Вход

Отражение экспрессивных этнонимов русского языка в "Словаре русских народных говоров"

Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Курсовая работа*
Код 169796
Дата создания 2012
Страниц 9
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 19 апреля в 12:00 [мск]
Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
1 340руб.
КУПИТЬ

Содержание

Отражение экспрессивных этнонимов русского языка в "Словаре русских народных говоров"

Фрагмент работы для ознакомления

Перм., 1930. - Вы
чик [6: 54] 57 Вязникóвец - вца, м. Мелкий торговец, разъезжающий со своим товаром по деревням. Вязникóвцы с деревянной посудой. Даль [без указ. места]. Волог., Баженов. Волог., 1902. Ехал и вязникóвцы с ярмарки. Тюмен. Челяб. От названия г. Вязники Владимирской губернии. Вя
ец [6: 75] 58 Гаврилич шутл. ы, Обычно мн. Прозвище донских казаков. Донские казаки – по прозванию Гавриличи. Дон., 1913. - Га
ич [6: 85] 59 Гагáй - я, м. 2. Обычно мн. Гагаú Прозвище жителей села Язвина, отличающихся громким смехом. «В окрестностях Язвина, села Ельнинского уезда, жители по характеру смеха различаются: „гагай" (смеющиеся громко) и „мыльдовские" (улыбающиеся тихо, умильно)». Смол., Добровольский. Га
ай [6: 86] 60 Гады' - мн. Прозвище вятчан. Вятчане гады, наделали беды (поговорка). «Их (вятчан) прозвали гадами, потому что они слепороды: коли станет смеркаться, так не видят». Корнилов, 1862. Га
ды [6: 90] 61 Галáх - а, м. Человек, временно занимающийся работой грузчика. «Эти грузчики в различных городах носят и различные названия: в верховьях (в Нижнем Новгороде, Казани, Самаре) их называют золотой ротой или золоторотцами, в городах же Вольске, Саратове и Камышине галахами или галаховцами. В Царицыне и Астрахани они одинаково известны код обоими этими названиями. Золотая рота – название шутливое и презрительное. Прозвище галаховцев произошло от дома Галахова в Саратове, в котором, подобно дому Переплетчикова в Н.-Новгороде, где ютилась всякого рода сбившаяся с пути голытьба. Местожительством золоторотцев и галаховцев служат летом пристани, где они спят прямо на открытом воздухе, а зимою и в непогоду ночлежные дома и разные притоны». Волж., Неуструев, 1914. Га
ах [6: 105-106] 62 Гáлки - мн. Кличка казака из Филоновской станицы, «Когда строили церковь, кто-то повесил на колокольню дохлую галку. У филоновцев на кресте галка удушилась». Дон., Миртов, 1929. Га
ки [6: 114] 63 Гáлка - и, м. В дореволюционной России – плотник, первоначально – выходец из Галицкого уезда Костромской губернии. «Название это досталось всем плотникам оттого, что большая часть их Галичского уезда Костромской губ.». Ты галка, что ли? Галка, Ваше Почтенство! Нижегор., Лаврский, 1860. Нижегор., Семен. Нижегор., Марков [с примеч. «Слово галка употребляется в Семеновском районе, в Ветлужском его нет,»], 1960. Кто у вас делал дом-от? Галки, (т. е. плотники из г. Галича), Яросл. – Доп. «В заволжских лесах местных плотников нет, они приходят из окрестностей Галича, отчего и зовутся галками». Мельников-Печерский, В Лесах. Га
ка [6: 115] 64 Гáлман
Галмáн бранно,
презр. а и, а, м. 1. Гáлман, мн. Бранное прозвище по отношению к однодворцам.
2. Прозвище жителей двух сел: Солдатского на Котле и Городища, расположенных по р. Котлу. Нижнедев. Ворон., 1893.
3. Гáлман. Галманы'. «Такие прозвища, как галман ы', щокалки, талагáи [известны] во многих местах не только в Воронежской губ., но во всех южновеликорусских губерниях с однодворческим населением». Гринкова, 1929.
Галман – «не казак, одевается и живет не по-казачьи; чужой, почти не признанный. Слышал от молодого казака из глухого хутора». Усть-Медв. Дон., Попов, 1911-1912. Га
ан [6: 116] 65 Галманье - я, ср., собир. Прозвище однодворцев. Ворон., Даль. - Га
ье [6: 116] 66 Гамаюн - Обычно мн. 2. Прозвище жителей некоторых местностей:
а) жителей Кыштымского завода, проживающих на Могильной горе. Урал, 1930. б) крестьян Верхне-Сергиевского завода. Урал., 1930.
в) жителей д. Подгорной Красноуфимского района. Свердл., 1930. «Так называются в Пермской губернии все вообще заводские люди и крепостные люди, которые переселены из подмосковных деревень». Муллов. Га
юн [6: 129] 67 Гарцалко - а, м. Прозвище жителя села Лошпенгского Архангельской области. Каргоп. Арх., 1928. - Га
ко [6: 148] 68 Гáры - мн. Прозвище жителей острова Талабское на Чудском озере за их шум и крик при тяге невода. Пек., 1912-1914. - Га
ры [6: 148] 69 Гаюны' шутл. мн. Шутливое прозвище жителей села Биричевского за их протяжный выговор. Онеж. КАССР, 1931. - Га
ны [6: 156] 70 Голáнец бранно нца, м. 3. «Бранное название жителей Удёва». Вадин. Пенз., Гвоздев, 1928. - Го
ец [6: 282]
Фразеологизмы:
71 Красные голенища Ирон. Насмешливое прозвище, которым жители г. Архангельска называют кемских поморов, «т. к. они носят бахилы из сыромятной неочерненной тюленьей кожи». Арх., Подвысоцкий, 1885. - [6: 291] 72 Головны'е сибиряки - Коренные жители, старожилы Сибири. Тем., Ремзевич. - [6: 311]
1

Список литературы

-
Очень похожие работы
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.00465
© Рефератбанк, 2002 - 2024