Лингвистические средства создания образа персонажа в художественном тексте // Лингвистические исследования художественного текста. – Л., 1983. – С. 85-97.
17. Добролюбов Н. А. Собр. соч. т. 6. – М.: Гослитиздат, 1963. – С.215.
18. Дьяконова Н. Я. Английский романтизм. – М.: Наука, 1978. – С.20.
19. Жирмунский В. М. Philologica. – Л: Наука, 1973. – С.398. Арнольд И. В. Стилистика современного английского языка. – М.: Просвещение, 1990. – С.49.
20. Выготский Л. С. Психология искусства. – СПб: Азбука, 2000. - С.290.
21. Жирмунский В. Немецкий романтизм и современная мистика. - Спб., 1996.
22. Загоровская О.В. Эстетическая функция языка и эстетическая значимость слова в художественном тексте. Автореф....к.ф.н. – Воронеж, 1977. – 30 с.
23. Иванов Вяч. Вс. Избранные труды по семиотике и истории культуры. Знаковые системы. Кино. Поэтика. – М.: Школа “Языки русской культуры”, 1998. – 912 с
22. Ивашева В.В. Что сохраняет время. Литература Великобритании 1945-1977 г.г. – М.: Сов. Писатель, 1979. – 336 с.(1)
23. Ивашева В.В. На пороге ХХI. – М.: Худож. лит., 1979.– 318 с.
24. Ижевская Т.И. Становление лингвистических форм и способов внешней характеризации персонажа в художественном тексте. Автореф. ...к.ф.н. – Киев, 1988. – 17 с.
25. Колшанский. Г.В. Паралингвистика. – М.: Наука, 1974. – 80 с.
Киссел Ю. Я. Окказиональное использование фразеологических единиц в произведениях Б. Шоу и О. Уайльда. – Воронеж, 1975. – С.75-77.
Колшанский Г. В. Контекстная семантика. – М.: Наука, 1980. – С.106-109.
Колшанский Г. В. Лингвистические основы анализа языкового стиля // Проблемы лингвистической стилистики. - М., 1970. - С.65.
Колшанский Г. В. Соотношение субъективных и объективных факторов в языке. – М.: Наука, 1975. - С. 201.
Кухаренко В.А. Интерпретация текста. – Л.: Просвещение, Ленингр. отд., 1979. – 327 с.
Ленобль Г. От слова – к образу. – М.: Искусство, 1961. – 169 с.
Образцова А. Г. Волшебник или шут? Театр Оскара Уайльда. – СПб., 2001. – С.52.
Лихачев Д.С. Очерки по философии художественного творчества. – СПб.: Русско-Балтийский информ. центр БЛИЦ, 1996. – 158 с. Лотман Ю.М. Внутри мыслящих миров. Человек – Текст – Семиосфера – История. – М.: Языки русской культуры, 1996. – 464 с.
Новейший философский словарь. – Минск: Изд-во В.М. Скакун, 1999. – 877 с.
Пропп В.Я. Морфология. Исторические корни волшебной сказки. – М.: Лабиринт, 1998.- 512 с.
Рикёр П. Конфликт интерпретаций. – М., Аcademia – центр, Медиум, 1995. – 418 с.
Тураева З.Я. Лингвистика текста. – М.: Просвещение, 1986. – 127 с.
Тураева З.Я. Семантика художественного текста и модальность \\ Текстовый и сентенциональный уровень стилистического анализа. Межвуз. сб. научн. Трудов. Л.: ЛГПИ им. А.И. Герцена, 1989. - С. 93-103.
Уайльд О. Портрет Дориана Грея. – М.: Эксмо-пресс, 2001. – С.32-33.
Хорольский В. В. Поэзия Англии и Ирландии на рубеже 19-20 веков. Эстетизм поэзии позднего Суинберна и Оскара Уайльда. – Киев, 1991. – С.10.
Храпченко М. Б. Творческая индивидуальность писателя и развитие литературы. /4-е изд.. - М, 1977. – С.104..
Ушинский К. Д. Человек как предмет воспитания. – М., 1973. – С.299.
Цивин Р.Д. Художественная деталь и ее идейно-эстетические функции в литературном произведении. Автореф....канд. филол. наук. – Киев, 1970. – С. 20 с.
Щирова И.А., Гончарова Е.А. Многомерность текста: понимание и интерпретация: Учебное пособие, М. - 2007 
Щирова И.А. Лингвостилистические средства реализации художественной детали в коротком психологическом рассказе. Дис. ... канд. филол. наук. – СПб., 1991. – 182 с.
Щирова И.А. Художественное моделирование когнитивных процессов в англоязычной психологической прозе ХХ века. - Спб.: Изд-во Санкт-Петербургского государственного университета экономики и финансов, 2000. – 210 с.
Щирова И.А. Языковое моделирование когнитивных процессов в англоязычной психологической прозе ХХ века. - Дис. ...доктора филол. наук. - Спб., 2001 г. - 394 с.
Эллманн Р. Оскар Уайльд // Литературные биографии. – М.: Издательство Независимая Газета, 2000. – С.127.
Eco U. Possible Worlds and Text Pragmatics // Role of the Reader: Explorations in the Semiotics of Texts. – Bloomington: Indiana University Press, 1979.
Eco U. Interpretation and History // Interpretation and Overinterpretation. Umberto Eco with Richard Rorty, Jonathan Culler and Christine Brooke-
Foucault M. Lecture: 7 January 1976 // Power/Knowledge: Selected Interviews and Other Writings 1972-1977. – New York, 1980. – P. 80-92.
Fowles J. “Eliduc” and the
Glaenzer R. B. Decorative Art in America. – N.Y., 1906. – Introduction
Small, Jan. Oscar Wilde. Revаlued / An Essay on New Materials and Methods of Research. – Copyright ELT Press, 1993.
Letters of Oscar Wilde / Ed. By Rupert Hart-Devis. – London, 1962. – р.447.
Ojala A. Aestheticism and Oscar Wilde. – Helsinki, 1955. – P.38.
 The Critic as Artist. Complete Works of O. Wilde. – London, 2000.
Woodcock, George. The Paradox of Oscar Wilde. – London, 1949. – Р.12
Хорольский В. В. Поэзия Англии и Ирландии на рубеже 19-20 веков. Эстетизм поэзии позднего Суинберна и Оскара Уайльда. – Киев, 1991. – С.10.
Ojala A. Aestheticism and Oscar Wilde. – Helsinki, 1955. – P.38. The Critic as Artist. Complete Works of O. Wilde. – London, 2000.
Woodcock, George. The Paradox of Oscar Wilde. – London, 1949. – Р.12
Woodcock, George. The Paradox of Oscar Wilde. – London, 1949. – Р.12
Эллманн Р. Оскар Уайльд // Литературные биографии. – М.: Издательство Независимая Газета, 2000. – С.127.
Small, Jan. Oscar Wilde. Revаlued / An Essay on New Materials and Methods of Research. – Copyright ELT Press, 1993.
Small, Jan. Oscar Wilde. Revаlued / An Essay on New Materials and Methods of Research. – Copyright ELT Press, 1993.
Аксельрод Л. И. Мораль и Красота в произведениях Оскара Уайльда. – Иваново-Вознесенск: Основа, 1923. – с.13.
Аксельрод Л. И. Мораль и Красота в произведениях Оскара Уайльда. – Иваново-Вознесенск: Основа, 1923. – с.13.
Там же
Ojala A. Aestheticism and Oscar Wilde. – Helsinki, 1955. – P.38. The Critic as Artist. Complete Works of O. Wilde. – London, 2000.
Эллманн Р. Оскар Уайльд // Литературные биографии. – М.: Издательство Независимая Газета, 2000. – С.127.
Волынский А. О статье Оскара Уайльда “The Decay of Lying” // Северный Вестник. Вып. №12. отдел I. – СПб., 1895. – С.312.
Выготский Л.С. Мышление и речь. - М.: Лабиринт, 1996. - 416 с.
Выготский Л.С. Психология искусства. - М.: Лабиринт, 1997. – 416
Цивин Р.Д. Художественная деталь и ее идейно-эстетические функции в литературном произведении. Автореф....канд. филол. наук. – Киев, 1970. – С. 20 с.
Цивин Р.Д. Художественная деталь и ее идейно-эстетические функции в литературном произведении. Автореф....канд. филол. наук. – Киев, 1970. – С. 20 с.
Цивин Р.Д. Художественная деталь и ее идейно-эстетические функции в литературном произведении. Автореф....канд. филол. наук. – Киев, 1970. – С. 20 с.
Грасиан Б. Остроумие, или Искусство изощрённого ума // Испанская эстетика. – М. 1977. – С. 175.
Грасиан Б. Остроумие, или Искусство изощрённого ума // Испанская эстетика. – М. 1977. – С. 175.
Киссел Ю. Я. Окказиональное использование фразеологических единиц в произведениях Б. Шоу и О. Уайльда. – Воронеж, 1975. – С.75-77.
Там же
Там же
Колшанский. Г.В. Паралингвистика. – М.: Наука, 1974. – 80 с.
Грасиан Б. Остроумие, или Искусство изощрённого ума // Испанская эстетика. – М. 1977. – С. 175.
Арнольд И. В. Стилистика современного английского языка. – М.: Просвещение, 1990. - С.48.
Грасиан Б. Остроумие, или Искусство изощрённого ума // Испанская эстетика. – М. 1977. – С. 175.
Лихачев Д.С. Очерки по философии художественного творчества. – СПб.: Русско-Балтийский информ. центр БЛИЦ, 1996. – 158 с.
Лотман Ю.М. Внутри мыслящих миров. Человек – Текст – Семиосфера – История. – М.: Языки русской культуры, 1996. – 464 с.
Лотман Ю.М. Внутри мыслящих миров. Человек – Текст – Семиосфера – История. – М.: Языки русской культуры, 1996. – 464 с.
Letters of Oscar Wilde / Ed. By Rupert Hart-Devis. – London, 1962. – р.447.
Letters of Oscar Wilde / Ed. By Rupert Hart-Devis. – London, 1962. – р.447.
Уайльд О. Портрет Дориана Грея. – М.: Эксмо-пресс, 2001. – С.32-33
Уайльд О. Портрет Дориана Грея. – М.: Эксмо-пресс, 2001. – С.32-33
2

Список литературы [ всего 58]


1. Аксельрод Л. И. Мораль и Красота в произведениях Оскара Уайльда. – Иваново-Вознесенск: Основа, 1923. – с.13.
2. Арнольд И. В. Стилистика современного английского языка. – М.: Просвещение, 1990. - С.48.
3. Арнольд И.В. Интерпретация текста как установление иерархии его частей // Лингвистика текста: Материалы научной конференции МГПИИЯ им. М. Тореза. – М., 1974. – С. 27-31.
4. Арнольд И.В. Импликация как прием построения текста и предмет филологического изучения // Вопросы языкознания. № 4. 1982. – C. 83-91.
5. Арутюнова Н.Д. Типы языковых значений. Оценка. Событие. Факт. – М.: Наука, 1988. (1) – 339 с.
6. Бахтин М.М. Вопросы литературы и эстетики. – М.: Художественная литература, 1975. – 731 с.
7. Выготский Л.С. Мышление и речь. - М.: Лабиринт, 1996. - 416 с.
8. Выготский Л.С. Психология искусства. - М.: Лабиринт, 1997. – 416 с.
9.Венгерова З. Оскар Уайльд и английский эстетизм // Литературные характеристики. - СПб., 1897. - С.66-67.
10. Вилюман В. Г. Вопросы теории английского и русского языков // О синонимии в языке и речи. - Вологда, 1973. - С.12.
11. Волынский А. О статье Оскара Уайльда “The Decay of Lying” // Северный Вестник. Вып. №12. отдел I. – СПб., 1895. – С.312.
12. Грасиан Б. Остроумие, или Искусство изощрённого ума // Испанская эстетика. – М. 1977. – С. 175.
13. Гальперин И.Р. О понятии “текст” // Вопросы языкознания, № 6, 1974. – С. 68-77.
14. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. – М.: Наука, 1981. – 138 с.
15. Гинзбург Л. О психологической прозе. – М.: INTRADA. 1999. – 416 с.
16. Гончарова Е.А. Лингвистические средства создания образа персонажа в художественном тексте // Лингвистические исследования художественного текста. – Л., 1983. – С. 85-97.
17. Добролюбов Н. А. Собр. соч. т. 6. – М.: Гослитиздат, 1963. – С.215.
18. Дьяконова Н. Я. Английский романтизм. – М.: Наука, 1978. – С.20.
19. Жирмунский В. М. Philologica. – Л: Наука, 1973. – С.398. Арнольд И. В. Стилистика современного английского языка. – М.: Просвещение, 1990. – С.49.
20. Выготский Л. С. Психология искусства. – СПб: Азбука, 2000. - С.290.
21. Жирмунский В. Немецкий романтизм и современная мистика. - Спб., 1996.
22. Загоровская О.В. Эстетическая функция языка и эстетическая значимость слова в художественном тексте. Автореф....к.ф.н. – Воронеж, 1977. – 30 с.
23. Иванов Вяч. Вс. Избранные труды по семиотике и истории культуры. Знаковые системы. Кино. Поэтика. – М.: Школа “Языки русской культуры”, 1998. – 912 с
22. Ивашева В.В. Что сохраняет время. Литература Великобритании 1945-1977 г.г. – М.: Сов. Писатель, 1979. – 336 с.(1)
23. Ивашева В.В. На пороге ХХI. – М.: Худож. лит., 1979.– 318 с.
24. Ижевская Т.И. Становление лингвистических форм и способов внешней характеризации персонажа в художественном тексте. Автореф. ...к.ф.н. – Киев, 1988. – 17 с.
25. Колшанский. Г.В. Паралингвистика. – М.: Наука, 1974. – 80 с.
26.Киссел Ю. Я. Окказиональное использование фразеологических единиц в произведениях Б. Шоу и О. Уайльда. – Воронеж, 1975. – С.75-77.
27.Колшанский Г. В. Контекстная семантика. – М.: Наука, 1980. – С.106-109.
28.Колшанский Г. В. Лингвистические основы анализа языкового стиля // Проблемы лингвистической стилистики. - М., 1970. - С.65.
29.Колшанский Г. В. Соотношение субъективных и объективных факторов в языке. – М.: Наука, 1975. - С. 201.
30.Кухаренко В.А. Интерпретация текста. – Л.: Просвещение, Ленингр. отд., 1979. – 327 с.
31.Ленобль Г. От слова – к образу. – М.: Искусство, 1961. – 169 с.
32.Образцова А. Г. Волшебник или шут? Театр Оскара Уайльда. – СПб., 2001. – С.52.
33.Лихачев Д.С. Очерки по философии художественного творчества. – СПб.: Русско-Балтийский информ. центр БЛИЦ, 1996. – 158 с.
Лотман Ю.М. Внутри мыслящих миров. Человек – Текст – Семиосфера – История. – М.: Языки русской культуры, 1996. – 464 с.
34.Новейший философский словарь. – Минск: Изд-во В.М. Скакун, 1999. – 877 с.
35.Пропп В.Я. Морфология. Исторические корни волшебной сказки. – М.: Лабиринт, 1998.- 512 с.
36.Рикёр П. Конфликт интерпретаций. – М., Аcademia – центр, Медиум, 1995. – 418 с.
37.Тураева З.Я. Лингвистика текста. – М.: Просвещение, 1986. – 127 с.
38.Тураева З.Я. Семантика художественного текста и модальность \\ Текстовый и сентенциональный уровень стилистического анализа. Межвуз. сб. научн. Трудов. Л.: ЛГПИ им. А.И. Герцена, 1989. - С. 93-103.
39.Уайльд О. Портрет Дориана Грея. – М.: Эксмо-пресс, 2001. – С.32-33.
40.Хорольский В. В. Поэзия Англии и Ирландии на рубеже 19-20 веков. Эстетизм поэзии позднего Суинберна и Оскара Уайльда. – Киев, 1991. – С.10.
41.Храпченко М. Б. Творческая индивидуальность писателя и развитие литературы. /4-е изд.. - М, 1977. – С.104..
42.Ушинский К. Д. Человек как предмет воспитания. – М., 1973. – С.299.
43.Цивин Р.Д. Художественная деталь и ее идейно-эстетические функции в литературном произведении. Автореф....канд. филол. наук. – Киев, 1970. – С. 20 с.
44.Щирова И.А., Гончарова Е.А. Многомерность текста: понимание и интерпретация: Учебное пособие, М. - 2007
45.Щирова И.А. Лингвостилистические средства реализации художественной детали в коротком психологическом рассказе. Дис. ... канд. филол. наук. – СПб., 1991. – 182 с.
46.Щирова И.А. Художественное моделирование когнитивных процессов в англоязычной психологической прозе ХХ века. - Спб.: Изд-во Санкт-Петербургского государственного университета экономики и финансов, 2000. – 210 с.
47.Щирова И.А. Языковое моделирование когнитивных процессов в англоязычной психологической прозе ХХ века. - Дис. ...доктора филол. наук. - Спб., 2001 г. - 394 с.
48.Эллманн Р. Оскар Уайльд // Литературные биографии. – М.: Издательство Независимая Газета, 2000. – С.127.
49.Eco U. Possible Worlds and Text Pragmatics // Role of the Reader: Explorations in the Semiotics of Texts. – Bloomington: Indiana University Press, 1979.
50.Eco U. Interpretation and History // Interpretation and Overinterpretation. Umberto Eco with Richard Rorty, Jonathan Culler and Christine Brooke-
51.Foucault M. Lecture: 7 January 1976 // Power/Knowledge: Selected Interviews and Other Writings 1972-1977. – New York, 1980. – P. 80-92.
52.Fowles J. “Eliduc” and the
53.Glaenzer R. B. Decorative Art in America. – N.Y., 1906. – Introduction
54.Small, Jan. Oscar Wilde. Revаlued / An Essay on New Materials and Methods of Research. – Copyright ELT Press, 1993.
55.Letters of Oscar Wilde / Ed. By Rupert Hart-Devis. – London, 1962. – р.447.
56.Ojala A. Aestheticism and Oscar Wilde. – Helsinki, 1955. – P.38.
57. The Critic as Artist. Complete Works of O. Wilde. – London, 2000.
58.Woodcock, George. The Paradox of Oscar Wilde. – London, 1949. – Р.12
Очень похожие работы
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.00506
© Рефератбанк, 2002 - 2024